See extracorporeal on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "extra", "3": "corporeal" }, "expansion": "extra- + corporeal", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From extra- + corporeal.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "extracorporeal (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms prefixed with extra-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "extracorporeal shockwave therapy" } ], "examples": [ { "ref": "1925 July – 1926 May, A[rthur] Conan Doyle, “(please specify the chapter number)”, in The Land of Mist (eBook no. 0601351h.html), Australia: Project Gutenberg Australia, published April 2019:", "text": "\"However, I have received two messages to-night, and I can only ascribe to them an extra-corporeal origin.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Outside the body." ], "id": "en-extracorporeal-en-adj-1lHnO5zs", "links": [ [ "body", "body" ] ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "outside the body", "word": "體外的" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǐwài de", "sense": "outside the body", "word": "体外的" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "outside the body", "word": "mimotělní" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "outside the body", "word": "extrakorporální" }, { "alt": "たいがいしき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "taigaishiki", "sense": "outside the body", "word": "体外式" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "ağzadan tys", "sense": "outside the body", "word": "ағзадан тыс" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ekstrakorporalʹnyj", "sense": "outside the body", "word": "экстракорпоральный" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "ekstrakorporálʹnyj", "sense": "outside the body", "word": "екстракорпора́льний" } ] } ], "word": "extracorporeal" }
{ "derived": [ { "word": "extracorporeal shockwave therapy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "extra", "3": "corporeal" }, "expansion": "extra- + corporeal", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From extra- + corporeal.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "extracorporeal (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms prefixed with extra-", "English terms with quotations", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Czech translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "examples": [ { "ref": "1925 July – 1926 May, A[rthur] Conan Doyle, “(please specify the chapter number)”, in The Land of Mist (eBook no. 0601351h.html), Australia: Project Gutenberg Australia, published April 2019:", "text": "\"However, I have received two messages to-night, and I can only ascribe to them an extra-corporeal origin.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Outside the body." ], "links": [ [ "body", "body" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "outside the body", "word": "體外的" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǐwài de", "sense": "outside the body", "word": "体外的" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "outside the body", "word": "mimotělní" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "outside the body", "word": "extrakorporální" }, { "alt": "たいがいしき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "taigaishiki", "sense": "outside the body", "word": "体外式" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "ağzadan tys", "sense": "outside the body", "word": "ағзадан тыс" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ekstrakorporalʹnyj", "sense": "outside the body", "word": "экстракорпоральный" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "ekstrakorporálʹnyj", "sense": "outside the body", "word": "екстракорпора́льний" } ], "word": "extracorporeal" }
Download raw JSONL data for extracorporeal meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.