See esá on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "yrl", "2": "tpw", "3": "esá", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Tupi esá", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yrl", "2": "tpw", "3": "esá" }, "expansion": "Inherited from Old Tupi esá", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "yrl", "2": "tup-gua-pro", "3": "*tsetsa" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani *tsetsa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yrl", "2": "tup-pro", "3": "*(e-)t͡sa" }, "expansion": "Proto-Tupian *(e-)t͡sa", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Tupi esá, from Proto-Tupi-Guarani *tsetsa, from Proto-Tupian *(e-)t͡sa.", "forms": [ { "form": "esá-itá", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tesá", "tags": [ "absolute" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "yrl", "10": "resá", "11": "R2", "12": "sesá", "13": "", "14": "", "2": "noun", "3": "IIa class pluriform", "4": "", "5": "plural", "6": "esá-itá", "7": "absolute", "8": "tesá", "9": "R1", "cat2": "IIa class nouns", "cat3": "pluriform nouns", "head": "" }, "expansion": "esá (IIa class pluriform, plural esá-itá, absolute tesá, R1 resá, R2 sesá)", "name": "head" }, { "args": { "1": "IIa" }, "expansion": "esá (IIa class pluriform, plural esá-itá, absolute tesá, R1 resá, R2 sesá)", "name": "yrl-noun" } ], "hyphenation": [ "e‧sá" ], "lang": "Nheengatu", "lang_code": "yrl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1973, Henry Loewen, Paulo Martinho, Sophie Müller, “Juão 9:17”, in O Novo Testamento em Nyengatu, 1 edition, Manaus: Missão Novas Tribos, translation of Holy Bible:", "text": "Asui aintaupurandu mukuĩsawa kua sesaimawaa kuera: — Maitaa rembeu sese nyãse upirari neresa ae?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "eye" ], "id": "en-esá-yrl-noun-R8IVtfcO", "links": [ [ "eye", "eye" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Nheengatu entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 95", "kind": "other", "name": "Nheengatu terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 75 7 3 12", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 46 16 7 23", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 46 16 8 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 71", "kind": "topical", "langcode": "yrl", "name": "Eye", "orig": "yrl:Eye", "parents": [ "Face", "Vision", "Head and neck", "Senses", "Body parts", "Perception", "Body", "Anatomy", "All topics", "Biology", "Medicine", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "topical", "langcode": "yrl", "name": "Vision", "orig": "yrl:Vision", "parents": [ "Senses", "Perception", "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The smoke blocks my sight.", "ref": "1853, Manoel Justiniano de Seixas, “Tatá-tinga”, in Vocabulario da lingua indigena geral para o uso do Seminario Episcopal do Pará, Belém: Typ. de Mattos e Compª, page 57:", "text": "[…]tatá-tinga muturêê sê rêçá.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "vision; sight" ], "id": "en-esá-yrl-noun-5bmhMFjp", "links": [ [ "vision", "vision" ], [ "sight", "sight" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/eˈsa/" }, { "rhymes": "-a" } ], "word": "esá" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "esaapytãpytang" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esaarugûá" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esaba" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esabanga" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esaetá" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esaeté" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esagûyrumbyka" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esagûyryba" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esakûarasy" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esakûarorẽ" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esakûarorẽmuku" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esakûarûemba'easy" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esakûasopuku" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esakûasó" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esaoby" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esarorẽ" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esatinga" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esaynhusu" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esaîuba" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esaúna" }, { "_dis1": "0 0", "word": "esápe" }, { "_dis1": "0 