See eŷmbaba on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "eŷmbab" }, { "_dis1": "0 0", "word": "eŷmbaba îagûara" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yrl", "2": "imbawa" }, "expansion": "Nheengatu: imbawa", "name": "desc" } ], "text": "Nheengatu: imbawa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt-BR", "2": "xerimbabo", "bor": "1" }, "expansion": "→ Brazilian Portuguese: xerimbabo", "name": "desc" } ], "text": "→ Brazilian Portuguese: xerimbabo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*eɨmaβ", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani *eɨmaβ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*eɨmaβ" }, "expansion": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *eɨmaβ", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gun", "2": "ymba" }, "expansion": "Mbyá Guaraní ymba", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *eɨmaβ.\nCognate with Mbyá Guaraní ymba.", "forms": [ { "form": "teŷmbaba", "tags": [ "absolute" ] }, { "form": "eîmbaba", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "ymbaba", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "10": "reŷmbaba", "11": "R2", "12": "seŷmbaba", "13": "", "14": "o eeŷmbaba", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "possessable", "4": "", "5": "IIa class pluriform", "6": "", "7": "absolute", "8": "teŷmbaba", "9": "R1", "cat2": "IIa class nouns", "cat3": "possessable nouns", "cat4": "pluriform nouns", "head": "" }, "expansion": "eŷmbaba (possessable, IIa class pluriform, absolute teŷmbaba, R1 reŷmbaba, R2 seŷmbaba)", "name": "head" }, { "args": { "1": "p", "2": "IIa" }, "expansion": "eŷmbaba (possessable, IIa class pluriform, absolute teŷmbaba, R1 reŷmbaba, R2 seŷmbaba)", "name": "tpw-noun" } ], "hyphenation": [ "eŷ‧mba‧ba" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "100 0", "kind": "other", "langcode": "tpw", "name": "Livestock", "orig": "tpw:Livestock", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 22, 31 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "english": "In exchange for their livestock, I gave them another one.", "ref": "1622, anonymous author, “Restituir o mesmo q. se tomou in specie tm. como hũa galinha por outra, etc.”, in Vocabulario na lingoa Braſilica, volume 2 (overall work in Old Tupi and Portuguese), Piratininga, page 103; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, São Paulo: USP, 1953:", "text": "Ceigmbaba reco biaramo amo aimeeng yxupe.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "livestock" ], "id": "en-eŷmbaba-tpw-noun-~GAhry1O", "links": [ [ "livestock", "livestock" ] ], "synonyms": [ { "word": "mimbaba" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Tupi terms with collocations", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_literal_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "english": "dog", "literal_meaning": "pet jaguar", "text": "eŷmbaba îagûara", "type": "example" } ], "glosses": [ "pet (animal kept as a companion)" ], "id": "en-eŷmbaba-tpw-noun-XAWSrbbG", "links": [ [ "pet", "pet" ] ], "synonyms": [ { "word": "mimbaba" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɛɨ̯ˈᵐba.β̞a]" }, { "rhymes": "-aβa" } ], "word": "eŷmbaba" }
{ "categories": [ "Old Tupi IIa class nouns", "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi nouns", "Old Tupi pluriform nouns", "Old Tupi possessable nouns", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Old Tupi/aβa", "Rhymes:Old Tupi/aβa/3 syllables", "tpw:Livestock" ], "derived": [ { "word": "eŷmbab" }, { "word": "eŷmbaba îagûara" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yrl", "2": "imbawa" }, "expansion": "Nheengatu: imbawa", "name": "desc" } ], "text": "Nheengatu: imbawa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt-BR", "2": "xerimbabo", "bor": "1" }, "expansion": "→ Brazilian Portuguese: xerimbabo", "name": "desc" } ], "text": "→ Brazilian Portuguese: xerimbabo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*eɨmaβ", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani *eɨmaβ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*eɨmaβ" }, "expansion": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *eɨmaβ", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gun", "2": "ymba" }, "expansion": "Mbyá Guaraní ymba", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *eɨmaβ.\nCognate with Mbyá Guaraní ymba.", "forms": [ { "form": "teŷmbaba", "tags": [ "absolute" ] }, { "form": "eîmbaba", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "ymbaba", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "10": "reŷmbaba", "11": "R2", "12": "seŷmbaba", "13": "", "14": "o eeŷmbaba", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "possessable", "4": "", "5": "IIa class pluriform", "6": "", "7": "absolute", "8": "teŷmbaba", "9": "R1", "cat2": "IIa class nouns", "cat3": "possessable nouns", "cat4": "pluriform nouns", "head": "" }, "expansion": "eŷmbaba (possessable, IIa class pluriform, absolute teŷmbaba, R1 reŷmbaba, R2 seŷmbaba)", "name": "head" }, { "args": { "1": "p", "2": "IIa" }, "expansion": "eŷmbaba (possessable, IIa class pluriform, absolute teŷmbaba, R1 reŷmbaba, R2 seŷmbaba)", "name": "tpw-noun" } ], "hyphenation": [ "eŷ‧mba‧ba" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Tupi terms with quotations", "Old Tupi terms with quotations from the Vocabulary in the Brasílica Language" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 22, 31 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "english": "In exchange for their livestock, I gave them another one.", "ref": "1622, anonymous author, “Restituir o mesmo q. se tomou in specie tm. como hũa galinha por outra, etc.”, in Vocabulario na lingoa Braſilica, volume 2 (overall work in Old Tupi and Portuguese), Piratininga, page 103; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, São Paulo: USP, 1953:", "text": "Ceigmbaba reco biaramo amo aimeeng yxupe.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "livestock" ], "links": [ [ "livestock", "livestock" ] ], "synonyms": [ { "word": "mimbaba" } ] }, { "categories": [ "Old Tupi terms with collocations" ], "examples": [ { "bold_literal_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "english": "dog", "literal_meaning": "pet jaguar", "text": "eŷmbaba îagûara", "type": "example" } ], "glosses": [ "pet (animal kept as a companion)" ], "links": [ [ "pet", "pet" ] ], "synonyms": [ { "word": "mimbaba" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɛɨ̯ˈᵐba.β̞a]" }, { "rhymes": "-aβa" } ], "word": "eŷmbaba" }
Download raw JSONL data for eŷmbaba meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-16 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.