"hotcha" meaning in All languages combined

See hotcha on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ˈhɒtʃə/ [UK] Audio: En-au-hotcha.ogg [Australia] Forms: more hotcha [comparative], most hotcha [superlative]
Etymology: Fanciful extension of hot. Etymology templates: {{m|en|hot}} hot Head templates: {{en-adj}} hotcha (comparative more hotcha, superlative most hotcha)
  1. (US, slang, dated) Flashy, vivacious, attractive, desirable. Tags: US, dated, slang
    Sense id: en-hotcha-en-adj-R3yaPLK3 Categories (other): American English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 24 28 2 16 15 15
  2. (US, slang, dated) Exciting, lively. Tags: US, dated, slang
    Sense id: en-hotcha-en-adj-sCxZKQNJ Categories (other): American English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 24 28 2 16 15 15
  3. Of or relating to a Harlem style of hot rhythm music, especially jazz.
    Sense id: en-hotcha-en-adj-pTRqe~xv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: hot-cha

Interjection [English]

IPA: /ˈhɒtʃə/ [UK] Audio: En-au-hotcha.ogg [Australia]
Etymology: Fanciful extension of hot. Etymology templates: {{m|en|hot}} hot Head templates: {{en-interj}} hotcha
  1. (US, slang, dated) An exclamation of excitement, delight or high approval. Tags: US, dated, slang Related terms: hot
    Sense id: en-hotcha-en-intj-nelYR6Nz Categories (other): American English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 24 28 2 16 15 15
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: hot-cha

Noun [English]

IPA: /ˈhɒtʃə/ [UK] Audio: En-au-hotcha.ogg [Australia] Forms: hotchas [plural]
Etymology: Fanciful extension of hot. Etymology templates: {{m|en|hot}} hot Head templates: {{en-noun}} hotcha (plural hotchas)
  1. A musical composition in the hotcha style.
    Sense id: en-hotcha-en-noun-yXJOGWo4 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 24 28 2 16 15 15
  2. (US, slang, dated) An attractive young woman. Tags: US, dated, slang
    Sense id: en-hotcha-en-noun-vTKdhNX7 Categories (other): American English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 24 28 2 16 15 15
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: hot-cha

Noun [Hadza]

IPA: /ɦotʃʰa/ Forms: hotchako [feminine]
Head templates: {{head|hts|noun||{{{m}}}|||fem.|hotchako|||g=m|head=|sort=}} hotcha m (fem. hotchako), {{hts-noun|f=hotchako|fpl=|g=m|mpl=}} hotcha m (fem. hotchako)
  1. (masc.) pregnancy Tags: masculine Categories (topical): Body parts
    Sense id: en-hotcha-hts-noun-8dalU1Rq Disambiguation of Body parts: 69 28 3 Categories (other): Hadza entries with incorrect language header, Hadza entries with topic categories using raw markup Disambiguation of Hadza entries with incorrect language header: 51 40 8 Disambiguation of Hadza entries with topic categories using raw markup: 82 15 3
  2. (fem.) abdomen, belly Tags: feminine, masculine
    Sense id: en-hotcha-hts-noun-k0tadk24
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: otcha

Verb [Hadza]

IPA: /ɦotʃʰa/
Head templates: {{head|hts|verb}} hotcha
  1. to swell
    Sense id: en-hotcha-hts-verb-Y5thUuU1