0", "word": "gûesapopybo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "gûesapopybonhote" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Tebiresá" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yrl", "2": "esá" }, "expansion": "Nheengatu: esá", "name": "desc" } ], "text": "Nheengatu: esá" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*tsetsa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani *tsetsa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*tsetsa" }, "expansion": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *tsetsa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-pro", "3": "*(e-)t͡sa" }, "expansion": "Proto-Tupian *(e-)t͡sa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gn", "2": "tesa" }, "expansion": "Guaraní tesa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *tsetsa, from Proto-Tupian *(e-)t͡sa.\nCognate with Guaraní tesa.", "forms": [ { "form": "tesá", "tags": [ "absolute" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "10": "resá", "11": "R2", "12": "sesá", "13": "", "14": "o eesá", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "possessable", "4": "", "5": "IIa class pluriform", "6": "", "7": "absolute", "8": "tesá", "9": "R1", "cat2": "IIa class nouns", "cat3": "possessable nouns", "cat4": "pluriform nouns", "head": "" }, "expansion": "esá (possessable, IIa class pluriform, absolute tesá, R1 resá, R2 sesá)", "name": "head" }, { "args": { "1": "p", "2": "IIa" }, "expansion": "esá (possessable, IIa class pluriform, absolute tesá, R1 resá, R2 sesá)", "name": "tpw-noun" } ], "hyphenation": [ "e‧sá" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "eye" ], "id": "en-esá-tpw-noun-R8IVtfcO", "links": [ [ "eye", "eye" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 30 66", "kind": "topical", "langcode": "tpw", "name": "Eye", "orig": "tpw:Eye", "parents": [ "Face", "Vision", "Head and neck", "Senses", "Body parts", "Perception", "Body", "Anatomy", "All topics", "Biology", "Medicine", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 90", "kind": "topical", "langcode": "tpw", "name": "Vision", "orig": "tpw:Vision", "parents": [ "Senses", "Perception", "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "vision; sight" ], "id": "en-esá-tpw-noun-5bmhMFjp", "links": [ [ "vision", "vision" ], [ "sight", "sight" ] ], "synonyms": [ { "word": "esapysó" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛˈsa/" }, { "rhymes": "-a" } ], "word": "esá" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*tsetsa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani *tsetsa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*tsetsa" }, "expansion": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *tsetsa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-pro", "3": "*(e-)t͡sa" }, "expansion": "Proto-Tupian *(e-)t͡sa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gn", "2": "tesa" }, "expansion": "Guaraní tesa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *tsetsa, from Proto-Tupian *(e-)t͡sa.\nCognate with Guaraní tesa.", "forms": [ { "form": "form esá", "tags": [ "noun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "10": "esá", "2": "adj", "3": "IIa class pluriform", "4": "", "5": "R1", "6": "resá", "7": "R2", "8": "sesá", "9": "noun form", "cat2": "IIa class adjectives", "cat3": "pluriform adjectives", "head": "" }, "expansion": "esá (IIa class pluriform, R1 resá, R2 sesá, noun form esá)", "name": "head" }, { "args": { "1": "IIa" }, "expansion": "esá (IIa class pluriform, R1 resá, R2 sesá, noun form esá)", "name": "tpw-adj" } ], "hyphenation": [ "e‧sá" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "The boy is blue-eyed", "text": "Kunumĩ sesating", "type": "example" } ], "glosses": [ "eyed (having eyes)" ], "id": "en-esá-tpw-adj-xmrh1hLW", "links": [ [ "eyed", "eyed" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛˈsa/" }, { "rhymes": "-a" } ], "word": "esá" }
{ "categories": [ "Nheengatu IIa class nouns", "Nheengatu entries with incorrect language header", "Nheengatu lemmas", "Nheengatu nouns", "Nheengatu pluriform nouns", "Nheengatu terms derived from Old Tupi", "Nheengatu terms derived from Proto-Tupi-Guarani", "Nheengatu terms derived from Proto-Tupian", "Nheengatu terms in nonstandard scripts", "Nheengatu terms inherited from Old Tupi", "Nheengatu terms inherited from Proto-Tupi-Guarani", "Nheengatu terms inherited from Proto-Tupian", "Old Tupi IIa class adjectives", "Old Tupi IIa class nouns", "Old Tupi adjectives", "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi nouns", "Old Tupi pluriform adjectives", "Old Tupi pluriform nouns", "Old Tupi possessable