See enfilade on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "enfilade" }, "expansion": "French enfilade", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French enfilade.", "forms": [ { "form": "enfilades", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "enfilade (plural enfilades)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2015 January 4, Harry Mount, “Kings and queens – any other approach to history is boring [print version: Game of thrones, 3 January 2015, p. R22]”, in The Daily Telegraph (Review):", "text": "In his Booker Prize-winning novel The Line of Beauty, Alan Hollinghurst wrote about people who know their world history as being able to look back through the millennia as an enfilade of rooms: Greece yields to Rome; Rome to the Byzantine Empire ... the Renaissance ... the British Empire ... America ... China. The same goes for people who can recite their kings and queens. British history clicks into a long enfilade of discrete, identifiable periods.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A line or straight passage, or the position of that which lies in a straight line." ], "id": "en-enfilade-en-noun-xkbiaKV4", "links": [ [ "passage", "passage" ] ] }, { "antonyms": [ { "word": "defilade" } ], "categories": [], "examples": [ { "ref": "1996, David Foster Wallace, Infinite Jest […], Boston, Mass., New York, N.Y.: Little, Brown and Company, →ISBN, page 13:", "text": "Uncle Charles, a truly unparalleled slinger of shit, is laying down an enfilade of same, trying to mollify men who seem way more in need of a good brow-mopping than I.", "type": "quote" }, { "ref": "1996, Guy Vanderhaeghe, chapter 27, in The Englishman’s Boy, New York: Anchor, page 266:", "text": "In minutes they had gained the top, fell prone, and began to pour deadly repeater-fire into the enemy below while their compatriots raked the top of the coulee with an enfilade.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Gunfire directed along the length of a target." ], "id": "en-enfilade-en-noun--DiOj-bx", "links": [ [ "Gunfire", "gunfire" ], [ "directed", "directed" ], [ "length", "length" ], [ "target", "target" ] ], "translations": [ { "_dis1": "1 98 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "gunfire", "word": "縱射" }, { "_dis1": "1 98 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zòngshè", "sense": "gunfire", "word": "纵射" }, { "_dis1": "1 98 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "gunfire", "tags": [ "masculine" ], "word": "lámhach leatrasna" }, { "_dis1": "1 98 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "gunfire", "tags": [ "archaic", "feminine" ], "word": "amfilada" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Architecture", "orig": "en:Architecture", "parents": [ "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A series of doors that provide a vista when open." ], "id": "en-enfilade-en-noun-gC6y69UU", "links": [ [ "architecture", "architecture" ], [ "series", "series" ], [ "door", "door" ], [ "vista", "vista" ], [ "open", "open" ] ], "raw_glosses": [ "(architecture) A series of doors that provide a vista when open." ], "topics": [ "architecture" ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 100", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "architecture", "tags": [ "feminine" ], "word": "amfilada" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌɛnfəlˈeɪd/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɛnfəlˌeɪd/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-eɪd" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "flanking fire" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "raking fire" } ], "wikipedia": [ "Enfilade and defilade" ], "word": "enfilade" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "unenfiladed" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "enfilade" }, "expansion": "French enfilade", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French enfilade.", "forms": [ { "form": "enfilades", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "enfilading", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "enfiladed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "enfiladed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "enfilade (third-person singular simple present enfilades, present participle enfilading, simple past and past participle enfiladed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1765, John Wright, chapter 7, in The Compleat History of the Late War, volume 1, London: David Steel, page 202:", "text": "A great quantity of artillery was placed upon the eminence, so as to batter and enfilade the left of their intrenchments.", "type": "quote" }, { "ref": "1803, Robert Charles Dallas, The History of the Maroons, London: Longman and Rees, Volume 1, Letter 3, p. 72:", "text": "As they scrambled up a narrow path they every where found holes dug to cover the defenders of the mountain, and sticks crossed for resting their guns, with which they enfiladed every angle, that from the steepness it was necessary to make in ascending.", "type": "quote" }, { "ref": "1907 January, Harold Bindloss, chapter 30, in The Dust of Conflict, 1st Canadian edition, Toronto, Ont.: McLeod & Allen, →OCLC:", "text": "It was by his order the shattered leading company flung itself into the houses when the Sin Verguenza were met by an enfilading volley as they reeled into the calle.", "type": "quote" }, { "ref": "2019 November 20, “Service honours railwaymen who fought and died in WW1”, in Rail, page 66:", "text": "He killed the machine gun crew, and without further orders pushed on and enfiladed a ditch from which three officers and 160 men subsequently surrendered.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To rake (something) with gunfire." ], "id": "en-enfilade-en-verb-d~NjIyPG", "links": [ [ "rake", "rake" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To rake (something) with gunfire." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "18 7 5 6 37 27", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 9 11 13 39 18", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 6 7 32 12 5 3 3 20", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 5 6 36 10 4 2 2 25", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 10 8 9 43 18", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 10 8 8 39 16", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 10 9 12 39 19", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1886, Thomas Hardy, chapter 24, in The Mayor of Casterbridge:", "text": "Together they saw the market thicken, and in course of time thin away with the slow decline of the sun towards the upper end of town, its rays taking the street endways and enfilading the long thoroughfare from top to bottom.", "type": "quote" }, { "ref": "1921, Henry G. Aikman, Zell, London: Jonathan Cape, Part 1, Chapter 1, p. 15:", "text": "From her rocking chair in the parlour, Mrs. Zell’s scrutiny enfiladed the entire block.