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for hotcha meaning in All languages combined (9.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hot"
      },
      "expansion": "hot",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Fanciful extension of hot.",
  "forms": [
    {
      "form": "more hotcha",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most hotcha",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hotcha (comparative more hotcha, superlative most hotcha)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "24 28 2 16 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1939, Raymond Chandler, The Big Sleep, Penguin, published 2011, page 53",
          "text": "‘It seems he run Sternwood's hotcha daughter, the young one, off to Yuma.’",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flashy, vivacious, attractive, desirable."
      ],
      "id": "en-hotcha-en-adj-R3yaPLK3",
      "links": [
        [
          "Flashy",
          "flashy#Adjective"
        ],
        [
          "vivacious",
          "vivacious#Adjective"
        ],
        [
          "attractive",
          "attractive#Adjective"
        ],
        [
          "desirable",
          "desirable#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, slang, dated) Flashy, vivacious, attractive, desirable."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "dated",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "24 28 2 16 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1935, The Collegiate, Sarnia Collegiate Institute and Technical School, Sarnia, Ontario, May 1935, page 143",
          "text": "I've got a job down at the hotcha night club as a featured entertainer."
        },
        {
          "ref": "1933, Havana Widows (motion picture press book), Warner Bros. publicity dept., New York, page 11",
          "text": "‘Here come the hotcha gals from Havana.’",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1942, Bulletin of The American Association of University Professors, October 1942, page 542:",
          "text": "‘It becomes a hotcha curb-service by girls with bare thighs.’",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exciting, lively."
      ],
      "id": "en-hotcha-en-adj-sCxZKQNJ",
      "links": [
        [
          "Exciting",
          "exciting#Adjective"
        ],
        [
          "lively",
          "lively#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, slang, dated) Exciting, lively."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "dated",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1935 May 4, The Billboard, page 13",
          "text": "The passing of Harlem as a hotcha after-dark entertainment center, to a great extent, coupled with the drift towards Broadway of the Harlem spots.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "The Billboard, March 9 1935, p. 16",
          "text": "The band […] gives her [Blanche Calloway] excellent support, blaring out the hotcha special arrangements in typical Harlem style."
        },
        {
          "ref": "Cab Calloway and His Cotton Club Orchestra, song Hotcha Razz-Ma-Tazz (Andy Razaf, Will Hudson, Irving Mills), recorded January 1934 (Victor 24690)",
          "text": "Listen, pal, you gotta swing and grab your gal / and do that thing. / Learn that jig-time dancing / called hotcha-razz-ma-tazz […] / Swing your partners one and all / to hotcha razz-ma-tazz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or relating to a Harlem style of hot rhythm music, especially jazz."
      ],
      "id": "en-hotcha-en-adj-pTRqe~xv",
      "links": [
        [
          "Harlem",
          "Harlem#Proper noun"
        ],
        [
          "jazz",
          "jazz#Noun"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɒtʃə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-hotcha.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/En-au-hotcha.ogg/En-au-hotcha.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b3/En-au-hotcha.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "hot-cha"
    }
  ],
  "word": "hotcha"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hot"
      },
      "expansion": "hot",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Fanciful extension of hot.",
  "forms": [
    {
      "form": "hotchas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hotcha (plural hotchas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 28 2 16 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1937, King-Hall Survey 1936, by Stephen King-Hall, Newnes, London, page 93",
          "text": "Jazz - Hotcha v. Swing [...] I seemed to notice a tendency, towards the end of 1936, for [...] 'Hotcha' music to be replaced by 'Swing' music.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1935 July, NBC Reception Staff Review, National Broadcasting Company, New York, page 4",
          "text": "NBC Music Library […] the files have to be stocked with every kind of score that exists, including […] Harlem hotchas.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1933 November, The Lehigh Burr (vol. 51 no.2), Lehigh University, Bethlehem, Pa., page 12",
          "text": "The dining and dancing establishments have been springing up [...] each adding its bit to the neon glow and the hotcha chorus [...] More hotcha per square inch than any other joint in town.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A musical composition in the hotcha style."
      ],
      "id": "en-hotcha-en-noun-yXJOGWo4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "24 28 2 16 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An attractive young woman."
      ],
      "id": "en-hotcha-en-noun-vTKdhNX7",
      "links": [
        [
          "attractive",
          "attractive#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, slang, dated) An attractive young woman."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "dated",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɒtʃə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-hotcha.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/En-au-hotcha.ogg/En-au-hotcha.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b3/En-au-hotcha.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "hot-cha"
    }
  ],
  "word": "hotcha"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hot"
      },
      "expansion": "hot",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Fanciful extension of hot.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hotcha",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "24 28 2 16 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Mezcla, Armijo High School, Fairfield, Calif., June 1933, p. 17",
          "text": "Hotcha! Here comes a serving of beer."
        },
        {
          "ref": "John O'Hara, Appointment in Samarra, Harcourt Brace & Co., 1935, p. 21",
          "text": "Did you ever see her in a bathing suit? Hotcha!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An exclamation of excitement, delight or high approval."
      ],
      "id": "en-hotcha-en-intj-nelYR6Nz",
      "links": [
        [
          "excitement",
          "excitement#Noun"
        ],
        [
          "delight",
          "delight#Noun"
        ],
        [
          "approval",
          "approval#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, slang, dated) An exclamation of excitement, delight or high approval."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "hot"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "dated",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɒtʃə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-hotcha.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/En-au-hotcha.ogg/En-au-hotcha.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b3/En-au-hotcha.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "hot-cha"
    }
  ],
  "word": "hotcha"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hts",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "hotcha",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Hadza",
  "lang_code": "hts",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to swell"
      ],
      "id": "en-hotcha-hts-verb-Y5thUuU1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɦotʃʰa/"
    }
  ],
  "word": "hotcha"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "hotchako",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hts",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "{{{m}}}",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "fem.",
        "8": "hotchako",
        "9": "",
        "g": "m",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "hotcha m (fem. hotchako)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "f": "hotchako",
        "fpl": "",
        "g": "m",
        "mpl": ""
      },
      "expansion": "hotcha m (fem. hotchako)",