nouns", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupian", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupian", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Nheengatu/a", "Rhymes:Nheengatu/a/2 syllables", "Rhymes:Old Tupi/a", "Rhymes:Old Tupi/a/2 syllables", "tpw:Eye", "tpw:Vision", "yrl:Eye", "yrl:Vision" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "yrl", "2": "tpw", "3": "esá", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Tupi esá", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yrl", "2": "tpw", "3": "esá" }, "expansion": "Inherited from Old Tupi esá", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "yrl", "2": "tup-gua-pro", "3": "*tsetsa" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani *tsetsa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yrl", "2": "tup-pro", "3": "*(e-)t͡sa" }, "expansion": "Proto-Tupian *(e-)t͡sa", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Tupi esá, from Proto-Tupi-Guarani *tsetsa, from Proto-Tupian *(e-)t͡sa.", "forms": [ { "form": "esá-itá", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tesá", "tags": [ "absolute" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "yrl", "10": "resá", "11": "R2", "12": "sesá", "13": "", "14": "", "2": "noun", "3": "IIa class pluriform", "4": "", "5": "plural", "6": "esá-itá", "7": "absolute", "8": "tesá", "9": "R1", "cat2": "IIa class nouns", "cat3": "pluriform nouns", "head": "" }, "expansion": "esá (IIa class pluriform, plural esá-itá, absolute tesá, R1 resá, R2 sesá)", "name": "head" }, { "args": { "1": "IIa" }, "expansion": "esá (IIa class pluriform, plural esá-itá, absolute tesá, R1 resá, R2 sesá)", "name": "yrl-noun" } ], "hyphenation": [ "e‧sá" ], "lang": "Nheengatu", "lang_code": "yrl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Nheengatu terms with quotations", "Requests for translations of Nheengatu quotations" ], "examples": [ { "ref": "1973, Henry Loewen, Paulo Martinho, Sophie Müller, “Juão 9:17”, in O Novo Testamento em Nyengatu, 1 edition, Manaus: Missão Novas Tribos, translation of Holy Bible:", "text": "Asui aintaupurandu mukuĩsawa kua sesaimawaa kuera: — Maitaa rembeu sese nyãse upirari neresa ae?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "eye" ], "links": [ [ "eye", "eye" ] ] }, { "categories": [ "Nheengatu terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The smoke blocks my sight.", "ref": "1853, Manoel Justiniano de Seixas, “Tatá-tinga”, in Vocabulario da lingua indigena geral para o uso do Seminario Episcopal do Pará, Belém: Typ. de Mattos e Compª, page 57:", "text": "[…]tatá-tinga muturêê sê rêçá.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "vision; sight" ], "links": [ [ "vision", "vision" ], [ "sight", "sight" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/eˈsa/" }, { "rhymes": "-a" } ], "word": "esá" } { "categories": [ "Old Tupi IIa class adjectives", "Old Tupi IIa class nouns", "Old Tupi adjectives", "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi nouns", "Old Tupi pluriform adjectives", "Old Tupi pluriform nouns", "Old Tupi possessable nouns", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupian", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupian", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Old Tupi/a", "Rhymes:Old Tupi/a/2 syllables", "tpw:Eye", "tpw:Vision" ], "derived": [ { "word": "esaapytãpytang" }, { "word": "esaarugûá" }, { "word": "esaba" }, { "word": "esabanga" }, { "word": "esaetá" }, { "word": "esaeté" }, { "word": "esagûyrumbyka" }, { "word": "esagûyryba" }, { "word": "esakûarasy" }, { "word": "esakûarorẽ" }, { "word": "esakûarorẽmuku" }, { "word": "esakûarûemba'easy" }, { "word": "esakûasopuku" }, { "word": "esakûasó" }, { "word": "esaoby" }, { "word": "esarorẽ" }, { "word": "esatinga" }, { "word": "esaynhusu" }, { "word": "esaîuba" }, { "word": "esaúna" }, { "word": "esápe" }, { "word": "gûesapopybo" }, { "word": "gûesapopybonhote" }, { "word": "Tebiresá" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yrl", "2": "esá" }, "expansion": "Nheengatu: esá", "name": "desc" } ], "text": "Nheengatu: esá" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*tsetsa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani *tsetsa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*tsetsa" }, "expansion": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *tsetsa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-pro", "3": "*(e-)t͡sa" }, "expansion": "Proto-Tupian *(e-)t͡sa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gn", "2": "tesa" }, "expansion": "Guaraní tesa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *tsetsa, from Proto-Tupian *(e-)t͡sa.