See fubsy on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "", "3": "y" }, "expansion": "+ -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "fubs (variant of fub) + -y", "forms": [ { "form": "fubsier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "fubsiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "fubsy (comparative fubsier, superlative fubsiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bulgarian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -y", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1780, Madame d'Arblay, diary entry - May 1780:", "text": "A fubsy, good-humoured, laughing, silly […] old maid.", "type": "quote" }, { "ref": "1833, anonymous author, Frank Orby, page 11:", "text": "“Pray,” said Doctor Waldron, addressing Mrs. Green, “who is that little fubsy lady, with scarce a morsel of neck, and all covered with ribbands, pursued by that long ghost of a man in the Spanish dress?”", "type": "quote" }, { "ref": "1837, Frederick Marryat, Snarleyyow, or, the Dog Fiend:", "text": "[…] seated upon the widow's little fubsy sofa […]", "type": "quote" }, { "ref": "1969, Vladimir Nabokov, Ada or Ardor: A Family Chronicle:", "text": "He knew she was nothing but a fubsy pig-pink whorelet and would elbow her face away when she attempted to kiss him after he had finished […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "short and stout; low and wide" ], "id": "en-fubsy-en-adj-vaIENqsw", "links": [ [ "short", "short" ], [ "stout", "stout" ], [ "low", "low" ], [ "wide", "wide" ] ], "raw_glosses": [ "(British) short and stout; low and wide" ], "tags": [ "British" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dundest", "sense": "short and stout; low and wide", "word": "дундест" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tanturest", "sense": "short and stout; low and wide", "word": "тантурест" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "short and stout; low and wide", "tags": [ "masculine" ], "word": "przysadzisty" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prysadkuvatyj", "sense": "short and stout; low and wide", "tags": [ "masculine" ], "word": "присадкуватий" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfʌb.sɪ/", "tags": [ "British" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fubsy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fubsy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fubsy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fubsy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fubsy.wav.ogg" } ], "word": "fubsy" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "", "3": "y" }, "expansion": "+ -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "fubs (variant of fub) + -y", "forms": [ { "form": "fubsier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "fubsiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "fubsy (comparative fubsier, superlative fubsiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "British English", "Bulgarian terms with redundant script codes", "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -y", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "examples": [ { "ref": "1780, Madame d'Arblay, diary entry - May 1780:", "text": "A fubsy, good-humoured, laughing, silly […] old maid.", "type": "quote" }, { "ref": "1833, anonymous author, Frank Orby, page 11:", "text": "“Pray,” said Doctor Waldron, addressing Mrs. Green, “who is that little fubsy lady, with scarce a morsel of neck, and all covered with ribbands, pursued by that long ghost of a man in the Spanish dress?”", "type": "quote" }, { "ref": "1837, Frederick Marryat, Snarleyyow, or, the Dog Fiend:", "text": "[…] seated upon the widow's little fubsy sofa […]", "type": "quote" }, { "ref": "1969, Vladimir Nabokov, Ada or Ardor: A Family Chronicle:", "text": "He knew she was nothing but a fubsy pig-pink whorelet and would elbow her face away when she attempted to kiss him after he had finished […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "short and stout; low and wide" ], "links": [ [ "short", "short" ], [ "stout", "stout" ], [ "low", "low" ], [ "wide", "wide" ] ], "raw_glosses": [ "(British) short and stout; low and wide" ], "tags": [ "British" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfʌb.sɪ/", "tags": [ "British" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fubsy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fubsy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fubsy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fubsy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fubsy.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dundest", "sense": "short and stout; low and wide", "word": "дундест" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tanturest", "sense": "short and stout; low and wide", "word": "тантурест" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "short and stout; low and wide", "tags": [ "masculine" ], "word": "przysadzisty" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prysadkuvatyj", "sense": "short and stout; low and wide", "tags": [ "masculine" ], "word": "присадкуватий" } ], "word": "fubsy" }
Download raw JSONL data for fubsy meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.