"gowan" meaning in All languages combined

See gowan on Wiktionary

Noun [English]

Forms: gowans [plural]
Rhymes: -əʊən Etymology: Scots, from Scottish Gaelic [Term?]. Etymology templates: {{bor|en|sco|-}} Scots, {{der|en|gd}} Scottish Gaelic [Term?] Head templates: {{en-noun}} gowan (plural gowans)
  1. (Northumbria) A common daisy (Bellis perennis). Tags: Northumbria Categories (lifeform): Astereae tribe plants
    Sense id: en-gowan-en-noun-ah03s~nE Disambiguation of Astereae tribe plants: 81 19 Categories (other): Northumbrian English, English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 72 28 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 82 18
  2. (mineralogy) Decomposed granite. Categories (topical): Mineralogy
    Sense id: en-gowan-en-noun-5jZwL2sa Topics: chemistry, geography, geology, mineralogy, natural-sciences, physical-sciences

Noun [Scots]

Forms: gowans [plural]
Etymology: From the original form gollan, meaning the marsh marigold. Head templates: {{head|sco|noun|||plural|gowans|||||cat2=|cat3=|head=}} gowan (plural gowans), {{sco-noun}} gowan (plural gowans)
  1. A common daisy (Bellis perennis). Categories (lifeform): Plants

Inflected forms

Download JSON data for gowan meaning in All languages combined (4.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sco",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Scots",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gd"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic [Term?]",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Scots, from Scottish Gaelic [Term?].",
  "forms": [
    {
      "form": "gowans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gowan (plural gowans)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northumbrian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "72 28",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Astereae tribe plants",
          "orig": "en:Astereae tribe plants",
          "parents": [
            "Composites",
            "Asterales order plants",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1788, Robert Burns, 'Auld Lang Syne'",
          "roman": "sin' auld lang syne.",
          "text": "We twa hae run about the braes,\nand pou’d the gowans fine;\nBut we’ve wander’d mony a weary fit,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1852-1859, Lady John Scott (lyrics and music), “Annie Laurie”, in Scottish Songs",
          "text": "/ Like dew on the gowan lying / Is the fa' o' her fairy feet; / And like winds in summer sighing, / Her voice is low and sweet— / Her voice is low and sweet, / And she's a' the world to me, / And for bonnie Annie Laurie / I'd lay me doon and dee.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A common daisy (Bellis perennis)."
      ],
      "id": "en-gowan-en-noun-ah03s~nE",
      "links": [
        [
          "common daisy",
          "common daisy"
        ],
        [
          "Bellis perennis",
          "Bellis perennis#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Northumbria) A common daisy (Bellis perennis)."
      ],
      "tags": [
        "Northumbria"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Mineralogy",
          "orig": "en:Mineralogy",
          "parents": [
            "Geology",
            "Earth sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Decomposed granite."
      ],
      "id": "en-gowan-en-noun-5jZwL2sa",
      "links": [
        [
          "mineralogy",
          "mineralogy"
        ],
        [
          "granite",
          "granite"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mineralogy) Decomposed granite."
      ],
      "topics": [
        "chemistry",
        "geography",
        "geology",
        "mineralogy",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-əʊən"
    }
  ],
  "word": "gowan"
}

{
  "etymology_text": "From the original form gollan, meaning the marsh marigold.",
  "forms": [
    {
      "form": "gowans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "gowans",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gowan (plural gowans)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "gowan (plural gowans)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "sco",
          "name": "Plants",
          "orig": "sco:Plants",
          "parents": [
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1788, Robert Burns, Auld Lang Syne",
          "text": "We twa hae run about the braes, / and pu’d the gowans fine ; / But we’ve wander’d mony a weary foot, / sin auld lang syne.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A common daisy (Bellis perennis)."
      ],
      "id": "en-gowan-sco-noun-ah03s~nE",
      "links": [
        [
          "common daisy",
          "common daisy"
        ],
        [
          "Bellis perennis",
          "Bellis perennis#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "gowan"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Scots",
    "English terms derived from Scots",
    "English terms derived from Scottish Gaelic",
    "Rhymes:English/əʊən",
    "Rhymes:English/əʊən/2 syllables",
    "en:Astereae tribe plants"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sco",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Scots",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gd"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic [Term?]",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Scots, from Scottish Gaelic [Term?].",
  "forms": [
    {
      "form": "gowans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gowan (plural gowans)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Northumbrian English",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1788, Robert Burns, 'Auld Lang Syne'",
          "roman": "sin' auld lang syne.",
          "text": "We twa hae run about the braes,\nand pou’d the gowans fine;\nBut we’ve wander’d mony a weary fit,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1852-1859, Lady John Scott (lyrics and music), “Annie Laurie”, in Scottish Songs",
          "text": "/ Like dew on the gowan lying / Is the fa' o' her fairy feet; / And like winds in summer sighing, / Her voice is low and sweet— / Her voice is low and sweet, / And she's a' the world to me, / And for bonnie Annie Laurie / I'd lay me doon and dee.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A common daisy (Bellis perennis)."
      ],
      "links": [
        [
          "common daisy",
          "common daisy"
        ],
        [
          "Bellis perennis",
          "Bellis perennis#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Northumbria) A common daisy (Bellis perennis)."
      ],
      "tags": [
        "Northumbria"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Mineralogy"
      ],
      "glosses": [
        "Decomposed granite."
      ],
      "links": [
        [
          "mineralogy",
          "mineralogy"
        ],
        [
          "granite",
          "granite"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mineralogy) Decomposed granite."
      ],
      "topics": [
        "chemistry",
        "geography",
        "geology",
        "mineralogy",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-əʊən"
    }
  ],
  "word": "gowan"
}

{
  "etymology_text": "From the original form gollan, meaning the marsh marigold.",
  "forms": [
    {
      "form": "gowans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "gowans",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gowan (plural gowans)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "gowan (plural gowans)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Scots quotations",
        "Scots entries with incorrect language header",
        "Scots entries with topic categories using raw markup",
        "Scots lemmas",
        "Scots nouns",
        "Scots terms with quotations",
        "sco:Plants"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1788, Robert Burns, Auld Lang Syne",
          "text": "We twa hae run about the braes, / and pu’d the gowans fine ; / But we’ve wander’d mony a weary foot, / sin auld lang syne.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A common daisy (Bellis perennis)."
      ],
      "links": [
        [
          "common daisy",
          "common daisy"
        ],
        [
          "Bellis perennis",
          "Bellis perennis#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "gowan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.