"flatly" meaning in All languages combined

See flatly on Wiktionary

Adverb [English]

IPA: /ˈflætli/ Forms: more flatly [comparative], most flatly [superlative]
Etymology: From flat + -ly. Etymology templates: {{suffix|en|flat|ly}} flat + -ly Head templates: {{en-adv}} flatly (comparative more flatly, superlative most flatly)
  1. In a physically flat or level manner.
    Sense id: en-flatly-en-adv-Y~AXitbj
  2. In a definite manner; in a manner showing complete certainty. Translations (in a manner showing complete certainty): решително (rešitelno) (Bulgarian), категорично (kategorično) (Bulgarian), jednoznačně (Czech), rozhodně (Czech), kategoricky (Czech), jyrkästi (Finnish), kategorisch (German), kategorycznie (Polish), categoricamente (Portuguese), categóricamente (Spanish), de plano (Spanish)
    Sense id: en-flatly-en-adv-vY0Dj2jx Disambiguation of 'in a manner showing complete certainty': 7 53 40
  3. In a manner that shows no emotion. Translations (in a manner that shows no emotions): безстрастно (bezstrastno) (Bulgarian), nevzrušeně (Czech), chladně (Czech), bez zájmu (Czech), jednotvárně (Czech), tunteettomasti (Finnish), latteasti (Finnish), ausdruckslos (German), emotionslos (German), beznamiętnie (Polish), en redondo (Spanish)
    Sense id: en-flatly-en-adv-DnJB7Yea Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ly, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Czech translations, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 0 33 67 Disambiguation of English terms suffixed with -ly: 2 33 65 Disambiguation of Entries with translation boxes: 1 33 65 Disambiguation of Pages with 1 entry: 1 33 66 Disambiguation of Pages with entries: 1 33 67 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 2 33 65 Disambiguation of Terms with Czech translations: 2 34 64 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 2 33 65 Disambiguation of Terms with German translations: 2 34 64 Disambiguation of Terms with Polish translations: 2 34 64 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 2 33 65 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 1 33 66 Disambiguation of 'in a manner that shows no emotions': 8 30 62

