See jiddereen on Wiktionary
{ "categories": [ { "_dis": "0 0", "kind": "other", "name": "Luxembourgish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lb", "2": "jidder", "3": "een", "t1": "each", "t2": "one" }, "expansion": "jidder (“each”) + een (“one”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From jidder (“each”) + een (“one”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "lb", "2": "pronoun" }, "expansion": "jiddereen", "name": "head" } ], "lang": "Luxembourgish", "lang_code": "lb", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Luxembourgish pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "But I say to you: Everyone who is angry with their brother will go to court. And whoever says to his brother: \"You idiot!\", he shall come before the Sanhedrin. And whoever says: \"You fool!\", he will go into the fire of Hell.", "ref": "Luxembourgish translation of Matthew 5:22", "text": "Ech awer soen iech: Jiddereen, deen iwwer säi Brudder rosen ass, kënnt op d'Geriicht. A wien zu sengem Brudder seet: 'Du Eefalt!', dee kënnt virun de Sanhedrin. A wie seet: 'Du Topert!', dee kënnt an d'Feier vun der Häll." } ], "glosses": [ "everyone, everybody" ], "id": "en-jiddereen-lb-pron-KvukUKpp", "links": [ [ "everyone", "everyone" ], [ "everybody", "everybody" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Luxembourgish pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "anyone, anybody" ], "id": "en-jiddereen-lb-pron-GSaCyDCO", "links": [ [ "anyone", "anyone" ], [ "anybody", "anybody" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈjiderˌeːn/" }, { "ipa": "[ˈji.dəˌʀeːn]" }, { "ipa": "/ˈʒi-/", "tags": [ "also" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "jiddwereen" } ], "word": "jiddereen" }
{ "categories": [ "Luxembourgish compound terms", "Luxembourgish entries with incorrect language header", "Luxembourgish lemmas", "Luxembourgish pronouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lb", "2": "jidder", "3": "een", "t1": "each", "t2": "one" }, "expansion": "jidder (“each”) + een (“one”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From jidder (“each”) + een (“one”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "lb", "2": "pronoun" }, "expansion": "jiddereen", "name": "head" } ], "lang": "Luxembourgish", "lang_code": "lb", "pos": "pron", "senses": [ { "examples": [ { "english": "But I say to you: Everyone who is angry with their brother will go to court. And whoever says to his brother: \"You idiot!\", he shall come before the Sanhedrin. And whoever says: \"You fool!\", he will go into the fire of Hell.", "ref": "Luxembourgish translation of Matthew 5:22", "text": "Ech awer soen iech: Jiddereen, deen iwwer säi Brudder rosen ass, kënnt op d'Geriicht. A wien zu sengem Brudder seet: 'Du Eefalt!', dee kënnt virun de Sanhedrin. A wie seet: 'Du Topert!', dee kënnt an d'Feier vun der Häll." } ], "glosses": [ "everyone, everybody" ], "links": [ [ "everyone", "everyone" ], [ "everybody", "everybody" ] ] }, { "glosses": [ "anyone, anybody" ], "links": [ [ "anyone", "anyone" ], [ "anybody", "anybody" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈjiderˌeːn/" }, { "ipa": "[ˈji.dəˌʀeːn]" }, { "ipa": "/ˈʒi-/", "tags": [ "also" ] } ], "synonyms": [ { "word": "jiddwereen" } ], "word": "jiddereen" }
Download raw JSONL data for jiddereen meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.