"hebetude" meaning in All languages combined

See hebetude on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈhɛb.ə.tjuːd/ [UK], /ˈhɛb.ə.tuːd/ [US], /ˈhɛb.ə.tjuːd/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hebetude.wav [Southern-England]
Etymology: From Late Latin hebetūdō. Etymology templates: {{der|en|LL.|hebetūdō}} Late Latin hebetūdō Head templates: {{en-noun|-}} hebetude (uncountable)
  1. Mental lethargy or dullness. Tags: uncountable Derived forms: hebetudinous Related terms: hebetate Translations (mental lethargy or dullness): слабоумие (slaboumie) [neuter] (Bulgarian), летаргия (letargija) [feminine] (Bulgarian), tupost [feminine] (Czech), otupení [neuter] (Czech), netečnost [feminine] (Czech), letargie [feminine] (Czech), tylsämielisyys (Finnish), hébétude (French), abrutissement (French), abêtissement (French), ebetudine (Italian), abbrutimento (Italian), ogłupienie (Polish), тупоумие (tupoumije) [neuter] (Russian), ту́пость (túpostʹ) [feminine] (Russian), embotamiento (Spanish), entorpecimiento (Spanish), embrutecimento (Spanish), alelamiento (Spanish)

Inflected forms

Download JSON data for hebetude meaning in All languages combined (6.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "hebetūdō"
      },
      "expansion": "Late Latin hebetūdō",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Late Latin hebetūdō.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "hebetude (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -tude",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "hebetudinous"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1600, translation attributed to Thomas Nashe, The Hospitall of Incurable Fooles by Tomaso Garzoni, London: Edward Blount, Discourse 6, pp. 32-33,\nThe intemperature of the braine is the cause of al this (as phisitions affirme) which maketh all the officiall, and functiue parts full of heauines and indisposition, and so through this hebetude (to vse their terme) vnapt to keepe in minde any thing."
        },
        {
          "ref": "1735 March 5, “Craftsman, Feb. 22 [Julian calendar]. Nº 451.”, in Sylvanus Urban [pseudonym; Edward Cave], editor, The Gentleman’s Magazine, and Historical Chronicle, volume V, London: […] Edward Cave, […], published February 1735, →OCLC, page 85, column 1",
          "text": "[T]here are ſeveral Species of Writing, in which a proper Degree of Hebetude is abſolutely neceſſary, as well as in other profeſſions; such as Lexicography, Index-making, and the like; [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1798, Thomas Robert Malthus, chapter 8, in An Essay on the Principle of Population, London: J. Johnson, pages 354–355",
          "text": "It would be a supposition attended with very little probability, to believe that a complete and full formed spirit existed in every infant; but that it was clogged and impeded in its operations, during the first twenty years of life, by the weakness, or hebetude, of the organs in which it was enclosed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1904, Joseph Conrad, chapter 9, in Nostromo",
          "text": "Hirsch, with his arms tied behind his back, had been bundled violently into one of the smaller rooms. For many hours he remained apparently forgotten, stretched lifelessly on the floor. From that solitude, full of despair and terror, he was torn out brutally, with kicks and blows, passive, sunk in hebetude.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1926, T. E. Lawrence, chapter 84, in Seven Pillars of Wisdom, New York: Dell, published 1962, page 471",
          "text": "Incuriousness was the most potent ally of our imposed order; for Eastern government rested not so much on consent or force, as on the common supinity, hebetude, lack-a-daisiness, which gave a minority undue effect.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "1985, Oliver Sacks, “The Lost Mariner”, chapter 2 in The Man Who Mistook His Wife for a Hat (Reset 2007 edition), page 33, footnote 2,\nThis dwelling on the past and relative hebetude towards the present – this emotional dulling of current feeling and memory – is nothing like Jimmie’s organic amnesia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mental lethargy or dullness."
      ],
      "id": "en-hebetude-en-noun-v1igpQ0F",
      "links": [
        [
          "Mental",
          "mental"
        ],
        [
          "lethargy",
          "lethargy"
        ],
        [
          "dullness",
          "dullness"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "hebetate"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "slaboumie",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "слабоумие"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "letargija",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "летаргия"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tupost"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "otupení"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "netečnost"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "letargie"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "word": "tylsämielisyys"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "word": "hébétude"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "word": "abrutissement"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "word": "abêtissement"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "word": "ebetudine"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "word": "abbrutimento"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "word": "ogłupienie"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tupoumije",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "тупоумие"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "túpostʹ",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ту́пость"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "word": "embotamiento"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "word": "entorpecimiento"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "word": "embrutecimento"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "mental lethargy or dullness",