\nCognate with Guaraní tesa.", "forms": [ { "form": "tesá", "tags": [ "absolute" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "10": "resá", "11": "R2", "12": "sesá", "13": "", "14": "o eesá", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "possessable", "4": "", "5": "IIa class pluriform", "6": "", "7": "absolute", "8": "tesá", "9": "R1", "cat2": "IIa class nouns", "cat3": "possessable nouns", "cat4": "pluriform nouns", "head": "" }, "expansion": "esá (possessable, IIa class pluriform, absolute tesá, R1 resá, R2 sesá)", "name": "head" }, { "args": { "1": "p", "2": "IIa" }, "expansion": "esá (possessable, IIa class pluriform, absolute tesá, R1 resá, R2 sesá)", "name": "tpw-noun" } ], "hyphenation": [ "e‧sá" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "eye" ], "links": [ [ "eye", "eye" ] ] }, { "glosses": [ "vision; sight" ], "links": [ [ "vision", "vision" ], [ "sight", "sight" ] ], "synonyms": [ { "word": "esapysó" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛˈsa/" }, { "rhymes": "-a" } ], "word": "esá" } { "categories": [ "Old Tupi IIa class adjectives", "Old Tupi IIa class nouns", "Old Tupi adjectives", "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi nouns", "Old Tupi pluriform adjectives", "Old Tupi pluriform nouns", "Old Tupi possessable nouns", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupian", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupian", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Old Tupi/a", "Rhymes:Old Tupi/a/2 syllables", "tpw:Eye", "tpw:Vision" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*tsetsa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani *tsetsa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*tsetsa" }, "expansion": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *tsetsa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-pro", "3": "*(e-)t͡sa" }, "expansion": "Proto-Tupian *(e-)t͡sa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gn", "2": "tesa" }, "expansion": "Guaraní tesa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *tsetsa, from Proto-Tupian *(e-)t͡sa.\nCognate with Guaraní tesa.", "forms": [ { "form": "form esá", "tags": [ "noun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "10": "esá", "2": "adj", "3": "IIa class pluriform", "4": "", "5": "R1", "6": "resá", "7": "R2", "8": "sesá", "9": "noun form", "cat2": "IIa class adjectives", "cat3": "pluriform adjectives", "head": "" }, "expansion": "esá (IIa class pluriform, R1 resá, R2 sesá, noun form esá)", "name": "head" }, { "args": { "1": "IIa" }, "expansion": "esá (IIa class pluriform, R1 resá, R2 sesá, noun form esá)", "name": "tpw-adj" } ], "hyphenation": [ "e‧sá" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Old Tupi terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The boy is blue-eyed", "text": "Kunumĩ sesating", "type": "example" } ], "glosses": [ "eyed (having eyes)" ], "links": [ [ "eyed", "eyed" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛˈsa/" }, { "rhymes": "-a" } ], "word": "esá" }
Download raw JSONL data for esá meaning in All languages combined (8.9kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: IIa class pluriform", "path": [ "esá" ], "section": "Nheengatu", "subsection": "noun", "title": "esá", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: R1 resá", "path": [ "esá" ], "section": "Nheengatu", "subsection": "noun", "title": "esá", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: R2 sesá", "path": [ "esá" ], "section": "Nheengatu", "subsection": "noun", "title": "esá", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: possessable", "path": [ "esá" ], "section": "Old Tupi", "subsection": "noun", "title": "esá", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: IIa class pluriform", "path": [ "esá" ], "section": "Old Tupi", "subsection": "noun", "title": "esá", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: R1 resá", "path": [ "esá" ], "section": "Old Tupi", "subsection": "noun", "title": "esá", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: R2 sesá", "path": [ "esá" ], "section": "Old Tupi", "subsection": "noun", "title": "esá", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: IIa class pluriform", "path": [ "esá" ], "section": "Old Tupi", "subsection": "adjective", "title": "esá", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: R1 resá", "path": [ "esá" ], "section": "Old Tupi", "subsection": "adjective", "title": "esá", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: R2 sesá", "path": [ "esá" ], "section": "Old Tupi", "subsection": "adjective", "title": "esá", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.