"flat chat" meaning in All languages combined

See flat chat on Wiktionary

Adjective [English]

Audio: EN-AU ck1 flat chat.ogg [Australia], En-au-flat chat.ogg [Australia]
Head templates: {{en-adj|-}} flat chat (not comparable)
  1. (Australia, idiomatic) Extremely busy. Tags: Australia, idiomatic, not-comparable Related terms: flat out, flat strap
    Sense id: en-flat_chat-en-adj-kXTIVfVZ Categories (other): Australian English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: flat-chat

Adverb [English]

Audio: EN-AU ck1 flat chat.ogg [Australia], En-au-flat chat.ogg [Australia]
Head templates: {{en-adv|-}} flat chat (not comparable)
  1. (Australia, idiomatic) At maximum capability, intensity, or speed. Tags: Australia, idiomatic, not-comparable
    Sense id: en-flat_chat-en-adv-yTuJxn9o Categories (other): Australian English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 13 9 10 30 30
  2. 1998, John Marsden, The Night is for Hunting, unnumbered page: Tags: not-comparable
    Sense id: en-flat_chat-en-adv-n1mNK~im
  3. 1998, John Marsden, The Night is for Hunting, unnumbered page: Tags: not-comparable
    Sense id: en-flat_chat-en-adv-JQ05iWPb Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 13 9 10 30 30
  4. 2012, Chris Hammer, The River: A Journey Through the Murray-Darling Basin, page 166: Tags: not-comparable
    Sense id: en-flat_chat-en-adv-uBoDuK8x Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 13 9 10 30 30
  5. 2012, Chris Hammer, The River: A Journey Through the Murray-Darling Basin, page 166: Tags: not-comparable
    Sense id: en-flat_chat-en-adv-el-sCYBW Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 13 9 10 30 30
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: flat-chat

