"fratricidamente" meaning in All languages combined

See fratricidamente on Wiktionary

Adverb [Spanish]

Etymology: From fratricida + -mente. Etymology templates: {{af|es|fratricida|-mente}} fratricida + -mente Head templates: {{es-adv}} fratricidamente
  1. in a dog-eat-dog way
    Sense id: en-fratricidamente-es-adv-wy4D1sY1 Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish terms suffixed with -mente

Download JSON data for fratricidamente meaning in All languages combined (1.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "fratricida",
        "3": "-mente"
      },
      "expansion": "fratricida + -mente",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From fratricida + -mente.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fratricidamente",
      "name": "es-adv"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -mente",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 October 30, “Opinión”, in El País",
          "text": "Basta con que se respeten y con que —por decirlo con palabras borgianas— si no consiguen que les una el amor, al menos logren que les una el espanto: el espanto ante una sociedad fratricidamente partida en dos como la que estamos, entre todos, a punto de crear.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in a dog-eat-dog way"
      ],
      "id": "en-fratricidamente-es-adv-wy4D1sY1",
      "links": [
        [
          "dog-eat-dog",
          "dog-eat-dog"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "fratricidamente"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "fratricida",
        "3": "-mente"
      },
      "expansion": "fratricida + -mente",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From fratricida + -mente.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fratricidamente",
      "name": "es-adv"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish adverbs",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish terms suffixed with -mente",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 October 30, “Opinión”, in El País",
          "text": "Basta con que se respeten y con que —por decirlo con palabras borgianas— si no consiguen que les una el amor, al menos logren que les una el espanto: el espanto ante una sociedad fratricidamente partida en dos como la que estamos, entre todos, a punto de crear.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in a dog-eat-dog way"
      ],
      "links": [
        [
          "dog-eat-dog",
          "dog-eat-dog"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "fratricidamente"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.