"englishman" meaning in All languages combined

See englishman on Wiktionary

Noun [English]

Forms: englishmen [plural]
Head templates: {{en-noun|englishmen}} englishman (plural englishmen)
  1. Obsolete form of Englishman. Tags: alt-of, obsolete Alternative form of: Englishman
    Sense id: en-englishman-en-noun-MBWTDttX Categories (other): English entries with incorrect language header

Noun [Middle English]

Head templates: {{head|enm|noun}} englishman
  1. Alternative form of Englishman Tags: alt-of, alternative Alternative form of: Englishman
    Sense id: en-englishman-enm-noun-dvfSbDNe Categories (other): Middle English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for englishman meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "englishmen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "englishmen"
      },
      "expansion": "englishman (plural englishmen)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Englishman"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1528 October 12, William Tyndale, The Obediẽce of a Christen Man […], [Antwerp]: [Johannes Hoochstraten], folio cxxiij, verso; republished in Early English Books Online, Ann Arbor, Mich.: Text Creation Partnership, p. 2011",
          "text": "In Christ there is nether frēch ner english: but the frenchman is the englishmans awne selfe / and the english the frenchmans awne selfe.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1549, William Thomas, The Historie of Italie, a Boke Excedyng Profitable to Be Redde: Because It Intreateth of the Astate of Many and Diuers Common Weales, How Thei Haue Ben, & Now Be Gouerned, London: […] [I]n the house of Thomas Berthelet, folio 54, recto; republished in Early English Books Online, Ann Arbor, Mich.: Text Creation Partnership, p. 2011",
          "text": "Adrian the .iiii. an englishman borne,* constreigned the Consulles and Senatours of Rome to depose theym selfes, and to committe all theyr rule vnto the churche.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1565, Thomas Stapleton, A Fortresse of the Faith: First Planted Amonge Vs Englishmen, and Continued Hitherto in the Vniuersall Church of Christ. The Faith of Which Time Protestants Call, Papistry., Antwerp: […] Ihon Laet, […], folio 2, recto",
          "text": "HAuing at this preſent publiſhed the Hiſtory off the Church of England, compiled by Venerable Bede, a lerned light of our countre aboue 800. yeares paſt, wherein the Faith firſt planted amonge vs engliſhmen, and ſo many hundred yeares continued, is expreſſed, I neuer doubted but the peruſall thereof ſhoulde be to the Catholike and true ſtedfaſt beleuers, bothe comfortable to reade, and neceſſary to vnderſtande.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of Englishman."
      ],
      "id": "en-englishman-en-noun-MBWTDttX",
      "links": [
        [
          "Englishman",
          "Englishman#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "englishman"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "englishman",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Englishman"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "[1484], The Boke of the Fayt of Armes and of Chyualrye […], [Westminster]: [William Caxton]; republished in Early English Books Online, Ann Arbor, Mich.: Text Creation Partnership, p. 2011",
          "text": "Now wel maister another manere awaie I wil spek telle me thēne / & a frenshmen had taken a litell childe of an englishman / might he aske by ryght any raūson for hym for it shulde seme ye / seen that he that may wel make the mo¦re grete a thinge / may wel make the smallest / as what to saye he myght wel take prysoner the fader yf the cas befell why not the childe aswell / […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Englishman"
      ],
      "id": "en-englishman-enm-noun-dvfSbDNe",
      "links": [
        [
          "Englishman",
          "Englishman#Middle English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "englishman"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "englishmen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "englishmen"
      },
      "expansion": "englishman (plural englishmen)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Englishman"
        }
      ],
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English nouns with irregular plurals",
        "English obsolete forms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1528 October 12, William Tyndale, The Obediẽce of a Christen Man […], [Antwerp]: [Johannes Hoochstraten], folio cxxiij, verso; republished in Early English Books Online, Ann Arbor, Mich.: Text Creation Partnership, p. 2011",
          "text": "In Christ there is nether frēch ner english: but the frenchman is the englishmans awne selfe / and the english the frenchmans awne selfe.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1549, William Thomas, The Historie of Italie, a Boke Excedyng Profitable to Be Redde: Because It Intreateth of the Astate of Many and Diuers Common Weales, How Thei Haue Ben, & Now Be Gouerned, London: […] [I]n the house of Thomas Berthelet, folio 54, recto; republished in Early English Books Online, Ann Arbor, Mich.: Text Creation Partnership, p. 2011",
          "text": "Adrian the .iiii. an englishman borne,* constreigned the Consulles and Senatours of Rome to depose theym selfes, and to committe all theyr rule vnto the churche.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1565, Thomas Stapleton, A Fortresse of the Faith: First Planted Amonge Vs Englishmen, and Continued Hitherto in the Vniuersall Church of Christ. The Faith of Which Time Protestants Call, Papistry., Antwerp: […] Ihon Laet, […], folio 2, recto",
          "text": "HAuing at this preſent publiſhed the Hiſtory off the Church of England, compiled by Venerable Bede, a lerned light of our countre aboue 800. yeares paſt, wherein the Faith firſt planted amonge vs engliſhmen, and ſo many hundred yeares continued, is expreſſed, I neuer doubted but the peruſall thereof ſhoulde be to the Catholike and true ſtedfaſt beleuers, bothe comfortable to reade, and neceſſary to vnderſtande.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of Englishman."
      ],
      "links": [
        [
          "Englishman",
          "Englishman#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "englishman"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "englishman",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Englishman"
        }
      ],
      "categories": [
        "Middle English entries with incorrect language header",
        "Middle English lemmas",
        "Middle English nouns",
        "Middle English terms with quotations",
        "Requests for translations of Middle English quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "[1484], The Boke of the Fayt of Armes and of Chyualrye […], [Westminster]: [William Caxton]; republished in Early English Books Online, Ann Arbor, Mich.: Text Creation Partnership, p. 2011",
          "text": "Now wel maister another manere awaie I wil spek telle me thēne / & a frenshmen had taken a litell childe of an englishman / might he aske by ryght any raūson for hym for it shulde seme ye / seen that he that may wel make the mo¦re grete a thinge / may wel make the smallest / as what to saye he myght wel take prysoner the fader yf the cas befell why not the childe aswell / […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Englishman"
      ],
      "links": [
        [
          "Englishman",
          "Englishman#Middle English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "englishman"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.