See grànd on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "2": "fro", "3": "grant" }, "expansion": "Old French grant", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "la", "3": "grandis", "4": "grandis, grandem" }, "expansion": "Latin grandis, grandem", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old French grant (later grand), from Latin grandis, grandem.", "forms": [ { "form": "graend", "tags": [ "alternative", "Guernsey" ] }, { "form": "grand", "tags": [ "alternative", "Jersey" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "10": "grande", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "grànds", "15": "", "16": "grandes", "17": "", "18": "{{{f2}}}s", "2": "adjective", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "grànds", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "f3accel-form": "m|s", "f4accel-form": "f|s", "f6accel-form": "m|p", "f7accel-form": "f|p", "g": "m", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "grànd m", "name": "head" }, { "args": { "f": "grande" }, "expansion": "grànd m", "name": "nrf-adj" } ], "lang": "Norman", "lang_code": "nrm", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Guernsey Norman", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Norman entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "97 0 3", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "98 0 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "english": "His big old back, broad and long, is nearly roasted by the sun.", "ref": "1883, Nicholas Guilbert, L'Ami Pierre:", "text": "Sen grànd vier dos long et large / Est quasi cuit au soleil [...].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "big" ], "id": "en-grànd-nrm-adj-KiH-bVkq", "links": [ [ "big", "big" ] ], "raw_glosses": [ "(Guernsey) big" ], "tags": [ "Guernsey", "masculine" ] } ], "word": "grànd" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rm", "2": "la", "3": "grandis", "4": "grandis, grandem" }, "expansion": "Latin grandis, grandem", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin grandis, grandem.", "forms": [ { "form": "grànda", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "grànds", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "gràndas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "grond", "tags": [ "alternative", "Rumantsch-Grischun", "Surmiran", "Sursilvan", "Vallander" ] }, { "form": "grand", "tags": [ "alternative", "Puter" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rm", "2": "adjectives", "head": "" }, "expansion": "grànd", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "grànd m (feminine singular grànda, masculine plural grànds, feminine plural gràndas)", "name": "rm-adj" } ], "lang": "Romansch", "lang_code": "rm", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sutsilvan Romansch", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "big, large" ], "id": "en-grànd-rm-adj-zS7rhlBR", "links": [ [ "big", "big" ], [ "large", "large" ] ], "raw_glosses": [ "(Sutsilvan) big, large" ], "tags": [ "Sutsilvan", "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sutsilvan Romansch", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Romansch entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "tall" ], "id": "en-grànd-rm-adj-JB2vLnU6", "links": [ [ "tall", "tall" ] ], "raw_glosses": [ "(Sutsilvan) tall" ], "tags": [ "Sutsilvan", "masculine" ] } ], "word": "grànd" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "2": "fro", "3": "grant" }, "expansion": "Old French grant", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "la", "3": "grandis", "4": "grandis, grandem" }, "expansion": "Latin grandis, grandem", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old French grant (later grand), from Latin grandis, grandem.", "forms": [ { "form": "graend", "tags": [ "alternative", "Guernsey" ] }, { "form": "grand", "tags": [ "alternative", "Jersey" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "10": "grande", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "grànds", "15": "", "16": "grandes", "17": "", "18": "{{{f2}}}s", "2": "adjective", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "grànds", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "f3accel-form": "m|s", "f4accel-form": "f|s", "f6accel-form": "m|p", "f7accel-form": "f|p", "g": "m", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "grànd m", "name": "head" }, { "args": { "f": "grande" }, "expansion": "grànd m", "name": "nrf-adj" } ], "lang": "Norman", "lang_code": "nrm", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Guernsey Norman", "Norman adjectives", "Norman entries with incorrect language header", "Norman lemmas", "Norman terms derived from Latin", "Norman terms derived from Old French", "Norman terms inherited from Latin", "Norman terms inherited from Old French", "Norman terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "english": "His big old back, broad and long, is nearly roasted by the sun.", "ref": "1883, Nicholas Guilbert, L'Ami Pierre:", "text": "Sen grànd vier dos long et large / Est quasi cuit au soleil [...].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "big" ], "links": [ [ "big", "big" ] ], "raw_glosses": [ "(Guernsey) big" ], "tags": [ "Guernsey", "masculine" ] } ], "word": "grànd" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Romansch adjectives", "Romansch entries with incorrect language header", "Romansch lemmas", "Romansch terms derived from Latin", "Romansch terms inherited from Latin" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rm", "2": "la", "3": "grandis", "4": "grandis, grandem" }, "expansion": "Latin grandis, grandem", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin grandis, grandem.", "forms": [ { "form": "grànda", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "grànds", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "gràndas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "grond", "tags": [ "alternative", "Rumantsch-Grischun", "Surmiran", "Sursilvan", "Vallander" ] }, { "form": "grand", "tags": [ "alternative", "Puter" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rm", "2": "adjectives", "head": "" }, "expansion": "grànd", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "grànd m (feminine singular grànda, masculine plural grànds, feminine plural gràndas)", "name": "rm-adj" } ], "lang": "Romansch", "lang_code": "rm", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Sutsilvan Romansch" ], "glosses": [ "big, large" ], "links": [ [ "big", "big" ], [ "large", "large" ] ], "raw_glosses": [ "(Sutsilvan) big, large" ], "tags": [ "Sutsilvan", "masculine" ] }, { "categories": [ "Sutsilvan Romansch" ], "glosses": [ "tall" ], "links": [ [ "tall", "tall" ] ], "raw_glosses": [ "(Sutsilvan) tall" ], "tags": [ "Sutsilvan", "masculine" ] } ], "word": "grànd" }
Download raw JSONL data for grànd meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-13 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.