Download JSON data for flat chat meaning in All languages combined (6.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "flat chat (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "8 13 9 10 30 30",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We had the car going flat chat down the highway when the cops pulled us over."
        },
        {
          "ref": "1987, Tim Winton, That Eye, The Sky, page 110",
          "text": "If there was a radio we'd have it going flat-chat, boy.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "At maximum capability, intensity, or speed."
      ],
      "id": "en-flat_chat-en-adv-yTuJxn9o",
      "raw_glosses": [
        "(Australia, idiomatic) At maximum capability, intensity, or speed."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "1998, John Marsden, The Night is for Hunting, unnumbered page:\nI spun around yet again and took off flat chat.",
        "1998, John Marsden, The Night is for Hunting, unnumbered page"
      ],
      "id": "en-flat_chat-en-adv-n1mNK~im",
      "links": [
        [
          "John Marsden",
          "w:John Marsden (writer)"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "1998, John Marsden, The Night is for Hunting, unnumbered page:\n"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 13 9 10 30 30",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1998, John Marsden, The Night is for Hunting, unnumbered page:\nI spun around yet again and took off flat chat.",
        "I spun around yet again and took off flat chat."
      ],
      "id": "en-flat_chat-en-adv-JQ05iWPb",
      "links": [
        [
          "John Marsden",
          "w:John Marsden (writer)"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "1998, John Marsden, The Night is for Hunting, unnumbered page:\n"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 13 9 10 30 30",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "2012, Chris Hammer, The River: A Journey Through the Murray-Darling Basin, page 166:\nI′m driving flat chat as I cross Green Gully, a nondescript depression in the wide flat plain of western New South Wales.",
        "2012, Chris Hammer, The River: A Journey Through the Murray-Darling Basin, page 166"
      ],
      "id": "en-flat_chat-en-adv-uBoDuK8x",
      "raw_glosses": [
        "2012, Chris Hammer, The River: A Journey Through the Murray-Darling Basin, page 166:\n"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 13 9 10 30 30",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "2012, Chris Hammer, The River: A Journey Through the Murray-Darling Basin, page 166:\nI′m driving flat chat as I cross Green Gully, a nondescript depression in the wide flat plain of western New South Wales.",
        "I′m driving flat chat as I cross Green Gully, a nondescript depression in the wide flat plain of western New South Wales."
      ],
      "id": "en-flat_chat-en-adv-el-sCYBW",
      "raw_glosses": [
        "2012, Chris Hammer, The River: A Journey Through the Murray-Darling Basin, page 166:\n"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "EN-AU ck1 flat chat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/EN-AU_ck1_flat_chat.ogg/EN-AU_ck1_flat_chat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/EN-AU_ck1_flat_chat.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "audio": "En-au-flat chat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/En-au-flat_chat.ogg/En-au-flat_chat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/95/En-au-flat_chat.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AUS)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "3 22 25 22 25 3",
      "word": "flat-chat"
    }
  ],
  "word": "flat chat"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "flat chat (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Can you call me back tomorrow, mate? I′m flat chat at the moment."
        },
        {
          "ref": "1997, Alexis Wright, Plains of Promise, page 228",
          "text": "“Look,” he went on, “I don′t even remember writing anything in the bloody diary, for Christ′s sake. I was flat chat at the time.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Joanna Hunt, Jacqui′s Dilemma, page 64",
          "text": "Sorry, I′m flat chat with work. I don′t see how you can get away until Saturday.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "2009, Sean Dooley, Cooking With Baz, Large Print 16pt Edition, page 167,\nExcept that I was too flat chat to get up and collect it myself so I motioned to Wok as surreptitiously as I could, nodding in the direction of the note lying invitingly on the asphalt. Wok stared back at me uncomprehendingly."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extremely busy."
      ],
      "id": "en-flat_chat-en-adj-kXTIVfVZ",
      "raw_glosses": [
        "(Australia, idiomatic) Extremely busy."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "flat out"
        },
        {
          "word": "flat strap"
        }
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "EN-AU ck1 flat chat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/EN-AU_ck1_flat_chat.ogg/EN-AU_ck1_flat_chat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/EN-AU_ck1_flat_chat.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "audio": "En-au-flat chat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/En-au-flat_chat.ogg/En-au-flat_chat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/95/En-au-flat_chat.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AUS)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "3 22 25 22 25 3",
      "word": "flat-chat"
    }
  ],
  "word": "flat chat"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "flat chat (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Australian English",
        "English idioms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We had the car going flat chat down the highway when the cops pulled us over."
        },
        {
          "ref": "1987, Tim Winton, That Eye, The Sky, page 110",
          "text": "If there was a radio we'd have it going flat-chat, boy.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "At maximum capability, intensity, or speed."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia, idiomatic) At maximum capability, intensity, or speed."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "1998, John Marsden, The Night is for Hunting, unnumbered page:\nI spun around yet again and took off flat chat.",
        "1998, John Marsden, The Night is for Hunting, unnumbered page"
      ],
      "links": [
        [
          "John Marsden",
          "w:John Marsden (writer)"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "1998, John Marsden, The Night is for Hunting, unnumbered page:\n"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "1998, John Marsden, The Night is for Hunting, unnumbered page:\nI spun around yet again and took off flat chat.",
        "I spun around yet again and took off flat chat."
      ],
      "links": [
        [
          "John Marsden",
          "w:John Marsden (writer)"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "1998, John Marsden, The Night is for Hunting, unnumbered page:\n"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "glosses": [
        "2012, Chris Hammer, The River: A Journey Through the Murray-Darling Basin, page 166:\nI′m driving flat chat as I cross Green Gully, a nondescript depression in the wide flat plain of western New South Wales.",
        "2012, Chris Hammer, The River: A Journey Through the Murray-Darling Basin, page 166"
      ],
      "raw_glosses": [
        "2012, Chris Hammer, The River: A Journey Through the Murray-Darling Basin, page 166:\n"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "glosses": [
        "2012, Chris Hammer, The River: A Journey Through the Murray-Darling Basin, page 166:\nI′m driving flat chat as I cross Green Gully, a nondescript depression in the wide flat plain of western New South Wales.",
        "I′m driving flat chat as I cross Green Gully, a nondescript depression in the wide flat plain of western New South Wales."
      ],
      "raw_glosses": [
        "2012, Chris Hammer, The River: A Journey Through the Murray-Darling Basin, page 166:\n"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "EN-AU ck1 flat chat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/EN-AU_ck1_flat_chat.ogg/EN-AU_ck1_flat_chat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/EN-AU_ck1_flat_chat.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "audio": "En-au-flat chat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/En-au-flat_chat.ogg/En-au-flat_chat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/95/En-au-flat_chat.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AUS)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "flat-chat"
    }
  ],
  "word": "flat chat"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "flat chat (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "flat out"
    },
    {
      "word": "flat strap"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Australian English",
        "English idioms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Can you call me back tomorrow, mate? I′m flat chat at the moment."
        },
        {
          "ref": "1997, Alexis Wright, Plains of Promise, page 228",
          "text": "“Look,” he went on, “I don′t even remember writing anything in the bloody diary, for Christ′s sake. I was flat chat at the time.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Joanna Hunt, Jacqui′s Dilemma, page 64",
          "text": "Sorry, I′m flat chat with work. I don′t see how you can get away until Saturday.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "2009, Sean Dooley, Cooking With Baz, Large Print 16pt Edition, page 167,\nExcept that I was too flat chat to get up and collect it myself so I motioned to Wok as surreptitiously as I could, nodding in the direction of the note lying invitingly on the asphalt. Wok stared back at me uncomprehendingly."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extremely busy."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia, idiomatic) Extremely busy."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "EN-AU ck1 flat chat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/EN-AU_ck1_flat_chat.ogg/EN-AU_ck1_flat_chat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/EN-AU_ck1_flat_chat.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "audio": "En-au-flat chat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/En-au-flat_chat.ogg/En-au-flat_chat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/95/En-au-flat_chat.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AUS)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "flat-chat"
    }
  ],
  "word": "flat chat"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.