      "name": "hts-noun"
    }
  ],
  "lang": "Hadza",
  "lang_code": "hts",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 40 8",
          "kind": "other",
          "name": "Hadza entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 15 3",
          "kind": "other",
          "name": "Hadza entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 28 3",
          "kind": "topical",
          "langcode": "hts",
          "name": "Body parts",
          "orig": "hts:Body parts",
          "parents": [
            "Body",
            "Anatomy",
            "Human",
            "Biology",
            "Medicine",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pregnancy"
      ],
      "id": "en-hotcha-hts-noun-8dalU1Rq",
      "raw_glosses": [
        "(masc.) pregnancy"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "abdomen, belly"
      ],
      "id": "en-hotcha-hts-noun-k0tadk24",
      "raw_glosses": [
        "(fem.) abdomen, belly"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɦotʃʰa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "otcha"
    }
  ],
  "word": "hotcha"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "hts:Body parts"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hot"
      },
      "expansion": "hot",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Fanciful extension of hot.",
  "forms": [
    {
      "form": "more hotcha",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most hotcha",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hotcha (comparative more hotcha, superlative most hotcha)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English dated terms",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1939, Raymond Chandler, The Big Sleep, Penguin, published 2011, page 53",
          "text": "‘It seems he run Sternwood's hotcha daughter, the young one, off to Yuma.’",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flashy, vivacious, attractive, desirable."
      ],
      "links": [
        [
          "Flashy",
          "flashy#Adjective"
        ],
        [
          "vivacious",
          "vivacious#Adjective"
        ],
        [
          "attractive",
          "attractive#Adjective"
        ],
        [
          "desirable",
          "desirable#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, slang, dated) Flashy, vivacious, attractive, desirable."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "dated",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English dated terms",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1935, The Collegiate, Sarnia Collegiate Institute and Technical School, Sarnia, Ontario, May 1935, page 143",
          "text": "I've got a job down at the hotcha night club as a featured entertainer."
        },
        {
          "ref": "1933, Havana Widows (motion picture press book), Warner Bros. publicity dept., New York, page 11",
          "text": "‘Here come the hotcha gals from Havana.’",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1942, Bulletin of The American Association of University Professors, October 1942, page 542:",
          "text": "‘It becomes a hotcha curb-service by girls with bare thighs.’",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exciting, lively."
      ],
      "links": [
        [
          "Exciting",
          "exciting#Adjective"
        ],
        [
          "lively",
          "lively#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, slang, dated) Exciting, lively."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "dated",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1935 May 4, The Billboard, page 13",
          "text": "The passing of Harlem as a hotcha after-dark entertainment center, to a great extent, coupled with the drift towards Broadway of the Harlem spots.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "The Billboard, March 9 1935, p. 16",
          "text": "The band […] gives her [Blanche Calloway] excellent support, blaring out the hotcha special arrangements in typical Harlem style."
        },
        {
          "ref": "Cab Calloway and His Cotton Club Orchestra, song Hotcha Razz-Ma-Tazz (Andy Razaf, Will Hudson, Irving Mills), recorded January 1934 (Victor 24690)",
          "text": "Listen, pal, you gotta swing and grab your gal / and do that thing. / Learn that jig-time dancing / called hotcha-razz-ma-tazz […] / Swing your partners one and all / to hotcha razz-ma-tazz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or relating to a Harlem style of hot rhythm music, especially jazz."
      ],
      "links": [
        [
          "Harlem",
          "Harlem#Proper noun"
        ],
        [
          "jazz",
          "jazz#Noun"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɒtʃə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-hotcha.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/En-au-hotcha.ogg/En-au-hotcha.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b3/En-au-hotcha.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "hot-cha"
    }
  ],
  "word": "hotcha"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "hts:Body parts"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hot"
      },
      "expansion": "hot",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Fanciful extension of hot.",
  "forms": [
    {
      "form": "hotchas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hotcha (plural hotchas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1937, King-Hall Survey 1936, by Stephen King-Hall, Newnes, London, page 93",
          "text": "Jazz - Hotcha v. Swing [...] I seemed to notice a tendency, towards the end of 1936, for [...] 'Hotcha' music to be replaced by 'Swing' music.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1935 July, NBC Reception Staff Review, National Broadcasting Company, New York, page 4",
          "text": "NBC Music Library […] the files have to be stocked with every kind of score that exists, including […] Harlem hotchas.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1933 November, The Lehigh Burr (vol. 51 no.2), Lehigh University, Bethlehem, Pa., page 12",
          "text": "The dining and dancing establishments have been springing up [...] each adding its bit to the neon glow and the hotcha chorus [...] More hotcha per square inch than any other joint in town.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A musical composition in the hotcha style."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English dated terms",
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "An attractive young woman."
      ],
      "links": [
        [
          "attractive",
          "attractive#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, slang, dated) An attractive young woman."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "dated",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɒtʃə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-hotcha.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/En-au-hotcha.ogg/En-au-hotcha.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b3/En-au-hotcha.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "hot-cha"
    }
  ],
  "word": "hotcha"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "hts:Body parts"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hot"
      },
      "expansion": "hot",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Fanciful extension of hot.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hotcha",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "word": "hot"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English dated terms",
        "English slang"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Mezcla, Armijo High School, Fairfield, Calif., June 1933, p. 17",
          "text": "Hotcha! Here comes a serving of beer."
        },
        {
          "ref": "John O'Hara, Appointment in Samarra, Harcourt Brace & Co., 1935, p. 21",
          "text": "Did you ever see her in a bathing suit? Hotcha!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An exclamation of excitement, delight or high approval."
      ],
      "links": [
        [
          "excitement",
          "excitement#Noun"
        ],
        [
          "delight",
          "delight#Noun"
        ],
        [
          "approval",
          "approval#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, slang, dated) An exclamation of excitement, delight or high approval."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "dated",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɒtʃə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-hotcha.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/En-au-hotcha.ogg/En-au-hotcha.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b3/En-au-hotcha.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "hot-cha"
    }
  ],
  "word": "hotcha"
}

