"insignis" meaning in All languages combined

See insignis on Wiktionary

Noun [English]

Etymology: From Latin īnsignis (“remarkable”), in reference to its rapid growth. Compare remarkable pine. Etymology templates: {{uder|en|la|īnsignis||remarkable}} Latin īnsignis (“remarkable”), {{m|en|remarkable pine}} remarkable pine Head templates: {{en-noun|?}} insignis
  1. The Monterey pine (Pinus radiata, syn. Pinus insignis). Categories (lifeform): Pines Derived forms: insignis pine, insignis-pine

Adjective [Latin]

IPA: /inˈsiɡ.nis/ [Classical], [ĩːˈs̠ɪŋnɪs̠] [Classical], /inˈsiɲ.ɲis/ (note: modern Italianate Ecclesiastical), [inˈsiɲːis] (note: modern Italianate Ecclesiastical)
Etymology: From in- (“within”) + signum (“a sign, an emblem”) + -is (suffix forming an adjective); so formed because the subject qualified by this adjective has been revealed, specifically by means of a sign, to be exceptional relative to ordinary examples of its kind. Etymology templates: {{root|la|ine-pro|*sek-}}, {{root|la|ine-pro|*sekʷ-|id=follow}}, {{affix|la|in-|signum|-is|id1=in|pos3=suffix forming an adjective|t1=within|t2=a sign, an emblem}} in- (“within”) + signum (“a sign, an emblem”) + -is (suffix forming an adjective) Head templates: {{la-adj|īnsignis|adv=īnsigniter|comp=īnsignior|sup=īnsignissimus}} īnsignis (neuter īnsigne, comparative īnsignior, superlative īnsignissimus, adverb īnsigniter); third-declension two-termination adjective Inflection templates: {{la-adecl|īnsignis}} Forms: īnsignis [canonical], īnsigne [neuter], īnsignior [comparative], īnsignissimus [superlative], īnsigniter [adverb], no-table-tags [table-tags], īnsignis [feminine, masculine, nominative, singular], īnsigne [neuter, nominative, singular], īnsignēs [feminine, masculine, nominative, plural], īnsignia [neuter, nominative, plural], īnsignis [feminine, genitive, masculine, neuter, singular], īnsignium [feminine, genitive, masculine, neuter, plural], īnsignī [dative, feminine, masculine, neuter, singular], īnsignibus [dative, feminine, masculine, neuter, plural], īnsignem [accusative, feminine, masculine, singular], īnsigne [accusative, neuter, singular], īnsignēs [accusative, feminine, masculine, plural], īnsignīs [accusative, feminine, masculine, plural], īnsignia [accusative, neuter, plural], īnsignī [ablative, feminine, masculine, neuter, singular], īnsignibus [ablative, feminine, masculine, neuter, plural], īnsignis [feminine, masculine, singular, vocative], īnsigne [neuter, singular, vocative], īnsignēs [feminine, masculine, plural, vocative], īnsignia [neuter, plural, vocative]
  1. extraordinary Tags: declension-3, two-termination Synonyms: eminens, extraordinarius, illustris, notabilis, eximius
    Sense id: en-insignis-la-adj-jOFEl2c3
  2. obvious Tags: declension-3, two-termination
    Sense id: en-insignis-la-adj-gdz3PZgF Categories (other): Latin entries with incorrect language header, Latin terms suffixed with -is, Latin third declension adjectives of two terminations Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 4 80 10 1 4 Disambiguation of Latin terms suffixed with -is: 10 64 25 0 1 Disambiguation of Latin third declension adjectives of two terminations: 15 44 19 11 11 Synonyms: apparens, conspicuus, manifestus, obvius, discernibilis, notorius, conspectus, exhibitus, manifestatus, indicatus, significatus
  3. distinguished, famous Tags: declension-3, two-termination Synonyms: conspicuus, distinctus, praecipuus, famosus, secretus, nobilis, ēgregius
    Sense id: en-insignis-la-adj-d6HKmWaX Categories (other): Latin terms prefixed with in- (in) Disambiguation of Latin terms prefixed with in- (in): 23 20 42 8 8
  4. aristocratic, highborn Tags: declension-3, two-termination Synonyms: generosus, optimas, patricius
    Sense id: en-insignis-la-adj-uiygktKS
  5. infamous, notorious Tags: declension-3, two-termination Synonyms: infamis
    Sense id: en-insignis-la-adj-YSCURGPI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: īnsigne (english: a distinctive mark) [noun], īnsigniō (english: to mark) [verb], īnsigniter (english: remarkably) [adverb]

Inflected forms

Download JSON data for insignis meaning in All languages combined (13.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "īnsignis",
        "4": "",
        "5": "remarkable"
      },
      "expansion": "Latin īnsignis (“remarkable”)",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "remarkable pine"
      },
      "expansion": "remarkable pine",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin īnsignis (“remarkable”), in reference to its rapid growth. Compare remarkable pine.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "insignis",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Pines",
          "orig": "en:Pines",
          "parents": [
            "Conifers",
            "Gymnosperms",
            "Shrubs",
            "Trees",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "insignis pine"
        },
        {
          "word": "insignis-pine"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The Monterey pine (Pinus radiata, syn. Pinus insignis)."
