"dyden i midten" meaning in All languages combined

See dyden i midten on Wiktionary

Proverb [Danish]

Head templates: {{head|da|proverb}} dyden i midten, {{da-proverb|virtue in the middle}} dyden i midten ("virtue in the middle")
  1. one should preferentially seek out moderate ways rather than extremes Derived forms: sagde Fanden, han satte sig mellem to advokater
    Sense id: en-dyden_i_midten-da-proverb-wXnLrNao Categories (other): Danish entries with incorrect language header, Danish proverbs

Download JSON data for dyden i midten meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "dyden i midten",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "virtue in the middle"
      },
      "expansion": "dyden i midten (\"virtue in the middle\")",
      "name": "da-proverb"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Danish proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "sagde Fanden"
        },
        {
          "word": "han satte sig mellem to advokater"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Phrases like 'virtue in the middle' and 'the golden middle way' and 'too little and too much is just as bad' all refer back to Aristoteles' idea that 'the right thing' is almost always approximately halfway between two extremes ...",
          "ref": "2005, Vær god, Forlaget Ajour, page 9",
          "text": "Talemåder som 'dyden i midten' og 'den gyldne middelvej' og 'for lidt og for meget er lige slemt' viser alle tilbage til Aristoteles' ide om, at 'det rigtige' næsten altid ligger cirka midt mellem to ekstremer ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Rasmus Glenthøj, På fædrelandets alter: national identitet og patriotisme hos det danske borgerskab 1807-1814, Museum Tusculanum Press, page 77",
          "text": "Ideen om »dyden i midten« er ikke noget særegent dansk fænomen, men den kendertegner den danske opfattelse af det ekstreme som farligt og fremmed.\nThe idea of »virtue in the middle« is not a uniquely Danish phenomenon, but it characterizes the Danish view of the extreme as dangerous and strange.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "One may say that duty and use are on the two wings — and virtue in the middle. The last articulation is an echo of Aristoteles' famous words about virtue in the middle as the golden middle way between two extremes.",
          "ref": "2009, Jørgen Husted, Etik og værdier i socialt arbejde, Hans Reitzels Forlag, page 61",
          "text": "Man kan sige, at pligten og nytten står på de to fløje — og dyden i midten. Den sidste formulering er et ekko af Aristoteles' berømte ord om dyden i midten som den gyldne middelvej mellem to yderpunkter.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Virtue in the middle means that one should be neither cowardly nor stupidly daring, but brave.",
          "ref": "2015, Johannes Møllehave, Læsehest med teaterkikkert, Lindhardt og Ringhof",
          "text": "Dyden i midten betyder at man hverken skal være fej eller dumdristig, men tapper.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one should preferentially seek out moderate ways rather than extremes"
      ],
      "id": "en-dyden_i_midten-da-proverb-wXnLrNao",
      "links": [
        [
          "preferentially",
          "preferentially"
        ],
        [
          "moderate",
          "moderate"
        ],
        [
          "extreme",
          "extreme"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "dyden i midten"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "sagde Fanden"
    },
    {
      "word": "han satte sig mellem to advokater"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "dyden i midten",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "virtue in the middle"
      },
      "expansion": "dyden i midten (\"virtue in the middle\")",
      "name": "da-proverb"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Danish entries with incorrect language header",
        "Danish lemmas",
        "Danish multiword terms",
        "Danish proverbs",
        "Danish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Phrases like 'virtue in the middle' and 'the golden middle way' and 'too little and too much is just as bad' all refer back to Aristoteles' idea that 'the right thing' is almost always approximately halfway between two extremes ...",
          "ref": "2005, Vær god, Forlaget Ajour, page 9",
          "text": "Talemåder som 'dyden i midten' og 'den gyldne middelvej' og 'for lidt og for meget er lige slemt' viser alle tilbage til Aristoteles' ide om, at 'det rigtige' næsten altid ligger cirka midt mellem to ekstremer ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Rasmus Glenthøj, På fædrelandets alter: national identitet og patriotisme hos det danske borgerskab 1807-1814, Museum Tusculanum Press, page 77",
          "text": "Ideen om »dyden i midten« er ikke noget særegent dansk fænomen, men den kendertegner den danske opfattelse af det ekstreme som farligt og fremmed.\nThe idea of »virtue in the middle« is not a uniquely Danish phenomenon, but it characterizes the Danish view of the extreme as dangerous and strange.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "One may say that duty and use are on the two wings — and virtue in the middle. The last articulation is an echo of Aristoteles' famous words about virtue in the middle as the golden middle way between two extremes.",
          "ref": "2009, Jørgen Husted, Etik og værdier i socialt arbejde, Hans Reitzels Forlag, page 61",
          "text": "Man kan sige, at pligten og nytten står på de to fløje — og dyden i midten. Den sidste formulering er et ekko af Aristoteles' berømte ord om dyden i midten som den gyldne middelvej mellem to yderpunkter.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Virtue in the middle means that one should be neither cowardly nor stupidly daring, but brave.",
          "ref": "2015, Johannes Møllehave, Læsehest med teaterkikkert, Lindhardt og Ringhof",
          "text": "Dyden i midten betyder at man hverken skal være fej eller dumdristig, men tapper.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one should preferentially seek out moderate ways rather than extremes"
      ],
      "links": [
        [
          "preferentially",
          "preferentially"
        ],
        [
          "moderate",
          "moderate"
        ],
        [
          "extreme",
          "extreme"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "dyden i midten"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: \"virtue in the middle\"",
  "path": [
    "dyden i midten"
  ],
  "section": "Danish",
  "subsection": "proverb",
  "title": "dyden i midten",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.