"ic omilhuitl semana" meaning in All languages combined

See ic omilhuitl semana on Wiktionary

Noun [Classical Nahuatl]

IPA: [i.koːˈmiɬ.wit͡ɬ ʃiˈmaː.naʔ] Forms: ic ōmilhuitl semana [canonical]
Etymology: From ic ōme (“second”) + ilhuitl (“day”) + semana (“week”). Etymology templates: {{compound|nci|ic ōme|ilhuitl|semana|t1=second|t2=day|t3=week}} ic ōme (“second”) + ilhuitl (“day”) + semana (“week”) Head templates: {{head|nci|nouns|inanimate||||||cat2=|f1accel-form=p|f2accel-form=p|head=ic ōmilhuitl semana}} ic ōmilhuitl semana (inanimate), {{nci-noun|i|ic ōmilhuitl semana}} ic ōmilhuitl semana (inanimate)
  1. Monday; the second day of the week. Tags: inanimate Categories (topical): Days of the week Synonyms: lunes, tlaōmilhuiti, yc omilhuitl semana (english: obsolete spelling)
    Sense id: en-ic_omilhuitl_semana-nci-noun-ZmspYtbp Categories (other): Classical Nahuatl entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "ic ōme",
        "3": "ilhuitl",
        "4": "semana",
        "t1": "second",
        "t2": "day",
        "t3": "week"
      },
      "expansion": "ic ōme (“second”) + ilhuitl (“day”) + semana (“week”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ic ōme (“second”) + ilhuitl (“day”) + semana (“week”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ic ōmilhuitl semana",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "nouns",
        "3": "inanimate",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "p",
        "f2accel-form": "p",
        "head": "ic ōmilhuitl semana"
      },
      "expansion": "ic ōmilhuitl semana (inanimate)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "i",
        "2": "ic ōmilhuitl semana"
      },
      "expansion": "ic ōmilhuitl semana (inanimate)",
      "name": "nci-noun"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "nci",
          "name": "Days of the week",
          "orig": "nci:Days of the week",
          "parents": [
            "Periodic occurrences",
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Monday, the second day of the week. the same. or yc omilhuitl ſemana. tlaomilhuiti.",
          "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 157v:",
          "text": "Lunes dia ſegundo dela ſemana. lo meſmo. vel,yc omilhuitl ſema- / na.tlaomilhuiti.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Monday, the second day of the week. the same. or yc omilhuitl ſemana. tlaomilhuiti.",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 79r. col. 1:",
          "text": "Lunes dia ſegundo dela ſemana.lo miſmo.vel,yc o / milhuitl ſemana. tlaomilhuiti.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Monday; the second day of the week."
      ],
      "id": "en-ic_omilhuitl_semana-nci-noun-ZmspYtbp",
      "links": [
        [
          "Monday",
          "Monday"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lunes"
        },
        {
          "word": "tlaōmilhuiti"
        },
        {
          "english": "obsolete spelling",
          "word": "yc omilhuitl semana"
        }
      ],
      "tags": [
        "inanimate"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[i.koːˈmiɬ.wit͡ɬ ʃiˈmaː.naʔ]"
    }
  ],
  "word": "ic omilhuitl semana"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "ic ōme",
        "3": "ilhuitl",
        "4": "semana",
        "t1": "second",
        "t2": "day",
        "t3": "week"
      },
      "expansion": "ic ōme (“second”) + ilhuitl (“day”) + semana (“week”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ic ōme (“second”) + ilhuitl (“day”) + semana (“week”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ic ōmilhuitl semana",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "nouns",
        "3": "inanimate",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "p",
        "f2accel-form": "p",
        "head": "ic ōmilhuitl semana"
      },
      "expansion": "ic ōmilhuitl semana (inanimate)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "i",
        "2": "ic ōmilhuitl semana"
      },
      "expansion": "ic ōmilhuitl semana (inanimate)",
      "name": "nci-noun"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl compound terms",
        "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
        "Classical Nahuatl lemmas",
        "Classical Nahuatl multiword terms",
        "Classical Nahuatl nouns",
        "Classical Nahuatl terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "nci:Days of the week"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Monday, the second day of the week. the same. or yc omilhuitl ſemana. tlaomilhuiti.",
          "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 157v:",
          "text": "Lunes dia ſegundo dela ſemana. lo meſmo. vel,yc omilhuitl ſema- / na.tlaomilhuiti.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Monday, the second day of the week. the same. or yc omilhuitl ſemana. tlaomilhuiti.",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 79r. col. 1:",
          "text": "Lunes dia ſegundo dela ſemana.lo miſmo.vel,yc o / milhuitl ſemana. tlaomilhuiti.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Monday; the second day of the week."
      ],
      "links": [
        [
          "Monday",
          "Monday"
        ]
      ],
      "tags": [
        "inanimate"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[i.koːˈmiɬ.wit͡ɬ ʃiˈmaː.naʔ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lunes"
    },
    {
      "word": "tlaōmilhuiti"
    },
    {
      "english": "obsolete spelling",
      "word": "yc omilhuitl semana"
    }
  ],
  "word": "ic omilhuitl semana"
}

Download raw JSONL data for ic omilhuitl semana meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.