See epigrammatically on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "epigrammatic", "3": "-ally" }, "expansion": "epigrammatic + -ally", "name": "af" } ], "etymology_text": "From epigrammatic + -ally.", "forms": [ { "form": "more epigrammatically", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most epigrammatically", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "epigrammatically (comparative more epigrammatically, superlative most epigrammatically)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ally", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1992, David Brett, C.R. Mackintosh: The Poetics of Workmanship, page 129:", "text": "To put it epigrammatically, fetishization of the commodity is accompanied by fantasization of the self.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a manner suggestive of an epigram." ], "id": "en-epigrammatically-en-adv-5hX0mOWW", "links": [ [ "epigram", "epigram" ] ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "Translations", "word": "epigramàticament" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "word": "épigrammatiquement" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "word": "epigramatycznie" } ] } ], "word": "epigrammatically" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "epigrammatic", "3": "-ally" }, "expansion": "epigrammatic + -ally", "name": "af" } ], "etymology_text": "From epigrammatic + -ally.", "forms": [ { "form": "more epigrammatically", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most epigrammatically", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "epigrammatically (comparative more epigrammatically, superlative most epigrammatically)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -ally", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with French translations", "Terms with Polish translations", "Translation table header lacks gloss" ], "examples": [ { "ref": "1992, David Brett, C.R. Mackintosh: The Poetics of Workmanship, page 129:", "text": "To put it epigrammatically, fetishization of the commodity is accompanied by fantasization of the self.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a manner suggestive of an epigram." ], "links": [ [ "epigram", "epigram" ] ] } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "Translations", "word": "epigramàticament" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "word": "épigrammatiquement" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "word": "epigramatycznie" } ], "word": "epigrammatically" }
Download raw JSONL data for epigrammatically meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.