"illiteral" meaning in All languages combined

See illiteral on Wiktionary

Adjective [English]

Forms: more illiteral [comparative], most illiteral [superlative]
Etymology: From il- + literal. Etymology templates: {{affix|en|in-|literal|alt1=il-}} il- + literal Head templates: {{en-adj}} illiteral (comparative more illiteral, superlative most illiteral)
  1. Not literal.
    Sense id: en-illiteral-en-adj-e14V0NQ5 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with in-

Download JSON data for illiteral meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "in-",
        "3": "literal",
        "alt1": "il-"
      },
      "expansion": "il- + literal",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From il- + literal.",
  "forms": [
    {
      "form": "more illiteral",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most illiteral",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "illiteral (comparative more illiteral, superlative most illiteral)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with in-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1765, Benjamin Dawson, An Illustration of several Texts of Scripture, particularly those in which the Logos occurs",
          "text": "Descending under the earth, is a translation most of all unexact and illiteral.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1990, Genealogical Committee of the Kentucky Historical Society, Kentucky Ancestors, volume 25, part 3",
          "text": "[…] did from erroneous conceptions speak false, slanderous and illiteral things of JACOB TORIAN tending to implicate him in some degree with certain horse-thieves by representing him as being favourably disposed towards them […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not literal."
      ],
      "id": "en-illiteral-en-adj-e14V0NQ5",
      "links": [
        [
          "literal",
          "literal"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "illiteral"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "in-",
        "3": "literal",
        "alt1": "il-"
      },
      "expansion": "il- + literal",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From il- + literal.",
  "forms": [
    {
      "form": "more illiteral",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most illiteral",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "illiteral (comparative more illiteral, superlative most illiteral)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English adjectives",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms prefixed with in-",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1765, Benjamin Dawson, An Illustration of several Texts of Scripture, particularly those in which the Logos occurs",
          "text": "Descending under the earth, is a translation most of all unexact and illiteral.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1990, Genealogical Committee of the Kentucky Historical Society, Kentucky Ancestors, volume 25, part 3",
          "text": "[…] did from erroneous conceptions speak false, slanderous and illiteral things of JACOB TORIAN tending to implicate him in some degree with certain horse-thieves by representing him as being favourably disposed towards them […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not literal."
      ],
      "links": [
        [
          "literal",
          "literal"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "illiteral"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.