      ],
      "id": "en-insignis-en-noun-DVQOY7Ri",
      "links": [
        [
          "Monterey pine",
          "Monterey pine"
        ],
        [
          "Pinus radiata",
          "Pinus radiata#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "insignis"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "a distinctive mark",
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "īnsigne"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "to mark",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "īnsigniō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "remarkably",
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "īnsigniter"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "insigne",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Catalan: insigne",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Catalan: insigne"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "insignis",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: insignis",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: insignis"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "insignia",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: insignia",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: insignia"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fr",
            "2": "insigne",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ French: insigne",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ French: insigne"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "insigne",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Galician: insigne",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Galician: insigne"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": "insigne",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Italian: insigne",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Italian: insigne"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "insigne",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: insigne",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: insigne"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "scn",
            "2": "nzigni"
          },
          "expansion": "Sicilian: nzigni",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Sicilian: nzigni"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "insigne",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: insigne",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: insigne"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*sek-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*sekʷ-",
        "id": "follow"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "in-",
        "3": "signum",
        "4": "-is",
        "id1": "in",
        "pos3": "suffix forming an adjective",
        "t1": "within",
        "t2": "a sign, an emblem"
      },
      "expansion": "in- (“within”) + signum (“a sign, an emblem”) + -is (suffix forming an adjective)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From in- (“within”) + signum (“a sign, an emblem”) + -is (suffix forming an adjective); so formed because the subject qualified by this adjective has been revealed, specifically by means of a sign, to be exceptional relative to ordinary examples of its kind.",
  "forms": [
    {
      "form": "īnsignis",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsigne",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignior",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignissimus",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsigniter",
      "tags": [
        "adverb"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-adecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsigne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignia",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "masculine",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignium",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "masculine",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "masculine",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignibus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "masculine",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsigne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignia",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "feminine",
        "masculine",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignibus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "feminine",
        "masculine",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsigne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignia",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "īnsignis",
        "adv": "īnsigniter",
        "comp": "īnsignior",
        "sup": "īnsignissimus"
      },
      "expansion": "īnsignis (neuter īnsigne, comparative īnsignior, superlative īnsignissimus, adverb īnsigniter); third-declension two-termination adjective",
      "name": "la-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "īnsignis"
      },
