"eclaircise" meaning in All languages combined

See eclaircise on Wiktionary

Verb [English]

IPA: /ɪˈklɛːˌsaɪz/ [Received-Pronunciation], /eɪ-/ [Received-Pronunciation], /ɪˈklɛɹˌsaɪz/ [General-American] Forms: eclaircises [present, singular, third-person], eclaircising [participle, present], eclaircised [participle, past], eclaircised [past]
Etymology: Back-formation from eclaircissement, borrowed from French éclaircissement. Etymology templates: {{back-formation|en|eclaircissement}} Back-formation from eclaircissement, {{bor|en|fr|éclaircissement}} French éclaircissement Head templates: {{en-verb}} eclaircise (third-person singular simple present eclaircises, present participle eclaircising, simple past and past participle eclaircised)
  1. (transitive, rare) To make clear; to clarify, to explain. Tags: rare, transitive

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "eclaircissement"
      },
      "expansion": "Back-formation from eclaircissement",
      "name": "back-formation"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "éclaircissement"
      },
      "expansion": "French éclaircissement",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Back-formation from eclaircissement, borrowed from French éclaircissement.",
  "forms": [
    {
      "form": "eclaircises",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "eclaircising",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "eclaircised",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "eclaircised",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "eclaircise (third-person singular simple present eclaircises, present participle eclaircising, simple past and past participle eclaircised)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "eclair‧cise"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English back-formations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              37
            ]
          ],
          "ref": "1870, Walt Whitman, “Passage to India”, in Leaves of Grass […], Philadelphia, Pa.: David McKay, publisher, […], published 1892, →OCLC, stanza 2, page 316:",
          "text": "Passage O soul to India! / Eclaircise the myths Asiatic, the primitive fables.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make clear; to clarify, to explain."
      ],
      "id": "en-eclaircise-en-verb-QuQLixR~",
      "links": [
        [
          "clear",
          "clear#Adjective"
        ],
        [
          "clarify",
          "clarify"
        ],
        [
          "explain",
          "explain"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare) To make clear; to clarify, to explain."
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪˈklɛːˌsaɪz/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eɪ-/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɪˈklɛɹˌsaɪz/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "eclaircise"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "eclaircissement"
      },
      "expansion": "Back-formation from eclaircissement",
      "name": "back-formation"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "éclaircissement"
      },
      "expansion": "French éclaircissement",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Back-formation from eclaircissement, borrowed from French éclaircissement.",
  "forms": [
    {
      "form": "eclaircises",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "eclaircising",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "eclaircised",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "eclaircised",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "eclaircise (third-person singular simple present eclaircises, present participle eclaircising, simple past and past participle eclaircised)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "eclair‧cise"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English back-formations",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms borrowed from French",
        "English terms derived from French",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English transitive verbs",
        "English verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              37
            ]
          ],
          "ref": "1870, Walt Whitman, “Passage to India”, in Leaves of Grass […], Philadelphia, Pa.: David McKay, publisher, […], published 1892, →OCLC, stanza 2, page 316:",
          "text": "Passage O soul to India! / Eclaircise the myths Asiatic, the primitive fables.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make clear; to clarify, to explain."
      ],
      "links": [
        [
          "clear",
          "clear#Adjective"
        ],
        [
          "clarify",
          "clarify"
        ],
        [
          "explain",
          "explain"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare) To make clear; to clarify, to explain."
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪˈklɛːˌsaɪz/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eɪ-/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɪˈklɛɹˌsaɪz/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "eclaircise"
}

Download raw JSONL data for eclaircise meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-13 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.