"informatización" meaning in All languages combined

See informatización on Wiktionary

Noun [Spanish]

IPA: /infoɾmatiθaˈθjon/ [Spain], [ĩɱ.foɾ.ma.t̪i.θaˈθjõn] [Spain], /infoɾmatisaˈsjon/ [Latin-America], [ĩɱ.foɾ.ma.t̪i.saˈsjõn] [Latin-America] Forms: informatizaciones [plural]
Rhymes: -on Etymology: From informatizar + -ción. Etymology templates: {{af|es|informatizar|-ción}} informatizar + -ción Head templates: {{es-noun|f}} informatización f (plural informatizaciones)
  1. computerization Tags: feminine
    Sense id: en-informatización-es-noun-lkouJuHw Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish terms suffixed with -ción

Inflected forms

Download JSON data for informatización meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "informatizar",
        "3": "-ción"
      },
      "expansion": "informatizar + -ción",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From informatizar + -ción.",
  "forms": [
    {
      "form": "informatizaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "informatización f (plural informatizaciones)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧for‧ma‧ti‧za‧ción"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -ción",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016 January 14, “Las inconexiones de @Nauta… Etecsa responde › Cuba › Granma - Órgano oficial del PCC”, in Granma",
          "text": "Con tales proyecciones, a nosotros, los clientes (actuales o futuros), solo nos queda esperar que en el camino hacia la informatización de la sociedad, Etecsa cumpla en feliz término todo el despliegue de infraestructura, comercialización, perfeccionamiento de equipos técnicos y ventas planificadas, pero especialmente, que se garanticen las capacidades de procesamiento que los servicios de Internet y correo demandan de cara al futuro.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "computerization"
      ],
      "id": "en-informatización-es-noun-lkouJuHw",
      "links": [
        [
          "computerization",
          "computerization"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/infoɾmatiθaˈθjon/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ĩɱ.foɾ.ma.t̪i.θaˈθjõn]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/infoɾmatisaˈsjon/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ĩɱ.foɾ.ma.t̪i.saˈsjõn]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "informatización"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "informatizar",
        "3": "-ción"
      },
      "expansion": "informatizar + -ción",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From informatizar + -ción.",
  "forms": [
    {
      "form": "informatizaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "informatización f (plural informatizaciones)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧for‧ma‧ti‧za‧ción"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Rhymes:Spanish/on",
        "Rhymes:Spanish/on/6 syllables",
        "Spanish 6-syllable words",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish feminine nouns",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms suffixed with -ción",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016 January 14, “Las inconexiones de @Nauta… Etecsa responde › Cuba › Granma - Órgano oficial del PCC”, in Granma",
          "text": "Con tales proyecciones, a nosotros, los clientes (actuales o futuros), solo nos queda esperar que en el camino hacia la informatización de la sociedad, Etecsa cumpla en feliz término todo el despliegue de infraestructura, comercialización, perfeccionamiento de equipos técnicos y ventas planificadas, pero especialmente, que se garanticen las capacidades de procesamiento que los servicios de Internet y correo demandan de cara al futuro.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "computerization"
      ],
      "links": [
        [
          "computerization",
          "computerization"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/infoɾmatiθaˈθjon/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ĩɱ.foɾ.ma.t̪i.θaˈθjõn]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/infoɾmatisaˈsjon/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ĩɱ.foɾ.ma.t̪i.saˈsjõn]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "informatización"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.