      "name": "la-adecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "\"For neither remarkable wickedness, such as involves crime, nor, on the other hand, exceptional wretchedness is assailed by ridicule...\"",
          "roman": "Nam nec insignis improbitas, et scelere iuncta, nec rursus miseria insignis agitata ridetur...",
          "text": ", Cicero Ad Quintum Fratrem Dialogi Tres: De Oratore, Libri Tres 237",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"...they are discovered to possess some striking and ridiculous failing.\"",
          "roman": "...in aliquo insigni ad inridendum vitio reperiantur.",
          "text": ", Cicero De Oratore, Libri Tres 244",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"...the extraordinary manliness of Scipio...\"",
          "text": ", Cicero Laelius sive De Amicitia Dialogus\n...insignis virtus Scipionis...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "extraordinary"
      ],
      "id": "en-insignis-la-adj-jOFEl2c3",
      "links": [
        [
          "extraordinary",
          "extraordinary"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "eminens"
        },
        {
          "word": "extraordinarius"
        },
        {
          "word": "illustris"
        },
        {
          "word": "notabilis"
        },
        {
          "word": "eximius"
        }
      ],
      "tags": [
        "declension-3",
        "two-termination"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 80 10 1 4",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 64 25 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Latin terms suffixed with -is",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 44 19 11 11",
          "kind": "other",
          "name": "Latin third declension adjectives of two terminations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"...the wives conspicuous in gold and purple...\"",
          "roman": "...uxores insignes auro et purpura...",
          "text": ", Livy Ab Urbe Condita (History of Rome) 34",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"Indeed, to me, Scipio, though he was suddenly snatched away, lives and will always live; the goodness of he that I loved, that is not dead; nor to me is he only moving before my eyes, he is always within my reach, but later will also be clear and discernible.\"",
          "roman": "Mihi quidem Scipio, quamquam est subito ereptus, vivit tamen semperque vivet; virtutem enim amavi illius viri, quae exstincta non est; nec mihi soli versatur ante oculos, qui illam semper in manibus habui, sed etiam posteris erit clara et insignis.",
          "text": ", Cicero Laelius sive De Amicitia Dialogus 102",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"Nor might a dull white bull marked with spots displease me...\"",
          "roman": "Nec mihi displiceat bos maculis insignis et albo...",
          "text": ", Vergil Georgics 3.56",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"...Oh, Father, Oh king/ Jupiter, (rather than that I should injure any man) may my spear be eaten away by rust,/ Nor may any man do harm to me who am so desirous of peace! But should he,/ He who shall be made to die with me (I declare that he had better not)/ He shall lament, he (his character defects or his lack of virtue) shall be made obvious, ridiculed (literally \"sung about\") by the entire city.\"",
          "ref": ", Horace Satires, Book 2, Satire 1, lines 41-6",
          "text": "...o pater et rex/ Jupiter, ut pereat positum rubigine telum,/ Nec quisquam noceat cupido mihi pacis! at ille,/ Qui me commorit, (melius non tangere, clamo)/ Flebit, et insignis tota cantabitur Urbe.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "obvious"
      ],
      "id": "en-insignis-la-adj-gdz3PZgF",
      "links": [
        [
          "obvious",
          "obvious"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "apparens"
        },
        {
          "word": "conspicuus"
        },
        {
          "word": "manifestus"
        },
        {
          "word": "obvius"
        },
        {
          "word": "discernibilis"
        },
        {
          "word": "notorius"
        },
        {
          "word": "conspectus"
        },
        {
          "word": "exhibitus"
        },
        {
          "word": "manifestatus"
        },
        {
          "word": "indicatus"
        },
        {
          "word": "significatus"
        }
      ],
      "tags": [
        "declension-3",
        "two-termination"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 20 42 8 8",
          "kind": "other",
          "name": "Latin terms prefixed with in- (in)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Which was the greater benefit: what Marcus Agrippa received from his father, who was unknown even after having had a son like Agrippa, or what the father received from Agrippa, who, distinguished by a naval garland, obtained an honor uncommon among military presents...\"",