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To be directed toward (something) like enfilading gunfire." ], "id": "en-enfilade-en-verb-qNrijvb0", "raw_glosses": [ "(figuratively, transitive) To be directed toward (something) like enfilading gunfire." ], "tags": [ "figuratively", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Architecture", "orig": "en:Architecture", "parents": [ "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1920, Edith Wharton, The Age of Innocence, Book 1, Chapter 3:", "text": "[…] the house had been boldly planned with a ball-room, so that, instead of squeezing through a narrow passage to get to it (as at the Chiverses’) one marched solemnly down a vista of enfiladed drawing-rooms (the sea-green, the crimson and the bouton d’or), seeing from afar the many-candled lustres reflected in the polished parquetry […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To arrange (rooms or other structures) in a row." ], "id": "en-enfilade-en-verb-2nd~CjrQ", "links": [ [ "architecture", "architecture" ] ], "raw_glosses": [ "(architecture, transitive) To arrange (rooms or other structures) in a row." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌɛnfəlˈeɪd/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɛnfəlˌeɪd/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-eɪd" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "flank" } ], "wikipedia": [ "Enfilade and defilade" ], "word": "enfilade" } { "forms": [ { "form": "enfilades", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "enfilade f (plural enfilades)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "row or series (of houses)" ], "id": "en-enfilade-fr-noun-P7V6GSJQ", "links": [ [ "row", "row" ], [ "series", "series" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Architecture", "orig": "fr:Architecture", "parents": [ "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "enfilade" ], "id": "en-enfilade-fr-noun-78mneTQ3", "links": [ [ "architecture", "architecture" ], [ "enfilade", "enfilade#English" ] ], "raw_glosses": [ "(architecture) enfilade" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "architecture" ] }, { "glosses": [ "enfilade (gunfire)" ], "id": "en-enfilade-fr-noun-HKYsXrxo", "links": [ [ "enfilade", "enfilade#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Chess", "orig": "fr:Chess", "parents": [ "Board games", "Tabletop games", "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "10 4 4 82", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 5 16 68", "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Firearms", "orig": "fr:Firearms", "parents": [ "Weapons", "Hunting", "Military", "Tools", "Human activity", "Society", "Technology", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "skewer" ], "id": "en-enfilade-fr-noun-nnpljnfq", "links": [ [ "chess", "chess" ], [ "skewer", "skewer" ] ], "raw_glosses": [ "(chess) skewer" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "board-games", "chess", "games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɑ̃.fi.lad/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-enfilade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-enfilade.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-enfilade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-enfilade.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-enfilade.wav.ogg" } ], "wikipedia": [ "fr:enfilade" ], "word": "enfilade" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪd", "Rhymes:English/eɪd/3 syllables", "Terms with Irish translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "fr:Firearms" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "enfilade" }, "expansion": "French enfilade", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French enfilade.", "forms": [ { "form": "enfilades", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "enfilade (plural enfilades)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2015 January 4, Harry Mount, “Kings and queens – any other approach to history is boring [print version: Game of thrones, 3 January 2015, p. R22]”, in The Daily Telegraph (Review):", "text": "In his Booker Prize-winning novel The Line of Beauty, Alan Hollinghurst wrote about people who know their world history as being able to look back through the millennia as an enfilade of rooms: Greece yields to Rome; Rome to the Byzantine Empire ... the Renaissance ... the British Empire ... America ... China. The same goes for people who can recite their kings and queens. British history clicks into a long enfilade of discrete, identifiable periods.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A line or straight passage, or the position of that which lies in a straight line." ], "links": [ [ "passage", "passage" ] ] }, { "antonyms": [ { "word": "defilade" } ], "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1996, David Foster Wallace, Infinite Jest […], Boston, Mass., New York, N.Y.: Little, Brown and Company, →ISBN, page 13:", "text": "Uncle Charles, a truly unparalleled slinger of shit, is laying down an enfilade of same, trying to mollify men who seem way more in need of a good brow-mopping than I.", "type": "quote" }, { "ref": "1996, Guy Vanderhaeghe, chapter 27, in The Englishman’s Boy, New York: Anchor, page 266:", "text": "In minutes they had gained the top, fell prone, and began to pour deadly repeater-fire into the enemy below while their compatriots raked the top of the coulee with an enfilade.