{
  "categories": [
    "Hadza entries with incorrect language header",
    "Hadza entries with topic categories using raw markup",
    "Hadza lemmas",
    "Hadza masculine nouns",
    "Hadza nouns",
    "Hadza terms with IPA pronunciation",
    "Hadza verbs",
    "hts:Body parts"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hts",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "hotcha",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Hadza",
  "lang_code": "hts",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to swell"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɦotʃʰa/"
    }
  ],
  "word": "hotcha"
}

{
  "categories": [
    "Hadza entries with incorrect language header",
    "Hadza entries with topic categories using raw markup",
    "Hadza lemmas",
    "Hadza masculine nouns",
    "Hadza nouns",
    "Hadza terms with IPA pronunciation",
    "Hadza verbs",
    "hts:Body parts"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hotchako",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hts",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "{{{m}}}",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "fem.",
        "8": "hotchako",
        "9": "",
        "g": "m",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "hotcha m (fem. hotchako)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "f": "hotchako",
        "fpl": "",
        "g": "m",
        "mpl": ""
      },
      "expansion": "hotcha m (fem. hotchako)",
      "name": "hts-noun"
    }
  ],
  "lang": "Hadza",
  "lang_code": "hts",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pregnancy"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(masc.) pregnancy"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "abdomen, belly"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(fem.) abdomen, belly"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɦotʃʰa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "otcha"
    }
  ],
  "word": "hotcha"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: Note: the form after a determiner is hotcha",
  "path": [
    "hotcha"
  ],
  "section": "Hadza",
  "subsection": "noun",
  "title": "hotcha",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: masc.",
  "path": [
    "hotcha"
  ],
  "section": "Hadza",
  "subsection": "noun",
  "title": "hotcha",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: masc.",
  "path": [
    "hotcha"
  ],
  "section": "Hadza",
  "subsection": "noun",
  "title": "hotcha",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.