          "roman": "Utrum maius beneficium dedit M. Agrippae pater ne post Agrippam quidem notus, an patri dedit Agrippa navali corona insignis, unicum adeptus inter dona militaria decus...",
          "text": ", Seneca the Younger De Beneficiis III, 4",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"...Mamercus Scaurus, distinguished by birth and by his talent as an advocate, but in life a reprobate.\"",
          "roman": "...Mamercus Scaurus, insignis nobilitate et orandis causis, vita probrosus.",
          "text": ", Tacitus, Annals Book VI, 29",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"Phoebus celebrated for his locks...\",\"Phoebus noted for his locks...\", or \"Phoebus distinguished by his locks...\"",
          "text": ", Ovid Metamorphoses\nPhoebus insignis crinibus...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "distinguished, famous"
      ],
      "id": "en-insignis-la-adj-d6HKmWaX",
      "links": [
        [
          "distinguished",
          "distinguished"
        ],
        [
          "famous",
          "famous"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "conspicuus"
        },
        {
          "word": "distinctus"
        },
        {
          "word": "praecipuus"
        },
        {
          "word": "famosus"
        },
        {
          "word": "secretus"
        },
        {
          "word": "nobilis"
        },
        {
          "word": "ēgregius"
        }
      ],
      "tags": [
        "declension-3",
        "two-termination"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Pomponia Graecina, a noblewoman (alternately \"a noble woman\", \"a highborn woman\", \"a woman of the aristocracy\", \"a woman of high family\" or \"a woman of noble rank\")...yet arraigned for foreign superstition, was delivered to the jurisdiction of her husband.\"",
          "roman": "Et Pomponia Graecina insignis femina...ac superstitionis externae rea, mariti iudicio permissa.",
          "text": ", Tacitus, Annals Book XIII, 32",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aristocratic, highborn"
      ],
      "id": "en-insignis-la-adj-uiygktKS",
      "links": [
        [
          "aristocratic",
          "aristocratic"
        ],
        [
          "highborn",
          "highborn"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "generosus"
        },
        {
          "word": "optimas"
        },
        {
          "word": "patricius"
        }
      ],
      "tags": [
        "declension-3",
        "two-termination"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "\"In that same year a profligacy no less infamous (or, \"equally notorious\") caused the beginning of tremendous iniquities to the republic.\"",
          "roman": "Non minus insignis eo anno impudicitia magnorum rei publicae malorum initium fecit.",
          "text": ", Tacitus, Annals Book XIII, 45",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Thus, whether by chance or by the design of the immortal gods, that part of the Helvetian state which had brought a signal calamity upon the Roman people, was the first to pay the penalty.",
          "ref": "c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico 1.12",
          "text": "Ita sive casu sive consilio deorum immortalium quae pars civitatis Helvetiae insignem calamitatem populo Romano intulerat, ea princeps poenam persolvit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "infamous, notorious"
      ],
      "id": "en-insignis-la-adj-YSCURGPI",
      "links": [
        [
          "infamous",
          "infamous"
        ],
        [
          "notorious",
          "notorious"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "infamis"
        }
      ],
      "tags": [
        "declension-3",
        "two-termination"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/inˈsiɡ.nis/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ĩːˈs̠ɪŋnɪs̠]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/inˈsiɲ.ɲis/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[inˈsiɲːis]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "insignis"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "insignis pine"
    },
    {
      "word": "insignis-pine"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "īnsignis",
        "4": "",
        "5": "remarkable"
      },
      "expansion": "Latin īnsignis (“remarkable”)",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "remarkable pine"
      },
      "expansion": "remarkable pine",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin īnsignis (“remarkable”), in reference to its rapid growth. Compare remarkable pine.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "insignis",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English nouns with unknown or uncertain plurals",
        "English terms derived from Latin",
        "English undefined derivations",
        "Entries using missing taxonomic name (species)",
        "en:Pines"
      ],
      "glosses": [
        "The Monterey pine (Pinus radiata, syn. Pinus insignis)."
