"fartoo" meaning in All languages combined

See fartoo on Wiktionary

Adverb [Yola]

Head templates: {{head|yol|adverb}} fartoo
  1. Alternative form of farthoo (“whereto”) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: farthoo (extra: whereto)
    Sense id: en-fartoo-yol-adv-I-7-Kl3I Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Yola entries with incorrect language header
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yol",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "fartoo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Yola",
  "lang_code": "yol",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "whereto",
          "word": "farthoo"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yola entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Come nearer; you're rubbing your back; why so ill tempered?",
          "ref": "1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1, page 84:",
          "text": "Huck nigher; y'art scuddeen; fartoo zo hachee?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Well, gossip, it shall be told; you ask what ails me, and for what;",
          "ref": "1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page 84:",
          "text": "Well, gosp, c'hull be zeid; mot thee fartoo, an fade;",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of farthoo (“whereto”)"
      ],
      "id": "en-fartoo-yol-adv-I-7-Kl3I",
      "links": [
        [
          "farthoo",
          "farthoo#Yola"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "fartoo"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yol",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "fartoo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Yola",
  "lang_code": "yol",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "whereto",
          "word": "farthoo"
        }
      ],
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Yola adverbs",
        "Yola entries with incorrect language header",
        "Yola lemmas",
        "Yola terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Come nearer; you're rubbing your back; why so ill tempered?",
          "ref": "1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1, page 84:",
          "text": "Huck nigher; y'art scuddeen; fartoo zo hachee?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Well, gossip, it shall be told; you ask what ails me, and for what;",
          "ref": "1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page 84:",
          "text": "Well, gosp, c'hull be zeid; mot thee fartoo, an fade;",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of farthoo (“whereto”)"
      ],
      "links": [
        [
          "farthoo",
          "farthoo#Yola"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "fartoo"
}

Download raw JSONL data for fartoo meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-03 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.