See injury time on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "injury time (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Additional time played after each period of a game in order to compensate for stoppages due to player injuries; loosely extended to include time added on to compensate for all types of stoppages, i.e. synonymous with stoppage time." ], "id": "en-injury_time-en-noun-tLDsK5Qx", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "stoppage time", "stoppage time" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) Additional time played after each period of a game in order to compensate for stoppages due to player injuries; loosely extended to include time added on to compensate for all types of stoppages, i.e. synonymous with stoppage time." ], "related": [ { "word": "time on" }, { "word": "extra time" }, { "tags": [ "US" ], "word": "overtime" }, { "word": "normal time" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "UK" ], "word": "stoppage time" }, { "word": "additional time" }, { "word": "added time" }, { "word": "time added on" }, { "english": "Australian rules football", "word": "time on" } ], "tags": [ "uncountable" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "waqtun badalu aḍ-ḍāʔiʕ", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "وَقْتٌ بَدَلُ الضَّائِع" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "avelacʻvac žamanak", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "word": "ավելացված ժամանակ" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "descompte" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "temps de descompte" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "word": "伤停补时" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "nastavený čas" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "common-gender" ], "word": "overtid" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "blessuretijd" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "word": "lisäaika" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "arrêts de jeu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "temps additionnel" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "desconto" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "tempo de desconto" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "tempo engadido" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nachspielzeit" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kathysteríseis", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "καθυστερήσεις" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "viðbótartími" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "word": "wā whara" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "doliczony czas" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "Portugal", "masculine" ], "word": "desconto" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "Brazil", "masculine" ], "word": "acréscimo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dobavlennoje vrémja", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "word": "добавленное вре́мя" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "feminine" ], "word": "sudačka nadoknada" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "descuento" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "tiempo de descuento" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "tiempo añadido" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "common-gender" ], "word": "övertid" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "common-gender" ], "word": "stopptid" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "amser ychwanegol" } ] } ], "word": "injury time" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "injury time (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "time on" }, { "word": "extra time" }, { "tags": [ "US" ], "word": "overtime" }, { "word": "normal time" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Welsh translations", "en:Sports" ], "glosses": [ "Additional time played after each period of a game in order to compensate for stoppages due to player injuries; loosely extended to include time added on to compensate for all types of stoppages, i.e. synonymous with stoppage time." ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "stoppage time", "stoppage time" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) Additional time played after each period of a game in order to compensate for stoppages due to player injuries; loosely extended to include time added on to compensate for all types of stoppages, i.e. synonymous with stoppage time." ], "tags": [ "uncountable" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "UK" ], "word": "stoppage time" }, { "word": "additional time" }, { "word": "added time" }, { "word": "time added on" }, { "english": "Australian rules football", "word": "time on" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "waqtun badalu aḍ-ḍāʔiʕ", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "وَقْتٌ بَدَلُ الضَّائِع" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "avelacʻvac žamanak", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "word": "ավելացված ժամանակ" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "descompte" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "temps de descompte" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "word": "伤停补时" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "nastavený čas" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "common-gender" ], "word": "overtid" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "blessuretijd" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "word": "lisäaika" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "arrêts de jeu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "temps additionnel" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "desconto" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "tempo de desconto" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "tempo engadido" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nachspielzeit" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kathysteríseis", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "καθυστερήσεις" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "viðbótartími" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "word": "wā whara" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "doliczony czas" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "Portugal", "masculine" ], "word": "desconto" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "Brazil", "masculine" ], "word": "acréscimo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dobavlennoje vrémja", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "word": "добавленное вре́мя" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "feminine" ], "word": "sudačka nadoknada" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "descuento" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "tiempo de descuento" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "tiempo añadido" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "common-gender" ], "word": "övertid" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "common-gender" ], "word": "stopptid" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "additional time played straight after each of the two halves", "tags": [ "masculine" ], "word": "amser ychwanegol" } ], "word": "injury time" }
Download raw JSONL data for injury time meaning in All languages combined (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.