      ],
      "links": [
        [
          "Monterey pine",
          "Monterey pine"
        ],
        [
          "Pinus radiata",
          "Pinus radiata#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "insignis"
}

{
  "categories": [
    "Latin 3-syllable words",
    "Latin adjectives",
    "Latin entries with incorrect language header",
    "Latin lemmas",
    "Latin terms derived from Proto-Indo-European",
    "Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *sek-",
    "Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *sekʷ- (follow)",
    "Latin terms prefixed with in- (in)",
    "Latin terms suffixed with -is",
    "Latin terms with IPA pronunciation",
    "Latin third declension adjectives",
    "Latin third declension adjectives of two terminations"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "a distinctive mark",
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "īnsigne"
    },
    {
      "english": "to mark",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "īnsigniō"
    },
    {
      "english": "remarkably",
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "īnsigniter"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "insigne",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Catalan: insigne",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Catalan: insigne"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "insignis",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: insignis",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: insignis"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "insignia",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: insignia",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: insignia"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fr",
            "2": "insigne",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ French: insigne",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ French: insigne"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "insigne",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Galician: insigne",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Galician: insigne"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": "insigne",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Italian: insigne",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Italian: insigne"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "insigne",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: insigne",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: insigne"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "scn",
            "2": "nzigni"
          },
          "expansion": "Sicilian: nzigni",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Sicilian: nzigni"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "insigne",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: insigne",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: insigne"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*sek-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*sekʷ-",
        "id": "follow"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "in-",
        "3": "signum",
        "4": "-is",
        "id1": "in",
        "pos3": "suffix forming an adjective",
        "t1": "within",
        "t2": "a sign, an emblem"
      },
      "expansion": "in- (“within”) + signum (“a sign, an emblem”) + -is (suffix forming an adjective)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From in- (“within”) + signum (“a sign, an emblem”) + -is (suffix forming an adjective); so formed because the subject qualified by this adjective has been revealed, specifically by means of a sign, to be exceptional relative to ordinary examples of its kind.",
  "forms": [
    {
      "form": "īnsignis",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsigne",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignior",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignissimus",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsigniter",
      "tags": [
        "adverb"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-adecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsigne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignia",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "masculine",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignium",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "masculine",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "masculine",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignibus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "masculine",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsigne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignia",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "feminine",
        "masculine",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignibus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "feminine",
        "masculine",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsigne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "īnsignia",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "īnsignis",
        "adv": "īnsigniter",
        "comp": "īnsignior",
        "sup": "īnsignissimus"
      },
      "expansion": "īnsignis (neuter īnsigne, comparative īnsignior, superlative īnsignissimus, adverb īnsigniter); third-declension two-termination adjective",
      "name": "la-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "īnsignis"
      },
      "name": "la-adecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"For neither remarkable wickedness, such as involves crime, nor, on the other hand, exceptional wretchedness is assailed by ridicule...\"",
          "roman": "Nam nec insignis improbitas, et scelere iuncta, nec rursus miseria insignis agitata ridetur...",
          "text": ", Cicero Ad Quintum Fratrem Dialogi Tres: De Oratore, Libri Tres 237",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"...they are discovered to possess some striking and ridiculous failing.\"",
          "roman": "...in aliquo insigni ad inridendum vitio reperiantur.",
          "text": ", Cicero De Oratore, Libri Tres 244",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"...the extraordinary manliness of Scipio...\"",
          "text": ", Cicero Laelius sive De Amicitia Dialogus\n...insignis virtus Scipionis...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "extraordinary"
      ],
      "links": [
        [
          "extraordinary",
          "extraordinary"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "eminens"
        },
        {
          "word": "extraordinarius"
        },
        {
          "word": "illustris"
        },
        {
          "word": "notabilis"
        },
        {
          "word": "eximius"
        }
      ],
      "tags": [
        "declension-3",
        "two-termination"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"...the wives conspicuous in gold and purple...\"",
