See jarang on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "jarang" }, "expansion": "Malay jarang", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Malay jarang.", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "adjective" }, "expansion": "jarang", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ja‧rang" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "72 1 11 11 5", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 1 13 15 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "rare" ], "id": "en-jarang-id-adj-UCcMEsCG", "links": [ [ "rare", "rare" ] ], "synonyms": [ { "word": "sulit" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈd͡ʒa.raŋ/" }, { "ipa": "[ˈd͡ʒa.raŋ]" } ], "word": "jarang" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "anaʼ jarang" }, { "_dis1": "0 0", "word": "jarang gana" }, { "_dis1": "0 0", "word": "jarang laki" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mak", "2": "kaw", "3": "jaran", "t": "horse" }, "expansion": "Old Javanese jaran (“horse”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Javanese jaran (“horse”).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "jarang (Lontara spelling ᨍᨑ)", "name": "mak-noun" } ], "hyphenation": [ "ja‧rang" ], "lang": "Makasar", "lang_code": "mak", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "I let my horse be seen by Ali", "text": "Kupappicinikangi jarangku riAli", "type": "example" }, { "english": "Karaeng Botolempangang got down from his horse at the same time as the messenger", "text": "Naumminne rijaranna Karaeng Botolempangang sipanaungang suro bangkeng bicaraya", "type": "example" } ], "glosses": [ "horse" ], "id": "en-jarang-mak-noun-~WKGK23C", "links": [ [ "horse", "horse#English" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "mak", "name": "Card games", "orig": "mak:Card games", "parents": [ "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Makasar entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A cavalier, the knave or jack in the traditional omi playing card." ], "id": "en-jarang-mak-noun--BENPI-Z", "links": [ [ "card game", "card game" ], [ "cavalier", "cavalier#English" ], [ "knave", "knave#English" ], [ "jack", "jack#English" ], [ "omi", "omi#Makasar" ], [ "playing card", "playing card" ] ], "raw_glosses": [ "(card games) A cavalier, the knave or jack in the traditional omi playing card." ], "topics": [ "card-games", "games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɟaraŋ/" }, { "ipa": "[ˈɟʝa.rãŋ]" } ], "word": "jarang" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "alt": "ke-an", "word": "kejarangan [abstract" }, { "_dis1": "0 0", "alt": "ke-an", "roman": "ke-an", "word": "locative]" }, { "_dis1": "0 0", "english": "meN- + -kan", "word": "menjarangkan [agent focus + causative benefactive]" }, { "_dis1": "0 0", "english": "di- + -kan", "word": "dijarangkan [patient focus + causative benefactive]" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "jarang" }, "expansion": "Indonesian: jarang", "name": "desc" } ], "text": "Indonesian: jarang" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "dalang", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tagalog: dalang", "name": "desc" } ], "text": "→ Tagalog: dalang" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "poz-pro", "3": "*zaʀaŋ", "t": "having wide intervals; seldom" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *zaʀaŋ (“having wide intervals; seldom”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *zaʀaŋ (“having wide intervals; seldom”).", "forms": [ { "form": "جارڠ", "tags": [ "Jawi" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "جارڠ" }, "expansion": "jarang (Jawi spelling جارڠ)", "name": "ms-adj" } ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "Malay entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "sparse; having intervals or interspaces" ], "id": "en-jarang-ms-adj-fDJeBcLW", "links": [ [ "sparse", "sparse" ] ] }, { "glosses": [ "rare" ], "id": "en-jarang-ms-adj-UCcMEsCG", "links": [ [ "rare", "rare" ] ], "synonyms": [ { "word": "langka" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒaraŋ/" }, { "ipa": "[ˈd͡ʒä.räŋ", "note": "Johor-Riau" }, { "ipa": "-ɾäŋ]", "note": "Johor-Riau" }, { "rhymes": "-araŋ" }, { "rhymes": "-raŋ" }, { "rhymes": "-aŋ" } ], "word": "jarang" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "jarang" }, "expansion": "Malay