"greyness" meaning in All languages combined

See greyness on Wiktionary

Noun [English]

Forms: greynesses [plural]
Etymology: From Middle English graynes, greynes; equivalent to grey + -ness. Etymology templates: {{inh|en|enm|graynes}} Middle English graynes, {{suffix|en|grey|ness}} grey + -ness Head templates: {{en-noun|~}} greyness (countable and uncountable, plural greynesses)
  1. The state or quality of being grey. Tags: countable, uncountable Synonyms: grayness Translations (The state or quality of being grey): шэрасць (šerascʹ) [feminine] (Belarusian), harmaus (Finnish), სინაცრისფრე (sinacrispre) (Georgian), szürkeség (Hungarian), серость (serostʹ) [feminine] (Russian), gråhet [common-gender] (Swedish), grånad [common-gender] (Swedish)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "graynes"
      },
      "expansion": "Middle English graynes",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grey",
        "3": "ness"
      },
      "expansion": "grey + -ness",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English graynes, greynes; equivalent to grey + -ness.",
  "forms": [
    {
      "form": "greynesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "greyness (countable and uncountable, plural greynesses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Belarusian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ness",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1947 January and February, O. S. Nock, “\"The Aberdonian\" in Wartime”, in Railway Magazine, page 8:",
          "text": "The sight of them [the Grampians] as we crossed the viaduct over the North Esk I am not likely to forget. After a night of snow, they hung wraith-like across the sky, exquisitely beautiful in the greyness of winter dawn.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state or quality of being grey."
      ],
      "id": "en-greyness-en-noun-YQOGKYql",
      "links": [
        [
          "grey",
          "grey"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "grayness"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "šerascʹ",
          "sense": "The state or quality of being grey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "шэрасць"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "The state or quality of being grey",
          "word": "harmaus"
        },
        {
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "sinacrispre",
          "sense": "The state or quality of being grey",
          "word": "სინაცრისფრე"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "The state or quality of being grey",
          "word": "szürkeség"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "serostʹ",
          "sense": "The state or quality of being grey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "серость"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "The state or quality of being grey",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "gråhet"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "The state or quality of being grey",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "grånad"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "greyness"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "graynes"
      },
      "expansion": "Middle English graynes",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grey",
        "3": "ness"
      },
      "expansion": "grey + -ness",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English graynes, greynes; equivalent to grey + -ness.",
  "forms": [
    {
      "form": "greynesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "greyness (countable and uncountable, plural greynesses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Belarusian terms with redundant script codes",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms derived from Middle English",
        "English terms inherited from Middle English",
        "English terms suffixed with -ness",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Entries with translation boxes",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Russian terms with redundant script codes",
        "Terms with Belarusian translations",
        "Terms with Finnish translations",
        "Terms with Georgian translations",
        "Terms with Hungarian translations",
        "Terms with Russian translations",
        "Terms with Swedish translations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1947 January and February, O. S. Nock, “\"The Aberdonian\" in Wartime”, in Railway Magazine, page 8:",
          "text": "The sight of them [the Grampians] as we crossed the viaduct over the North Esk I am not likely to forget. After a night of snow, they hung wraith-like across the sky, exquisitely beautiful in the greyness of winter dawn.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state or quality of being grey."
      ],
      "links": [
        [
          "grey",
          "grey"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "grayness"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "šerascʹ",
      "sense": "The state or quality of being grey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "шэрасць"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "The state or quality of being grey",
      "word": "harmaus"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "sinacrispre",
      "sense": "The state or quality of being grey",
      "word": "სინაცრისფრე"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "The state or quality of being grey",
      "word": "szürkeség"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "serostʹ",
      "sense": "The state or quality of being grey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "серость"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "The state or quality of being grey",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "gråhet"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "The state or quality of being grey",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "grånad"
    }
  ],
  "word": "greyness"
}

Download raw JSONL data for greyness meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.