          "roman": "...uxores insignes auro et purpura...",
          "text": ", Livy Ab Urbe Condita (History of Rome) 34",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"Indeed, to me, Scipio, though he was suddenly snatched away, lives and will always live; the goodness of he that I loved, that is not dead; nor to me is he only moving before my eyes, he is always within my reach, but later will also be clear and discernible.\"",
          "roman": "Mihi quidem Scipio, quamquam est subito ereptus, vivit tamen semperque vivet; virtutem enim amavi illius viri, quae exstincta non est; nec mihi soli versatur ante oculos, qui illam semper in manibus habui, sed etiam posteris erit clara et insignis.",
          "text": ", Cicero Laelius sive De Amicitia Dialogus 102",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"Nor might a dull white bull marked with spots displease me...\"",
          "roman": "Nec mihi displiceat bos maculis insignis et albo...",
          "text": ", Vergil Georgics 3.56",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"...Oh, Father, Oh king/ Jupiter, (rather than that I should injure any man) may my spear be eaten away by rust,/ Nor may any man do harm to me who am so desirous of peace! But should he,/ He who shall be made to die with me (I declare that he had better not)/ He shall lament, he (his character defects or his lack of virtue) shall be made obvious, ridiculed (literally \"sung about\") by the entire city.\"",
          "ref": ", Horace Satires, Book 2, Satire 1, lines 41-6",
          "text": "...o pater et rex/ Jupiter, ut pereat positum rubigine telum,/ Nec quisquam noceat cupido mihi pacis! at ille,/ Qui me commorit, (melius non tangere, clamo)/ Flebit, et insignis tota cantabitur Urbe.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "obvious"
      ],
      "links": [
        [
          "obvious",
          "obvious"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "apparens"
        },
        {
          "word": "conspicuus"
        },
        {
          "word": "manifestus"
        },
        {
          "word": "obvius"
        },
        {
          "word": "discernibilis"
        },
        {
          "word": "notorius"
        },
        {
          "word": "conspectus"
        },
        {
          "word": "exhibitus"
        },
        {
          "word": "manifestatus"
        },
        {
          "word": "indicatus"
        },
        {
          "word": "significatus"
        }
      ],
      "tags": [
        "declension-3",
        "two-termination"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Which was the greater benefit: what Marcus Agrippa received from his father, who was unknown even after having had a son like Agrippa, or what the father received from Agrippa, who, distinguished by a naval garland, obtained an honor uncommon among military presents...\"",
          "roman": "Utrum maius beneficium dedit M. Agrippae pater ne post Agrippam quidem notus, an patri dedit Agrippa navali corona insignis, unicum adeptus inter dona militaria decus...",
          "text": ", Seneca the Younger De Beneficiis III, 4",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"...Mamercus Scaurus, distinguished by birth and by his talent as an advocate, but in life a reprobate.\"",
          "roman": "...Mamercus Scaurus, insignis nobilitate et orandis causis, vita probrosus.",
          "text": ", Tacitus, Annals Book VI, 29",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"Phoebus celebrated for his locks...\",\"Phoebus noted for his locks...\", or \"Phoebus distinguished by his locks...\"",
          "text": ", Ovid Metamorphoses\nPhoebus insignis crinibus...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "distinguished, famous"
      ],
      "links": [
        [
          "distinguished",
          "distinguished"
        ],
        [
          "famous",
          "famous"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "conspicuus"
        },
        {
          "word": "distinctus"
        },
        {
          "word": "praecipuus"
        },
        {
          "word": "famosus"
        },
        {
          "word": "secretus"
        },
        {
          "word": "nobilis"
        },
        {
          "word": "ēgregius"
        }
      ],
      "tags": [
        "declension-3",
        "two-termination"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Pomponia Graecina, a noblewoman (alternately \"a noble woman\", \"a highborn woman\", \"a woman of the aristocracy\", \"a woman of high family\" or \"a woman of noble rank\")...yet arraigned for foreign superstition, was delivered to the jurisdiction of her husband.\"",
          "roman": "Et Pomponia Graecina insignis femina...ac superstitionis externae rea, mariti iudicio permissa.",
          "text": ", Tacitus, Annals Book XIII, 32",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aristocratic, highborn"
      ],
      "links": [
        [
          "aristocratic",
          "aristocratic"
        ],
        [
          "highborn",
          "highborn"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "generosus"
        },
        {
          "word": "optimas"
        },
        {
          "word": "patricius"
        }
      ],
      "tags": [
        "declension-3",
        "two-termination"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"In that same year a profligacy no less infamous (or, \"equally notorious\") caused the beginning of tremendous iniquities to the republic.\"",
          "roman": "Non minus insignis eo anno impudicitia magnorum rei publicae malorum initium fecit.",
          "text": ", Tacitus, Annals Book XIII, 45",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Thus, whether by chance or by the design of the immortal gods, that part of the Helvetian state which had brought a signal calamity upon the Roman people, was the first to pay the penalty.",
          "ref": "c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico 1.12",
          "text": "Ita sive casu sive consilio deorum immortalium quae pars civitatis Helvetiae insignem calamitatem populo Romano intulerat, ea princeps poenam persolvit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "infamous, notorious"
      ],
      "links": [
        [
          "infamous",
          "infamous"
        ],
        [
          "notorious",
          "notorious"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "infamis"
        }
      ],
      "tags": [
        "declension-3",
        "two-termination"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/inˈsiɡ.nis/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ĩːˈs̠ɪŋnɪs̠]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/inˈsiɲ.ɲis/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[inˈsiɲːis]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "insignis"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.