jarang", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Malay jarang.", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "adjective" }, "expansion": "jarang", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ja‧rang" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Indonesian 2-syllable words", "Indonesian adjectives", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian terms derived from Malay", "Indonesian terms inherited from Malay", "Indonesian terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "rare" ], "links": [ [ "rare", "rare" ] ], "synonyms": [ { "word": "sulit" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈd͡ʒa.raŋ/" }, { "ipa": "[ˈd͡ʒa.raŋ]" } ], "word": "jarang" } { "categories": [ "Makasar entries with incorrect language header", "Makasar lemmas", "Makasar nouns", "Makasar terms derived from Old Javanese", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "anaʼ jarang" }, { "word": "jarang gana" }, { "word": "jarang laki" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mak", "2": "kaw", "3": "jaran", "t": "horse" }, "expansion": "Old Javanese jaran (“horse”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Javanese jaran (“horse”).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "jarang (Lontara spelling ᨍᨑ)", "name": "mak-noun" } ], "hyphenation": [ "ja‧rang" ], "lang": "Makasar", "lang_code": "mak", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Makasar terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I let my horse be seen by Ali", "text": "Kupappicinikangi jarangku riAli", "type": "example" }, { "english": "Karaeng Botolempangang got down from his horse at the same time as the messenger", "text": "Naumminne rijaranna Karaeng Botolempangang sipanaungang suro bangkeng bicaraya", "type": "example" } ], "glosses": [ "horse" ], "links": [ [ "horse", "horse#English" ] ] }, { "categories": [ "mak:Card games" ], "glosses": [ "A cavalier, the knave or jack in the traditional omi playing card." ], "links": [ [ "card game", "card game" ], [ "cavalier", "cavalier#English" ], [ "knave", "knave#English" ], [ "jack", "jack#English" ], [ "omi", "omi#Makasar" ], [ "playing card", "playing card" ] ], "raw_glosses": [ "(card games) A cavalier, the knave or jack in the traditional omi playing card." ], "topics": [ "card-games", "games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɟaraŋ/" }, { "ipa": "[ˈɟʝa.rãŋ]" } ], "word": "jarang" } { "categories": [ "Malay adjectives", "Malay entries with incorrect language header", "Malay lemmas", "Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Malay/araŋ", "Rhymes:Malay/aŋ", "Rhymes:Malay/raŋ" ], "derived": [ { "alt": "ke-an", "word": "kejarangan [abstract" }, { "alt": "ke-an", "roman": "ke-an", "word": "locative]" }, { "english": "meN- + -kan", "word": "menjarangkan [agent focus + causative benefactive]" }, { "english": "di- + -kan", "word": "dijarangkan [patient focus + causative benefactive]" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "jarang" }, "expansion": "Indonesian: jarang", "name": "desc" } ], "text": "Indonesian: jarang" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "dalang", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tagalog: dalang", "name": "desc" } ], "text": "→ Tagalog: dalang" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "poz-pro", "3": "*zaʀaŋ", "t": "having wide intervals; seldom" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *zaʀaŋ (“having wide intervals; seldom”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *zaʀaŋ (“having wide intervals; seldom”).", "forms": [ { "form": "جارڠ", "tags": [ "Jawi" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "جارڠ" }, "expansion": "jarang (Jawi spelling جارڠ)", "name": "ms-adj" } ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "sparse; having intervals or interspaces" ], "links": [ [ "sparse", "sparse" ] ] }, { "glosses": [ "rare" ], "links": [ [ "rare", "rare" ] ], "synonyms": [ { "word": "langka" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒaraŋ/" }, { "ipa": "[ˈd͡ʒä.räŋ", "note": "Johor-Riau" }, { "ipa": "-ɾäŋ]", "note": "Johor-Riau" }, { "rhymes": "-araŋ" }, { "rhymes": "-raŋ" }, { "rhymes": "-aŋ" } ], "word": "jarang" }
Download raw JSONL data for jarang meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.