"hoogedelgestrenge heer" meaning in All languages combined

See hoogedelgestrenge heer on Wiktionary

Noun [Dutch]

Forms: hoogedelgestrenge heren [plural], hoogedelgestrenge vrouwe [feminine]
Head templates: {{nl-noun|m|hoogedelgestrenge heren|-|f=hoogedelgestrenge vrouwe}} hoogedelgestrenge heer m (plural hoogedelgestrenge heren, feminine hoogedelgestrenge vrouwe)
  1. (archaic, formal) Used as a honorific and a salutation at the beginning of a formal letter when addressing a male King's commissioner; member of the Council of State, Council of the Judiciary, Court of Audit, Parliament, or provincial executive council; high-ranking civil servant, chief tax inspector, chief commissioner of police, inspector of higher education, ex-minister, consul-general, envoy, a senior commissioned officer or flag officer up to and including the rank of major general or rear admiral Tags: archaic, formal, masculine
    Sense id: en-hoogedelgestrenge_heer-nl-noun-GvF6MC4g Categories (other): Dutch entries with incorrect language header, Dutch terms of address, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "hoogedelgestrenge heren",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "hoogedelgestrenge vrouwe",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "hoogedelgestrenge heren",
        "3": "-",
        "f": "hoogedelgestrenge vrouwe"
      },
      "expansion": "hoogedelgestrenge heer m (plural hoogedelgestrenge heren, feminine hoogedelgestrenge vrouwe)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch terms of address",
          "parents": [
            "Terms of address",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Hoping to have fully informed you, Honourable Sir, I remain, yours faithfully, Adriaan Morriën.",
          "ref": "1941 August 4, Adriaan Morriën, “Letter to Tobie Goedewaagen”, in Adriaan Venema, editor, Schrijvers, uitgevers en hun collaboratie. Deel 1. Het systeem [Writers, publishers and their collaboration. Part 1. The system.], Amsterdam: De Arbeiderspers, published 1988, →ISBN, page 148:",
          "text": "In de hoop U, HoogedelGestrenge Heer, volledig te hebben ingelicht, verblijf ik, hoogachtend, Adriaan Morriën.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used as a honorific and a salutation at the beginning of a formal letter when addressing a male King's commissioner; member of the Council of State, Council of the Judiciary, Court of Audit, Parliament, or provincial executive council; high-ranking civil servant, chief tax inspector, chief commissioner of police, inspector of higher education, ex-minister, consul-general, envoy, a senior commissioned officer or flag officer up to and including the rank of major general or rear admiral"
      ],
      "id": "en-hoogedelgestrenge_heer-nl-noun-GvF6MC4g",
      "links": [
        [
          "honorific",
          "honorific#English"
        ],
        [
          "salutation",
          "salutation#English"
        ],
        [
          "King's commissioner",
          "w:King's commissioner"
        ],
        [
          "consul-general",
          "consul-general#English"
        ],
        [
          "envoy",
          "envoy#English"
        ],
        [
          "flag officer",
          "flag officer#English"
        ],
        [
          "major general",
          "major general#English"
        ],
        [
          "rear admiral",
          "rear admiral#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, formal) Used as a honorific and a salutation at the beginning of a formal letter when addressing a male King's commissioner; member of the Council of State, Council of the Judiciary, Court of Audit, Parliament, or provincial executive council; high-ranking civil servant, chief tax inspector, chief commissioner of police, inspector of higher education, ex-minister, consul-general, envoy, a senior commissioned officer or flag officer up to and including the rank of major general or rear admiral"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "formal",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "hoogedelgestrenge heer"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "hoogedelgestrenge heren",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "hoogedelgestrenge vrouwe",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "hoogedelgestrenge heren",
        "3": "-",
        "f": "hoogedelgestrenge vrouwe"
      },
      "expansion": "hoogedelgestrenge heer m (plural hoogedelgestrenge heren, feminine hoogedelgestrenge vrouwe)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch formal terms",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch masculine nouns",
        "Dutch multiword terms",
        "Dutch nouns",
        "Dutch terms of address",
        "Dutch terms with archaic senses",
        "Dutch terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "nl-noun plural matches generated form"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Hoping to have fully informed you, Honourable Sir, I remain, yours faithfully, Adriaan Morriën.",
          "ref": "1941 August 4, Adriaan Morriën, “Letter to Tobie Goedewaagen”, in Adriaan Venema, editor, Schrijvers, uitgevers en hun collaboratie. Deel 1. Het systeem [Writers, publishers and their collaboration. Part 1. The system.], Amsterdam: De Arbeiderspers, published 1988, →ISBN, page 148:",
          "text": "In de hoop U, HoogedelGestrenge Heer, volledig te hebben ingelicht, verblijf ik, hoogachtend, Adriaan Morriën.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used as a honorific and a salutation at the beginning of a formal letter when addressing a male King's commissioner; member of the Council of State, Council of the Judiciary, Court of Audit, Parliament, or provincial executive council; high-ranking civil servant, chief tax inspector, chief commissioner of police, inspector of higher education, ex-minister, consul-general, envoy, a senior commissioned officer or flag officer up to and including the rank of major general or rear admiral"
      ],
      "links": [
        [
          "honorific",
          "honorific#English"
        ],
        [
          "salutation",
          "salutation#English"
        ],
        [
          "King's commissioner",
          "w:King's commissioner"
        ],
        [
          "consul-general",
          "consul-general#English"
        ],
        [
          "envoy",
          "envoy#English"
        ],
        [
          "flag officer",
          "flag officer#English"
        ],
        [
          "major general",
          "major general#English"
        ],
        [
          "rear admiral",
          "rear admiral#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, formal) Used as a honorific and a salutation at the beginning of a formal letter when addressing a male King's commissioner; member of the Council of State, Council of the Judiciary, Court of Audit, Parliament, or provincial executive council; high-ranking civil servant, chief tax inspector, chief commissioner of police, inspector of higher education, ex-minister, consul-general, envoy, a senior commissioned officer or flag officer up to and including the rank of major general or rear admiral"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "formal",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "hoogedelgestrenge heer"
}

Download raw JSONL data for hoogedelgestrenge heer meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.