See forethink on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "forethynken" }, "expansion": "Middle English forethynken", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "fōreþenċan", "4": "", "5": "to premeditate, consider, be mindful" }, "expansion": "Old English fōreþenċan (“to premeditate, consider, be mindful”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fore", "3": "think" }, "expansion": "fore- + think", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "nl", "2": "voordenken" }, "expansion": "Dutch voordenken", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "vordenken", "3": "", "4": "to think ahead" }, "expansion": "German vordenken (“to think ahead”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English forethynken, from Old English fōreþenċan (“to premeditate, consider, be mindful”), corresponding to fore- + think. Cognate with Dutch voordenken, German vordenken (“to think ahead”).", "forms": [ { "form": "forethinks", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "forethinking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "forethought", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "forethought", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "forethinks", "2": "forethinking", "3": "forethought" }, "expansion": "forethink (third-person singular simple present forethinks, present participle forethinking, simple past and past participle forethought)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with fore-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1612–1626, [Joseph Hall], “(please specify the page)”, in [Contemplations vpon the Principall Passages of the Holy Storie], volume (please specify |volume=II, V, or VI), London, →OCLC:", "text": "O vain sorceress , that could be wary to avoid the punishment of Saul ; careless to avoid the judgment of God ! Could we forethink what our sin would cost us , we durst not but be innocent", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To plan (something) in advance; think, consider, or contrive beforehand; prognosticate." ], "id": "en-forethink-en-verb-~TRfgedB", "links": [ [ "plan", "plan" ], [ "think", "think" ], [ "consider", "consider" ], [ "contrive", "contrive" ], [ "prognosticate", "prognosticate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, rare) To plan (something) in advance; think, consider, or contrive beforehand; prognosticate." ], "tags": [ "rare", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with fore-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:", "text": "[…]and the soul of every man / Prophetically doth forethink thy fall.", "type": "quote" }, { "ref": "1635, John Donne, Song:", "text": "Let not thy divining heart / Forethinke me any ill [...].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To think about beforehand; to anticipate." ], "id": "en-forethink-en-verb-5q8iqMQY", "links": [ [ "think", "think" ], [ "anticipate", "anticipate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, rare) To think about beforehand; to anticipate." ], "tags": [ "rare", "transitive" ] } ], "word": "forethink" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms prefixed with fore-", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "forethynken" }, "expansion": "Middle English forethynken", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "fōreþenċan", "4": "", "5": "to premeditate, consider, be mindful" }, "expansion": "Old English fōreþenċan (“to premeditate, consider, be mindful”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fore", "3": "think" }, "expansion": "fore- + think", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "nl", "2": "voordenken" }, "expansion": "Dutch voordenken", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "vordenken", "3": "", "4": "to think ahead" }, "expansion": "German vordenken (“to think ahead”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English forethynken, from Old English fōreþenċan (“to premeditate, consider, be mindful”), corresponding to fore- + think. Cognate with Dutch voordenken, German vordenken (“to think ahead”).", "forms": [ { "form": "forethinks", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "forethinking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "forethought", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "forethought", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "forethinks", "2": "forethinking", "3": "forethought" }, "expansion": "forethink (third-person singular simple present forethinks, present participle forethinking, simple past and past participle forethought)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1612–1626, [Joseph Hall], “(please specify the page)”, in [Contemplations vpon the Principall Passages of the Holy Storie], volume (please specify |volume=II, V, or VI), London, →OCLC:", "text": "O vain sorceress , that could be wary to avoid the punishment of Saul ; careless to avoid the judgment of God ! Could we forethink what our sin would cost us , we durst not but be innocent", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To plan (something) in advance; think, consider, or contrive beforehand; prognosticate." ], "links": [ [ "plan", "plan" ], [ "think", "think" ], [ "consider", "consider" ], [ "contrive", "contrive" ], [ "prognosticate", "prognosticate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, rare) To plan (something) in advance; think, consider, or contrive beforehand; prognosticate." ], "tags": [ "rare", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:", "text": "[…]and the soul of every man / Prophetically doth forethink thy fall.", "type": "quote" }, { "ref": "1635, John Donne, Song:", "text": "Let not thy divining heart / Forethinke me any ill [...].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To think about beforehand; to anticipate." ], "links": [ [ "think", "think" ], [ "anticipate", "anticipate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, rare) To think about beforehand; to anticipate." ], "tags": [ "rare", "transitive" ] } ], "word": "forethink" }
Download raw JSONL data for forethink meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.