See francòfil on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "franco-", "3": "-fil" }, "expansion": "franco- + -fil", "name": "af" } ], "etymology_text": "From franco- + -fil.", "forms": [ { "form": "francòfila", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "francòfils", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "francòfiles", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "francòfil (feminine francòfila, masculine plural francòfils, feminine plural francòfiles)", "name": "ca-adj" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "francòfob" } ], "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Catalan terms prefixed with franco-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Catalan terms suffixed with -fil", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "topical", "langcode": "ca", "name": "People", "orig": "ca:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "This virtue, that which avoids the extremes, is the one which the writer--more Italophile than Francophile, and a great admirer of Dante--desires for his male protagonist, who should be virtuous, moderate, and courtly.", "ref": "2015, Abel Soler, “El lèxic cortès i cavalleresc en Curial e Güelfa : mots patrimonials interferències culturals”, in Anuario de estudios medievales, volume 45, number 1, →ISSN, page 113:", "text": "Aquesta virtut, la que defuig els extrems, és la que desitja l’escriptor –més italòfil que francòfil, i gran admirador de Dante– per al seu protagonista masculí: que siga virtuós, moderat i cortès.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Francophile" ], "id": "en-francòfil-ca-adj-3GLwr3Lo", "links": [ [ "Francophile", "Francophile" ] ], "related": [ { "word": "francofília" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[fɾəŋˈkɔ.fil]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[fɾaŋˈkɔ.fil]", "tags": [ "Valencia" ] } ], "word": "francòfil" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "franco-", "3": "-fil" }, "expansion": "franco- + -fil", "name": "af" } ], "etymology_text": "From franco- + -fil.", "forms": [ { "form": "francòfila", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "#a" }, "expansion": "francòfil m (plural francòfila)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Catalan terms prefixed with franco-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Catalan terms suffixed with -fil", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "topical", "langcode": "ca", "name": "People", "orig": "ca:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Francophile" ], "id": "en-francòfil-ca-noun-3GLwr3Lo", "links": [ [ "Francophile", "Francophile" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[fɾəŋˈkɔ.fil]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[fɾaŋˈkɔ.fil]", "tags": [ "Valencia" ] } ], "word": "francòfil" }
{ "categories": [ "Catalan adjectives", "Catalan adjectives with red links in their headword lines", "Catalan countable nouns", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan lemmas", "Catalan masculine nouns", "Catalan nouns", "Catalan nouns with red links in their headword lines", "Catalan terms prefixed with franco-", "Catalan terms suffixed with -fil", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ca:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "franco-", "3": "-fil" }, "expansion": "franco- + -fil", "name": "af" } ], "etymology_text": "From franco- + -fil.", "forms": [ { "form": "francòfila", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "francòfils", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "francòfiles", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "francòfil (feminine francòfila, masculine plural francòfils, feminine plural francòfiles)", "name": "ca-adj" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "related": [ { "word": "francofília" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "francòfob" } ], "categories": [ "Catalan terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "This virtue, that which avoids the extremes, is the one which the writer--more Italophile than Francophile, and a great admirer of Dante--desires for his male protagonist, who should be virtuous, moderate, and courtly.", "ref": "2015, Abel Soler, “El lèxic cortès i cavalleresc en Curial e Güelfa : mots patrimonials interferències culturals”, in Anuario de estudios medievales, volume 45, number 1, →ISSN, page 113:", "text": "Aquesta virtut, la que defuig els extrems, és la que desitja l’escriptor –més italòfil que francòfil, i gran admirador de Dante– per al seu protagonista masculí: que siga virtuós, moderat i cortès.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Francophile" ], "links": [ [ "Francophile", "Francophile" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[fɾəŋˈkɔ.fil]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[fɾaŋˈkɔ.fil]", "tags": [ "Valencia" ] } ], "word": "francòfil" } { "categories": [ "Catalan adjectives", "Catalan adjectives with red links in their headword lines", "Catalan countable nouns", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan lemmas", "Catalan masculine nouns", "Catalan nouns", "Catalan nouns with red links in their headword lines", "Catalan terms prefixed with franco-", "Catalan terms suffixed with -fil", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ca:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "franco-", "3": "-fil" }, "expansion": "franco- + -fil", "name": "af" } ], "etymology_text": "From franco- + -fil.", "forms": [ { "form": "francòfila", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "#a" }, "expansion": "francòfil m (plural francòfila)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Francophile" ], "links": [ [ "Francophile", "Francophile" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[fɾəŋˈkɔ.fil]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[fɾaŋˈkɔ.fil]", "tags": [ "Valencia" ] } ], "word": "francòfil" }
Download raw JSONL data for francòfil meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-03 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.