          "word": "alelamiento"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɛb.ə.tjuːd/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɛb.ə.tuːd/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɛb.ə.tjuːd/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hebetude.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hebetude.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hebetude.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hebetude.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hebetude.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "hebetude"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "hebetudinous"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "hebetūdō"
      },
      "expansion": "Late Latin hebetūdō",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Late Latin hebetūdō.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "hebetude (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "hebetate"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 3-syllable words",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms derived from Late Latin",
        "English terms suffixed with -tude",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1600, translation attributed to Thomas Nashe, The Hospitall of Incurable Fooles by Tomaso Garzoni, London: Edward Blount, Discourse 6, pp. 32-33,\nThe intemperature of the braine is the cause of al this (as phisitions affirme) which maketh all the officiall, and functiue parts full of heauines and indisposition, and so through this hebetude (to vse their terme) vnapt to keepe in minde any thing."
        },
        {
          "ref": "1735 March 5, “Craftsman, Feb. 22 [Julian calendar]. Nº 451.”, in Sylvanus Urban [pseudonym; Edward Cave], editor, The Gentleman’s Magazine, and Historical Chronicle, volume V, London: […] Edward Cave, […], published February 1735, →OCLC, page 85, column 1",
          "text": "[T]here are ſeveral Species of Writing, in which a proper Degree of Hebetude is abſolutely neceſſary, as well as in other profeſſions; such as Lexicography, Index-making, and the like; [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1798, Thomas Robert Malthus, chapter 8, in An Essay on the Principle of Population, London: J. Johnson, pages 354–355",
          "text": "It would be a supposition attended with very little probability, to believe that a complete and full formed spirit existed in every infant; but that it was clogged and impeded in its operations, during the first twenty years of life, by the weakness, or hebetude, of the organs in which it was enclosed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1904, Joseph Conrad, chapter 9, in Nostromo",
          "text": "Hirsch, with his arms tied behind his back, had been bundled violently into one of the smaller rooms. For many hours he remained apparently forgotten, stretched lifelessly on the floor. From that solitude, full of despair and terror, he was torn out brutally, with kicks and blows, passive, sunk in hebetude.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1926, T. E. Lawrence, chapter 84, in Seven Pillars of Wisdom, New York: Dell, published 1962, page 471",
          "text": "Incuriousness was the most potent ally of our imposed order; for Eastern government rested not so much on consent or force, as on the common supinity, hebetude, lack-a-daisiness, which gave a minority undue effect.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "1985, Oliver Sacks, “The Lost Mariner”, chapter 2 in The Man Who Mistook His Wife for a Hat (Reset 2007 edition), page 33, footnote 2,\nThis dwelling on the past and relative hebetude towards the present – this emotional dulling of current feeling and memory – is nothing like Jimmie’s organic amnesia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mental lethargy or dullness."
      ],
      "links": [
        [
          "Mental",
          "mental"
        ],
        [
          "lethargy",
          "lethargy"
        ],
        [
          "dullness",
          "dullness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɛb.ə.tjuːd/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɛb.ə.tuːd/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɛb.ə.tjuːd/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hebetude.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hebetude.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hebetude.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hebetude.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hebetude.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "slaboumie",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "слабоумие"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "letargija",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "летаргия"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tupost"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "otupení"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "netečnost"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "letargie"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "word": "tylsämielisyys"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "word": "hébétude"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "word": "abrutissement"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "word": "abêtissement"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "word": "ebetudine"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "word": "abbrutimento"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "word": "ogłupienie"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tupoumije",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "тупоумие"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "túpostʹ",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ту́пость"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "word": "embotamiento"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "word": "entorpecimiento"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "word": "embrutecimento"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "mental lethargy or dullness",
      "word": "alelamiento"
    }
  ],
  "word": "hebetude"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.