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Gunfire directed along the length of a target." ], "links": [ [ "Gunfire", "gunfire" ], [ "directed", "directed" ], [ "length", "length" ], [ "target", "target" ] ] }, { "categories": [ "en:Architecture" ], "glosses": [ "A series of doors that provide a vista when open." ], "links": [ [ "architecture", "architecture" ], [ "series", "series" ], [ "door", "door" ], [ "vista", "vista" ], [ "open", "open" ] ], "raw_glosses": [ "(architecture) A series of doors that provide a vista when open." ], "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌɛnfəlˈeɪd/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɛnfəlˌeɪd/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-eɪd" } ], "synonyms": [ { "word": "flanking fire" }, { "word": "raking fire" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "gunfire", "word": "縱射" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zòngshè", "sense": "gunfire", "word": "纵射" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "gunfire", "tags": [ "masculine" ], "word": "lámhach leatrasna" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "gunfire", "tags": [ "archaic", "feminine" ], "word": "amfilada" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "architecture", "tags": [ "feminine" ], "word": "amfilada" } ], "wikipedia": [ "Enfilade and defilade" ], "word": "enfilade" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪd", "Rhymes:English/eɪd/3 syllables", "Terms with Irish translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "fr:Firearms" ], "derived": [ { "word": "unenfiladed" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "enfilade" }, "expansion": "French enfilade", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French enfilade.", "forms": [ { "form": "enfilades", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "enfilading", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "enfiladed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "enfiladed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "enfilade (third-person singular simple present enfilades, present participle enfilading, simple past and past participle enfiladed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1765, John Wright, chapter 7, in The Compleat History of the Late War, volume 1, London: David Steel, page 202:", "text": "A great quantity of artillery was placed upon the eminence, so as to batter and enfilade the left of their intrenchments.", "type": "quote" }, { "ref": "1803, Robert Charles Dallas, The History of the Maroons, London: Longman and Rees, Volume 1, Letter 3, p. 72:", "text": "As they scrambled up a narrow path they every where found holes dug to cover the defenders of the mountain, and sticks crossed for resting their guns, with which they enfiladed every angle, that from the steepness it was necessary to make in ascending.", "type": "quote" }, { "ref": "1907 January, Harold Bindloss, chapter 30, in The Dust of Conflict, 1st Canadian edition, Toronto, Ont.: McLeod & Allen, →OCLC:", "text": "It was by his order the shattered leading company flung itself into the houses when the Sin Verguenza were met by an enfilading volley as they reeled into the calle.", "type": "quote" }, { "ref": "2019 November 20, “Service honours railwaymen who fought and died in WW1”, in Rail, page 66:", "text": "He killed the machine gun crew, and without further orders pushed on and enfiladed a ditch from which three officers and 160 men subsequently surrendered.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To rake (something) with gunfire." ], "links": [ [ "rake", "rake" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To rake (something) with gunfire." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1886, Thomas Hardy, chapter 24, in The Mayor of Casterbridge:", "text": "Together they saw the market thicken, and in course of time thin away with the slow decline of the sun towards the upper end of town, its rays taking the street endways and enfilading the long thoroughfare from top to bottom.", "type": "quote" }, { "ref": "1921, Henry G. Aikman, Zell, London: Jonathan Cape, Part 1, Chapter 1, p. 15:", "text": "From her rocking chair in the parlour, Mrs. Zell’s scrutiny enfiladed the entire block.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To be directed toward (something) like enfilading gunfire." ], "raw_glosses": [ "(figuratively, transitive) To be directed toward (something) like enfilading gunfire." ], "tags": [ "figuratively", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned", "en:Architecture" ], "examples": [ { "ref": "1920, Edith Wharton, The Age of Innocence, Book 1, Chapter 3:", "text": "[…] the house had been boldly planned with a ball-room, so that, instead of squeezing through a narrow passage to get to it (as at the Chiverses’) one marched solemnly down a vista of enfiladed drawing-rooms (the sea-green, the crimson and the bouton d’or), seeing from afar the many-candled lustres reflected in the polished parquetry […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To arrange (rooms or other structures) in a row." ], "links": [ [ "architecture", "architecture" ] ], "raw_glosses": [ "(architecture, transitive) To arrange (rooms or other structures) in a row." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌɛnfəlˈeɪd/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɛnfəlˌeɪd/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-eɪd" } ], "synonyms": [ { "word": "flank" } ], "wikipedia": [ "Enfilade and defilade" ], "word": "enfilade" } { "categories": [ "French 3-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French nouns", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "fr:Firearms" ], "forms": [ { "form": "enfilades", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "enfilade f (plural enfilades)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "row or series (of houses)" ], "links": [ [ "row", "row" ], [ "series", "series" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "fr:Architecture" ], "glosses": [ "enfilade" ], "links": [ [ "architecture", "architecture" ], [ "enfilade", "enfilade#English" ] ], "raw_glosses": [ "(architecture) enfilade" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "architecture" ] }, { "glosses": [ "enfilade (gunfire)" ], "links": [ [ "enfilade", "enfilade#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "fr:Chess" ], "glosses": [ "skewer" ], "links": [ [ "chess", "chess" ], [ "skewer", "skewer" ] ], "raw_glosses": [ "(chess) skewer" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "board-games", "chess", "games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɑ̃.fi.lad/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-enfilade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-enfilade.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-enfilade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-enfilade.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-enfilade.wav.ogg" } ], "wikipedia": [ "fr:enfilade" ], "word": "enfilade" }
Download raw JSONL data for enfilade meaning in All languages combined (10.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.