"i bara mässingen" meaning in All languages combined

See i bara mässingen on Wiktionary

Prepositional phrase [Swedish]

Etymology: Literally, "in just the brass". It used to be common practice to silver-plate brass objects to make a more valuable impression. With use, the silver wore away and the brass came out. This is probably the origin of the expression. Head templates: {{head|sv|prepositional phrase}} i bara mässingen
  1. (idiomatic) nude, stark naked (without any clothing) Tags: idiomatic
    Sense id: en-i_bara_mässingen-sv-prep_phrase-RS6j6XK5 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Swedish entries with incorrect language header Synonyms: naken, avklädd, blottad, i adamsdräkt, i evakostym, i naturtillstånd, i paradisdräkt, in naturalibus, nakot, naturell, näck, oklädd, som gud skapade en, spritt språngande, strippad, utan en tråd på kroppen
{
  "etymology_text": "Literally, \"in just the brass\".\nIt used to be common practice to silver-plate brass objects to make a more valuable impression. With use, the silver wore away and the brass came out. This is probably the origin of the expression.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "i bara mässingen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Stark naked, he mounted an equestrian statue near Prime Minister David Cameron's office.",
          "text": "I bara mässingen besteg han en ryttarstaty nära premiärminister David Camerons kansli.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nude, stark naked (without any clothing)"
      ],
      "id": "en-i_bara_mässingen-sv-prep_phrase-RS6j6XK5",
      "links": [
        [
          "nude",
          "nude"
        ],
        [
          "stark naked",
          "stark naked"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) nude, stark naked (without any clothing)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "naken"
        },
        {
          "word": "avklädd"
        },
        {
          "word": "blottad"
        },
        {
          "word": "i adamsdräkt"
        },
        {
          "word": "i evakostym"
        },
        {
          "word": "i naturtillstånd"
        },
        {
          "word": "i paradisdräkt"
        },
        {
          "word": "in naturalibus"
        },
        {
          "word": "nakot"
        },
        {
          "word": "naturell"
        },
        {
          "word": "näck"
        },
        {
          "word": "oklädd"
        },
        {
          "word": "som gud skapade en"
        },
        {
          "word": "spritt språngande"
        },
        {
          "word": "strippad"
        },
        {
          "word": "utan en tråd på kroppen"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "i bara mässingen"
}
{
  "etymology_text": "Literally, \"in just the brass\".\nIt used to be common practice to silver-plate brass objects to make a more valuable impression. With use, the silver wore away and the brass came out. This is probably the origin of the expression.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "i bara mässingen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Swedish entries with incorrect language header",
        "Swedish idioms",
        "Swedish lemmas",
        "Swedish multiword terms",
        "Swedish prepositional phrases",
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Stark naked, he mounted an equestrian statue near Prime Minister David Cameron's office.",
          "text": "I bara mässingen besteg han en ryttarstaty nära premiärminister David Camerons kansli.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nude, stark naked (without any clothing)"
      ],
      "links": [
        [
          "nude",
          "nude"
        ],
        [
          "stark naked",
          "stark naked"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) nude, stark naked (without any clothing)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "naken"
        },
        {
          "word": "avklädd"
        },
        {
          "word": "blottad"
        },
        {
          "word": "i adamsdräkt"
        },
        {
          "word": "i evakostym"
        },
        {
          "word": "i naturtillstånd"
        },
        {
          "word": "i paradisdräkt"
        },
        {
          "word": "in naturalibus"
        },
        {
          "word": "nakot"
        },
        {
          "word": "naturell"
        },
        {
          "word": "näck"
        },
        {
          "word": "oklädd"
        },
        {
          "word": "som gud skapade en"
        },
        {
          "word": "spritt språngande"
        },
        {
          "word": "strippad"
        },
        {
          "word": "utan en tråd på kroppen"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "i bara mässingen"
}

Download raw JSONL data for i bara mässingen meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.