"dominus vobiscum" meaning in All languages combined

See dominus vobiscum on Wiktionary

Interjection [English]

Etymology: From Latin dominus vōbīscum ‘the lord be with you’, apparently taken from the Bible (e.g. Ruth 2:4 ‘And behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless thee’). Head templates: {{en-interj}} dominus vobiscum
  1. (Roman Catholicism) A devout salutation often used as a prelude to certain set prayers; the traditional response is Et cum spīritū tuō. Categories (topical): Roman Catholicism
    Sense id: en-dominus_vobiscum-en-intj-HGicJX6y Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry Topics: Catholicism, Christianity, Roman-Catholicism
{
  "etymology_text": "From Latin dominus vōbīscum ‘the lord be with you’, apparently taken from the Bible (e.g. Ruth 2:4 ‘And behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless thee’).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dominus vobiscum",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Roman Catholicism",
          "orig": "en:Roman Catholicism",
          "parents": [
            "Catholicism",
            "Christianity",
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A devout salutation often used as a prelude to certain set prayers; the traditional response is Et cum spīritū tuō."
      ],
      "id": "en-dominus_vobiscum-en-intj-HGicJX6y",
      "links": [
        [
          "Roman Catholicism",
          "Roman Catholicism"
        ],
        [
          "salutation",
          "salutation"
        ],
        [
          "prayers",
          "prayers"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Roman Catholicism) A devout salutation often used as a prelude to certain set prayers; the traditional response is Et cum spīritū tuō."
      ],
      "topics": [
        "Catholicism",
        "Christianity",
        "Roman-Catholicism"
      ]
    }
  ],
  "word": "dominus vobiscum"
}
{
  "etymology_text": "From Latin dominus vōbīscum ‘the lord be with you’, apparently taken from the Bible (e.g. Ruth 2:4 ‘And behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless thee’).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dominus vobiscum",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English interjections",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "Pages with 1 entry",
        "en:Roman Catholicism"
      ],
      "glosses": [
        "A devout salutation often used as a prelude to certain set prayers; the traditional response is Et cum spīritū tuō."
      ],
      "links": [
        [
          "Roman Catholicism",
          "Roman Catholicism"
        ],
        [
          "salutation",
          "salutation"
        ],
        [
          "prayers",
          "prayers"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Roman Catholicism) A devout salutation often used as a prelude to certain set prayers; the traditional response is Et cum spīritū tuō."
      ],
      "topics": [
        "Catholicism",
        "Christianity",
        "Roman-Catholicism"
      ]
    }
  ],
  "word": "dominus vobiscum"
}

Download raw JSONL data for dominus vobiscum meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.