"elucidation" meaning in All languages combined

See elucidation on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ɪˌlu.sɪˈdeɪ.ʃən/ [US] Forms: elucidations [plural]
Rhymes: -eɪʃən Head templates: {{en-noun|~}} elucidation (countable and uncountable, plural elucidations)
  1. A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration Tags: countable, uncountable Translations (A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration): разяснение (razjasnenie) [neuter] (Bulgarian), ڕوون کردنەوە (rûn kirdnewe) (Central Kurdish), verduidelijking (Dutch), verklaring (Dutch), élucidation [feminine] (French), Erläuterung [feminine] (German), whakamāramatanga (Maori), whakapūahotanga (Maori), whakamāoritanga (Maori), whakamahukitanga (Maori), klargjøring (Norwegian), soilleireachadh [masculine] (Scottish Gaelic), яктырту (yaktırtu) (Tatar)

Inflected forms

Alternative forms

Download JSONL data for elucidation meaning in All languages combined (5.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "elucidations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "elucidation (countable and uncountable, plural elucidations)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Central Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tatar translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "6 December 2016, Christopher Hooton writing in The Independent, Westworld: Ed Harris doesn’t have a clue what’s going on either\nThe finale might not provide much elucidation, a feature-length instalment that bombarded the viewer with information."
        },
        {
          "ref": "1912, Percy Brown, Picturesque Nepal",
          "text": "At a time like the present when Eastern æsthetics are attracting the attention of scholars in all quarters, and particularly when the great field of Buddhist art is coming more into focus, a view of a little-known aspect of this subject may perhaps be the humble means of assisting in the elucidation of some of the complex problems with which this study is surrounded.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1798, Thomas Malthus., An Essay on the Principle of Population",
          "text": "The essay might, undoubtedly, have been rendered much more complete by a collection of a greater number of facts in elucidation of the general argument.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration"
      ],
      "id": "en-elucidation-en-noun-1pXJAKUm",
      "links": [
        [
          "elucidating",
          "elucidating"
        ],
        [
          "explanation",
          "explanation"
        ],
        [
          "exposition",
          "exposition"
        ],
        [
          "illustration",
          "illustration"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "razjasnenie",
          "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "разяснение"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
          "word": "verduidelijking"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
          "word": "verklaring"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "élucidation"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Erläuterung"
        },
        {
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "rûn kirdnewe",
          "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
          "word": "ڕوون کردنەوە"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
          "word": "whakamāramatanga"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
          "word": "whakapūahotanga"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
          "word": "whakamāoritanga"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
          "word": "whakamahukitanga"
        },
        {
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
          "word": "klargjøring"
        },
        {
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "soilleireachadh"
        },
        {
          "code": "tt",
          "lang": "Tatar",
          "roman": "yaktırtu",
          "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
          "word": "яктырту"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪˌlu.sɪˈdeɪ.ʃən/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪʃən"
    }
  ],
  "word": "elucidation"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "elucidations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "elucidation (countable and uncountable, plural elucidations)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 5-syllable words",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Rhymes:English/eɪʃən",
        "Rhymes:English/eɪʃən/5 syllables",
        "Terms with Bulgarian translations",
        "Terms with Central Kurdish translations",
        "Terms with Dutch translations",
        "Terms with French translations",
        "Terms with German translations",
        "Terms with Maori translations",
        "Terms with Norwegian translations",
        "Terms with Scottish Gaelic translations",
        "Terms with Tatar translations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "6 December 2016, Christopher Hooton writing in The Independent, Westworld: Ed Harris doesn’t have a clue what’s going on either\nThe finale might not provide much elucidation, a feature-length instalment that bombarded the viewer with information."
        },
        {
          "ref": "1912, Percy Brown, Picturesque Nepal",
          "text": "At a time like the present when Eastern æsthetics are attracting the attention of scholars in all quarters, and particularly when the great field of Buddhist art is coming more into focus, a view of a little-known aspect of this subject may perhaps be the humble means of assisting in the elucidation of some of the complex problems with which this study is surrounded.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1798, Thomas Malthus., An Essay on the Principle of Population",
          "text": "The essay might, undoubtedly, have been rendered much more complete by a collection of a greater number of facts in elucidation of the general argument.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration"
      ],
      "links": [
        [
          "elucidating",
          "elucidating"
        ],
        [
          "explanation",
          "explanation"
        ],
        [
          "exposition",
          "exposition"
        ],
        [
          "illustration",
          "illustration"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪˌlu.sɪˈdeɪ.ʃən/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪʃən"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "razjasnenie",
      "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разяснение"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
      "word": "verduidelijking"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
      "word": "verklaring"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "élucidation"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Erläuterung"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "rûn kirdnewe",
      "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
      "word": "ڕوون کردنەوە"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
      "word": "whakamāramatanga"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
      "word": "whakapūahotanga"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
      "word": "whakamāoritanga"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
      "word": "whakamahukitanga"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
      "word": "klargjøring"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "soilleireachadh"
    },
    {
      "code": "tt",
      "lang": "Tatar",
      "roman": "yaktırtu",
      "sense": "A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration",
      "word": "яктырту"
    }
  ],
  "word": "elucidation"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.