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "flat",
        "3": "ly"
      },
      "expansion": "flat + -ly",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From flat + -ly.",
  "forms": [
    {
      "form": "more flatly",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most flatly",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "flatly (comparative more flatly, superlative most flatly)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1938, Norman Lindsay, Age of Consent, 1st Australian edition, Sydney, N.S.W.: Ure Smith, published 1962, →OCLC, page 214:",
          "text": "He bent over the old woman again, with his ear turned flatly to her lips and then to the region of her heart.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1980, Margaret Drabble, The Middle Ground:",
          "text": "Rabbit country, the working man's uncultivable terrain. Half a mile away, square open patches of yellow sand flatly glittered, and far on the horizon cranes and vast silver cylinders stood about, ghostly shining inhabitants of the marsh.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a physically flat or level manner."
      ],
      "id": "en-flatly-en-adv-Y~AXitbj"
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "It was an accusation that he flatly denied.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2023 August 30, “Gabon coup: The latest in a serious of military takeovers on the continent”, in BBC:",
          "text": "In 2017 in Zimbabwe, a military takeover brought Robert Mugabe's 37-year rule to and end. But one of the leaders, Maj Gen Sibusiso Moyo, appeared on television at the time, flatly denying it was a military takeover.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a definite manner; in a manner showing complete certainty."
      ],
      "id": "en-flatly-en-adv-vY0Dj2jx",
      "links": [
        [
          "definite",
          "definite"
        ],
        [
          "complete",
          "complete"
        ],
        [
          "certainty",
          "certainty"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 53 40",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "rešitelno",
          "sense": "in a manner showing complete certainty",
          "word": "решително"
        },
        {
          "_dis1": "7 53 40",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kategorično",
          "sense": "in a manner showing complete certainty",
          "word": "категорично"
        },
        {
          "_dis1": "7 53 40",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "in a manner showing complete certainty",
          "word": "jednoznačně"
        },
        {
          "_dis1": "7 53 40",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "in a manner showing complete certainty",
          "word": "rozhodně"
        },
        {
          "_dis1": "7 53 40",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "in a manner showing complete certainty",
          "word": "kategoricky"
        },
        {
          "_dis1": "7 53 40",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in a manner showing complete certainty",
          "word": "jyrkästi"
        },
        {
          "_dis1": "7 53 40",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "in a manner showing complete certainty",
          "word": "kategorisch"
        },
        {
          "_dis1": "7 53 40",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "in a manner showing complete certainty",
          "word": "kategorycznie"
        },
        {
          "_dis1": "7 53 40",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "in a manner showing complete certainty",
          "word": "categoricamente"
        },
        {
          "_dis1": "7 53 40",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "in a manner showing complete certainty",
          "word": "categóricamente"
        },
        {
          "_dis1": "7 53 40",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "in a manner showing complete certainty",
          "word": "de plano"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 33 67",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 33 65",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ly",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 33 65",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 33 66",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 33 65",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 34 64",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 33 65",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 34 64",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 34 64",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 33 65",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 33 66",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He replied flatly to the policeman's questions.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1946, George Johnston, Skyscrapers in the Mist, page 119:",
          "text": "\"Sure you never heard of him?\" he asked incredulously. \"Never,\" I said flatly.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1966, James Workman, The Mad Emperor, Melbourne, Sydney: Scripts, page 65:",
          "text": "\"It's barbarous, Norsus.\" \"It's Rome,\" said the giant flatly.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a manner that shows no emotion."
      ],
      "id": "en-flatly-en-adv-DnJB7Yea",
      "links": [
        [
          "emotion",
          "emotion"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "8 30 62",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bezstrastno",
          "sense": "in a manner that shows no emotions",
          "word": "безстрастно"
        },
        {
          "_dis1": "8 30 62",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "in a manner that shows no emotions",
          "word": "nevzrušeně"
        },
        {
          "_dis1": "8 30 62",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "in a manner that shows no emotions",
          "word": "chladně"
        },
        {
          "_dis1": "8 30 62",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "in a manner that shows no emotions",
          "word": "bez zájmu"
        },
        {
          "_dis1": "8 30 62",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "in a manner that shows no emotions",
          "word": "jednotvárně"
        },
        {
          "_dis1": "8 30 62",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in a manner that shows no emotions",
          "word": "tunteettomasti"
        },
        {
          "_dis1": "8 30 62",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in a manner that shows no emotions",
          "word": "latteasti"
        },
        {
          "_dis1": "8 30 62",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "in a manner that shows no emotions",
          "word": "ausdruckslos"
        },
        {
          "_dis1": "8 30 62",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "in a manner that shows no emotions",
          "word": "emotionslos"
        },
        {
          "_dis1": "8 30 62",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "in a manner that shows no emotions",
          "word": "beznamiętnie"
        },
        {
          "_dis1": "8 30 62",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "in a manner that shows no emotions",
          "word": "en redondo"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈflætli/"
    }
  ],
  "word": "flatly"
}
{
  "categories": [
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms suffixed with -ly",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Spanish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "flat",
        "3": "ly"
      },
      "expansion": "flat + -ly",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From flat + -ly.",
  "forms": [
    {
      "form": "more flatly",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most flatly",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "flatly (comparative more flatly, superlative most flatly)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1938, Norman Lindsay, Age of Consent, 1st Australian edition, Sydney, N.S.W.: Ure Smith, published 1962, →OCLC, page 214:",
          "text": "He bent over the old woman again, with his ear turned flatly to her lips and then to the region of her heart.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1980, Margaret Drabble, The Middle Ground:",
          "text": "Rabbit country, the working man's uncultivable terrain. Half a mile away, square open patches of yellow sand flatly glittered, and far on the horizon cranes and vast silver cylinders stood about, ghostly shining inhabitants of the marsh.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a physically flat or level manner."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It was an accusation that he flatly denied.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2023 August 30, “Gabon coup: The latest in a serious of military takeovers on the continent”, in BBC:",
          "text": "In 2017 in Zimbabwe, a military takeover brought Robert Mugabe's 37-year rule to and end. But one of the leaders, Maj Gen Sibusiso Moyo, appeared on television at the time, flatly denying it was a military takeover.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a definite manner; in a manner showing complete certainty."
      ],
      "links": [
        [
          "definite",
          "definite"
        ],
        [
          "complete",
          "complete"
        ],
        [
          "certainty",
          "certainty"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He replied flatly to the policeman's questions.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1946, George Johnston, Skyscrapers in the Mist, page 119:",
          "text": "\"Sure you never heard of him?\" he asked incredulously. \"Never,\" I said flatly.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1966, James Workman, The Mad Emperor, Melbourne, Sydney: Scripts, page 65:",
          "text": "\"It's barbarous, Norsus.\" \"It's Rome,\" said the giant flatly.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a manner that shows no emotion."
      ],
      "links": [
        [
          "emotion",
          "emotion"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈflætli/"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "rešitelno",
      "sense": "in a manner showing complete certainty",
      "word": "решително"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kategorično",
      "sense": "in a manner showing complete certainty",
      "word": "категорично"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "in a manner showing complete certainty",
      "word": "jednoznačně"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "in a manner showing complete certainty",
      "word": "rozhodně"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "in a manner showing complete certainty",
      "word": "kategoricky"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in a manner showing complete certainty",
      "word": "jyrkästi"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in a manner showing complete certainty",
      "word": "kategorisch"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "in a manner showing complete certainty",
      "word": "kategorycznie"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in a manner showing complete certainty",
      "word": "categoricamente"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "in a manner showing complete certainty",
      "word": "categóricamente"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "in a manner showing complete certainty",
      "word": "de plano"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bezstrastno",
      "sense": "in a manner that shows no emotions",
      "word": "безстрастно"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "in a manner that shows no emotions",
      "word": "nevzrušeně"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "in a manner that shows no emotions",
      "word": "chladně"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "in a manner that shows no emotions",
      "word": "bez zájmu"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "in a manner that shows no emotions",
      "word": "jednotvárně"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in a manner that shows no emotions",
      "word": "tunteettomasti"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in a manner that shows no emotions",
      "word": "latteasti"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in a manner that shows no emotions",
      "word": "ausdruckslos"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in a manner that shows no emotions",
      "word": "emotionslos"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "in a manner that shows no emotions",
      "word": "beznamiętnie"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "in a manner that shows no emotions",
      "word": "en redondo"
    }
  ],
  "word": "flatly"
}

Download raw JSONL data for flatly meaning in All languages combined (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.