"folksy" meaning in All languages combined

See folksy on Wiktionary

Adjective [English]

Forms: folksier [comparative], more folksy [comparative], folksiest [superlative], most folksy [superlative]
Rhymes: -əʊksi Etymology: From folks + -y or folk + -sy. Etymology templates: {{af|en|folks|-y|id2=adjectival}} folks + -y, {{af|en|folk|-sy}} folk + -sy Head templates: {{en-adj|er|more}} folksy (comparative folksier or more folksy, superlative folksiest or most folksy)
  1. Characteristic of simple country life. Translations (characteristic of simple country life): kansanomainen (Finnish), rustique (French), campagnard (French), volkstümlich (German), λαϊκότροπος (laïkótropos) (Greek), простонародный (prostonarodnyj) (Russian)
    Sense id: en-folksy-en-adj-9MJIdnk4 Disambiguation of 'characteristic of simple country life': 100 0
  2. Informal, affable and familiar. Synonyms (affable and familiar): chummy Translations (informal: affable and familiar): 友好 (yǒuhǎo) (Chinese Mandarin), 和氣 (Chinese Mandarin), 和气 (héqì) (Chinese Mandarin), lupsakka (Finnish), gesellig (German), umgänglich (German), locker (German)
    Sense id: en-folksy-en-adj-oW0-7Bhe Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -sy, English terms suffixed with -y (adjectival), Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Russian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 23 77 Disambiguation of English terms suffixed with -sy: 5 95 Disambiguation of English terms suffixed with -y (adjectival): 10 90 Disambiguation of Entries with translation boxes: 5 95 Disambiguation of Pages with 1 entry: 13 87 Disambiguation of Pages with entries: 3 97 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 7 93 Disambiguation of Terms with French translations: 2 98 Disambiguation of Terms with German translations: 9 91 Disambiguation of Terms with Greek translations: 10 90 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 11 89 Disambiguation of Terms with Russian translations: 3 97 Disambiguation of 'affable and familiar': 1 99 Disambiguation of 'informal: affable and familiar': 0 100
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: folkish, folkishness, folksiness, just folks

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "folks",
        "3": "-y",
        "id2": "adjectival"
      },
      "expansion": "folks + -y",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "folk",
        "3": "-sy"
      },
      "expansion": "folk + -sy",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From folks + -y or folk + -sy.",
  "forms": [
    {
      "form": "folksier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "more folksy",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "folksiest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "most folksy",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er",
        "2": "more"
      },
      "expansion": "folksy (comparative folksier or more folksy, superlative folksiest or most folksy)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "folkish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "folkishness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "folksiness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "just folks"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Characteristic of simple country life."
      ],
      "id": "en-folksy-en-adj-9MJIdnk4",
      "links": [
        [
          "simple",
          "simple"
        ],
        [
          "country",
          "country"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "characteristic of simple country life",
          "word": "kansanomainen"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "characteristic of simple country life",
          "word": "rustique"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "characteristic of simple country life",
          "word": "campagnard"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "characteristic of simple country life",
          "word": "volkstümlich"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "laïkótropos",
          "sense": "characteristic of simple country life",
          "word": "λαϊκότροπος"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prostonarodnyj",
          "sense": "characteristic of simple country life",
          "word": "простонародный"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 77",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -sy",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y (adjectival)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 97",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 98",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 91",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 97",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2013 September 30, Dennis Overbye, “Astronaut and a Writer at the Movies”, in The New York Times:",
          "text": "Mr. Clooney, as a veteran spacewalker, with his resonant voice and folksy yarns, seems to be channeling every imperturbable astronaut you ever heard speaking from on high.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Informal, affable and familiar."
      ],
      "id": "en-folksy-en-adj-oW0-7Bhe",
      "links": [
        [
          "Informal",
          "informal"
        ],
        [
          "affable",
          "affable"
        ],
        [
          "familiar",
          "familiar"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 99",
          "sense": "affable and familiar",
          "word": "chummy"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yǒuhǎo",
          "sense": "informal: affable and familiar",
          "word": "友好"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "informal: affable and familiar",
          "word": "和氣"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "héqì",
          "sense": "informal: affable and familiar",
          "word": "和气"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "informal: affable and familiar",
          "word": "lupsakka"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "informal: affable and familiar",
          "word": "gesellig"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "informal: affable and familiar",
          "word": "umgänglich"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "informal: affable and familiar",
          "word": "locker"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-əʊksi"
    }
  ],
  "word": "folksy"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms suffixed with -sy",
    "English terms suffixed with -y (adjectival)",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/əʊksi",
    "Rhymes:English/əʊksi/2 syllables",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Russian translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "folks",
        "3": "-y",
        "id2": "adjectival"
      },
      "expansion": "folks + -y",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "folk",
        "3": "-sy"
      },
      "expansion": "folk + -sy",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From folks + -y or folk + -sy.",
  "forms": [
    {
      "form": "folksier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "more folksy",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "folksiest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "most folksy",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er",
        "2": "more"
      },
      "expansion": "folksy (comparative folksier or more folksy, superlative folksiest or most folksy)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "folkish"
    },
    {
      "word": "folkishness"
    },
    {
      "word": "folksiness"
    },
    {
      "word": "just folks"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Characteristic of simple country life."
      ],
      "links": [
        [
          "simple",
          "simple"
        ],
        [
          "country",
          "country"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2013 September 30, Dennis Overbye, “Astronaut and a Writer at the Movies”, in The New York Times:",
          "text": "Mr. Clooney, as a veteran spacewalker, with his resonant voice and folksy yarns, seems to be channeling every imperturbable astronaut you ever heard speaking from on high.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Informal, affable and familiar."
      ],
      "links": [
        [
          "Informal",
          "informal"
        ],
        [
          "affable",
          "affable"
        ],
        [
          "familiar",
          "familiar"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-əʊksi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "affable and familiar",
      "word": "chummy"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "characteristic of simple country life",
      "word": "kansanomainen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "characteristic of simple country life",
      "word": "rustique"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "characteristic of simple country life",
      "word": "campagnard"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "characteristic of simple country life",
      "word": "volkstümlich"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "laïkótropos",
      "sense": "characteristic of simple country life",
      "word": "λαϊκότροπος"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prostonarodnyj",
      "sense": "characteristic of simple country life",
      "word": "простонародный"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yǒuhǎo",
      "sense": "informal: affable and familiar",
      "word": "友好"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "informal: affable and familiar",
      "word": "和氣"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "héqì",
      "sense": "informal: affable and familiar",
      "word": "和气"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "informal: affable and familiar",
      "word": "lupsakka"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "informal: affable and familiar",
      "word": "gesellig"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "informal: affable and familiar",
      "word": "umgänglich"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "informal: affable and familiar",
      "word": "locker"
    }
  ],
  "word": "folksy"
}

Download raw JSONL data for folksy meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.