See grapefruitade on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grapefruit", "3": "ade" }, "expansion": "grapefruit + -ade", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From grapefruit + -ade.", "forms": [ { "form": "grapefruitades", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "grapefruitade (countable and uncountable, plural grapefruitades)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ade", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Beverages", "orig": "en:Beverages", "parents": [ "Drinking", "Food and drink", "Liquids", "Human behaviour", "All topics", "Matter", "Human", "Fundamental", "Chemistry", "Nature", "Sciences" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1930 June, United States Bureau of Foreign and Domestic Commerce, “Markets for Fruit Juices and Fruit Sirups in Latin America”, in Trade Information Bulletin, number 702, United States Government Printing Office, page 14:", "text": "The use of grapefruit juice seems to be small at present, but establishments are adding grapefruitade to their lists.", "type": "quote" }, { "ref": "1950 December 26, United States Office of Foreign Agricultural Relations, “Recent Observations On The Citrus Market In Denmark”, in Foreign Agriculture Circular, page 17:", "text": "The new orangeade, lemonade, and grapefruitade bases should be highly suited to this market.", "type": "quote" }, { "ref": "1916, William Samuel Sadler, Lena Kellogg Sadler, The Mother and Her Child, page 446:", "text": "Lemonade, along with orangeade, grapefruitade and limeade should be used for children above a year. They should be well diluted and not too sweet.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A beverage made from the juice of a grapefruit mixed with water and a sweetener (be it sugar or otherwise)." ], "id": "en-grapefruitade-en-noun-bzEteQXE", "links": [ [ "beverage", "beverage" ], [ "juice", "juice" ], [ "grapefruit", "grapefruit" ], [ "water", "water" ], [ "sweetener", "sweetener" ], [ "sugar", "sugar" ] ], "synonyms": [ { "word": "grapefruit-ade" }, { "word": "grapefruit ade" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-grapefruitade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-grapefruitade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-grapefruitade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-grapefruitade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-grapefruitade.wav.ogg" } ], "word": "grapefruitade" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grapefruit", "3": "ade" }, "expansion": "grapefruit + -ade", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From grapefruit + -ade.", "forms": [ { "form": "grapefruitades", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "grapefruitade (countable and uncountable, plural grapefruitades)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -ade", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Beverages" ], "examples": [ { "ref": "1930 June, United States Bureau of Foreign and Domestic Commerce, “Markets for Fruit Juices and Fruit Sirups in Latin America”, in Trade Information Bulletin, number 702, United States Government Printing Office, page 14:", "text": "The use of grapefruit juice seems to be small at present, but establishments are adding grapefruitade to their lists.", "type": "quote" }, { "ref": "1950 December 26, United States Office of Foreign Agricultural Relations, “Recent Observations On The Citrus Market In Denmark”, in Foreign Agriculture Circular, page 17:", "text": "The new orangeade, lemonade, and grapefruitade bases should be highly suited to this market.", "type": "quote" }, { "ref": "1916, William Samuel Sadler, Lena Kellogg Sadler, The Mother and Her Child, page 446:", "text": "Lemonade, along with orangeade, grapefruitade and limeade should be used for children above a year. They should be well diluted and not too sweet.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A beverage made from the juice of a grapefruit mixed with water and a sweetener (be it sugar or otherwise)." ], "links": [ [ "beverage", "beverage" ], [ "juice", "juice" ], [ "grapefruit", "grapefruit" ], [ "water", "water" ], [ "sweetener", "sweetener" ], [ "sugar", "sugar" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-grapefruitade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-grapefruitade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-grapefruitade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-grapefruitade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-grapefruitade.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "grapefruit-ade" }, { "word": "grapefruit ade" } ], "word": "grapefruitade" }
Download raw JSONL data for grapefruitade meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.