"fotoman" meaning in All languages combined

See fotoman on Wiktionary

Noun [Sranan Tongo]

Etymology: From foto (“city”) + -man. Etymology templates: {{af|srn|foto|-man|t1=city}} foto (“city”) + -man Head templates: {{head|srn|noun}} fotoman
  1. townsperson
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "foto",
        "3": "-man",
        "t1": "city"
      },
      "expansion": "foto (“city”) + -man",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From foto (“city”) + -man.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "fotoman",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sranan Tongo terms suffixed with -man",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It's not a surprising thing that the people of Nazareth said of their former townsman: \"Where then did this man receive this wisdom and these powerful works?\"",
          "ref": "1985 September 1, “Kownoekondrebedinari ben teki na tjalansi [Kingdom ministers took on the challenge]”, in A waktitoren, Selters-Taunus: Wachtturm-Gesellschaft (Christian Congregation of Jehovah’s Witnesses), page 4:",
          "text": "A no de wan ferwondroe sani dati den Nazarethsma ben taki foe den fosten fotoman: „Pe a man disi kisi na koni dan nanga den krakti wroko disi?”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "townsperson"
      ],
      "id": "en-fotoman-srn-noun-G1go3wiQ",
      "links": [
        [
          "townsperson",
          "townsperson#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "fotoman"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "foto",
        "3": "-man",
        "t1": "city"
      },
      "expansion": "foto (“city”) + -man",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From foto (“city”) + -man.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "fotoman",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
        "Sranan Tongo lemmas",
        "Sranan Tongo nouns",
        "Sranan Tongo terms suffixed with -man",
        "Sranan Tongo terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It's not a surprising thing that the people of Nazareth said of their former townsman: \"Where then did this man receive this wisdom and these powerful works?\"",
          "ref": "1985 September 1, “Kownoekondrebedinari ben teki na tjalansi [Kingdom ministers took on the challenge]”, in A waktitoren, Selters-Taunus: Wachtturm-Gesellschaft (Christian Congregation of Jehovah’s Witnesses), page 4:",
          "text": "A no de wan ferwondroe sani dati den Nazarethsma ben taki foe den fosten fotoman: „Pe a man disi kisi na koni dan nanga den krakti wroko disi?”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "townsperson"
      ],
      "links": [
        [
          "townsperson",
          "townsperson#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "fotoman"
}

Download raw JSONL data for fotoman meaning in All languages combined (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.