"intradiegetic" meaning in All languages combined

See intradiegetic on Wiktionary

Adjective [English]

Forms: more intradiegetic [comparative], most intradiegetic [superlative]
Etymology: intra- + diegetic Etymology templates: {{prefix|en|intra|diegetic}} intra- + diegetic Head templates: {{en-adj}} intradiegetic (comparative more intradiegetic, superlative most intradiegetic)
  1. Part of the narrative. Categories (topical): Narratology Synonyms: diegetic, in-universe, Watsonian Translations (Translations): intradiegeettinen (Finnish), tarinansisäinen (Finnish), intradiégétique (French), intradiegetisch (German), intradiegético (Spanish)

Download JSON data for intradiegetic meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "intra",
        "3": "diegetic"
      },
      "expansion": "intra- + diegetic",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "intra- + diegetic",
  "forms": [
    {
      "form": "more intradiegetic",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most intradiegetic",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "intradiegetic (comparative more intradiegetic, superlative most intradiegetic)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "extradiegetic"
        },
        {
          "word": "out-of-universe"
        },
        {
          "word": "Doylist"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with intra-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Narratology",
          "orig": "en:Narratology",
          "parents": [
            "Drama",
            "Literature",
            "Theater",
            "Culture",
            "Entertainment",
            "Writing",
            "Art",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "All topics",
            "Human",
            "Communication",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010, Nina Nørgaard, Beatrix Busse, & Rocío Montoro, Key Terms in Stylistics, Continuum, published 2010, page 125",
          "text": "One of the most famous examples of an intradiegetic narrator is Scherezade, the narrator of the tales in Arabian Nights (1954), who does belong in the general narrative frame despite that not involving her own but other people's stories.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Thomas Waugh, The Right to Play Oneself: Looking Back on Documentary Film, University of Minnesota Press, published 2011, page 169",
          "text": "Intradiegetic music continues to be used to very stirring effect throughout the film, especially a solo performance of the sixties folk hymn “Five Hundred Miles” sung by Croxen's daughter, […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Susanne Klinger, Translation and Linguistic Hybridity: Constructing World-View, Routledge, published 2014",
          "text": "One well-known example of an intradiegetic narrator is Marlow in Joseph Conrad's Heart of Darkness, who recounts his African adventures to a group of men aboard a ship anchored in the Thames Estuary.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Part of the narrative."
      ],
      "id": "en-intradiegetic-en-adj-aRixOSQ3",
      "links": [
        [
          "narrative",
          "narrative"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "diegetic"
        },
        {
          "word": "in-universe"
        },
        {
          "word": "Watsonian"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "Translations",
          "word": "intradiegeettinen"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "Translations",
          "word": "tarinansisäinen"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "Translations",
          "word": "intradiégétique"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "Translations",
          "word": "intradiegetisch"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "Translations",
          "word": "intradiegético"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "intradiegetic"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "intra",
        "3": "diegetic"
      },
      "expansion": "intra- + diegetic",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "intra- + diegetic",
  "forms": [
    {
      "form": "more intradiegetic",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most intradiegetic",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "intradiegetic (comparative more intradiegetic, superlative most intradiegetic)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "extradiegetic"
        },
        {
          "word": "out-of-universe"
        },
        {
          "word": "Doylist"
        }
      ],
      "categories": [
        "English adjectives",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English terms prefixed with intra-",
        "English terms with quotations",
        "Translation table header lacks gloss",
        "en:Narratology"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010, Nina Nørgaard, Beatrix Busse, & Rocío Montoro, Key Terms in Stylistics, Continuum, published 2010, page 125",
          "text": "One of the most famous examples of an intradiegetic narrator is Scherezade, the narrator of the tales in Arabian Nights (1954), who does belong in the general narrative frame despite that not involving her own but other people's stories.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Thomas Waugh, The Right to Play Oneself: Looking Back on Documentary Film, University of Minnesota Press, published 2011, page 169",
          "text": "Intradiegetic music continues to be used to very stirring effect throughout the film, especially a solo performance of the sixties folk hymn “Five Hundred Miles” sung by Croxen's daughter, […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Susanne Klinger, Translation and Linguistic Hybridity: Constructing World-View, Routledge, published 2014",
          "text": "One well-known example of an intradiegetic narrator is Marlow in Joseph Conrad's Heart of Darkness, who recounts his African adventures to a group of men aboard a ship anchored in the Thames Estuary.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Part of the narrative."
      ],
      "links": [
        [
          "narrative",
          "narrative"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "diegetic"
        },
        {
          "word": "in-universe"
        },
        {
          "word": "Watsonian"
        }
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "Translations",
      "word": "intradiegeettinen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "Translations",
      "word": "tarinansisäinen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "Translations",
      "word": "intradiégétique"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "Translations",
      "word": "intradiegetisch"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "Translations",
      "word": "intradiegético"
    }
  ],
  "word": "intradiegetic"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.