"jakby tego było mało" meaning in All languages combined

See jakby tego było mało on Wiktionary

Particle [Polish]

IPA: /ˈjaɡ.bɨ ˈtɛ.ɡɔ ˈbɨ.wɔ ˈma.wɔ/
Rhymes: -awɔ Etymology: Literally, “as if that were [too] little”. Etymology templates: {{m-g|as if that were 􂀿too􂁀 little}} “as if that were [too] little”, {{lit|as if that were 􂀿too􂁀 little}} Literally, “as if that were [too] little” Head templates: {{head|pl|particle|head=jakby tego było mało}} jakby tego było mało
  1. (colloquial, idiomatic) add insult to injury, for the worse, as if that weren't enough Tags: colloquial, idiomatic Synonyms: co gorsza, na domiar złego
    Sense id: en-jakby_tego_było_mało-pl-particle-b0L30hFl Categories (other): Polish entries with incorrect language header, Polish particles

Download JSONL data for jakby tego było mało meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "as if that were 􂀿too􂁀 little"
      },
      "expansion": "“as if that were [too] little”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "as if that were 􂀿too􂁀 little"
      },
      "expansion": "Literally, “as if that were [too] little”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “as if that were [too] little”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "particle",
        "head": "jakby tego było mało"
      },
      "expansion": "jakby tego było mało",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish particles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "add insult to injury, for the worse, as if that weren't enough"
      ],
      "id": "en-jakby_tego_było_mało-pl-particle-b0L30hFl",
      "links": [
        [
          "add insult to injury",
          "add insult to injury"
        ],
        [
          "for the worse",
          "for the worse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, idiomatic) add insult to injury, for the worse, as if that weren't enough"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "co gorsza"
        },
        {
          "word": "na domiar złego"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈjaɡ.bɨ ˈtɛ.ɡɔ ˈbɨ.wɔ ˈma.wɔ/"
    },
    {
      "rhymes": "-awɔ"
    }
  ],
  "word": "jakby tego było mało"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "as if that were 􂀿too􂁀 little"
      },
      "expansion": "“as if that were [too] little”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "as if that were 􂀿too􂁀 little"
      },
      "expansion": "Literally, “as if that were [too] little”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “as if that were [too] little”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "particle",
        "head": "jakby tego było mało"
      },
      "expansion": "jakby tego było mało",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish colloquialisms",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish particles",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Rhymes:Polish/awɔ"
      ],
      "glosses": [
        "add insult to injury, for the worse, as if that weren't enough"
      ],
      "links": [
        [
          "add insult to injury",
          "add insult to injury"
        ],
        [
          "for the worse",
          "for the worse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, idiomatic) add insult to injury, for the worse, as if that weren't enough"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "co gorsza"
        },
        {
          "word": "na domiar złego"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈjaɡ.bɨ ˈtɛ.ɡɔ ˈbɨ.wɔ ˈma.wɔ/"
    },
    {
      "rhymes": "-awɔ"
    }
  ],
  "word": "jakby tego było mało"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.