See doman l'altro on Wiktionary
{ "etymology_text": "From doman(i) (“tomorrow”) + l'altro (“the other”).", "head_templates": [ { "args": { "head": "doman l'altro" }, "expansion": "doman l'altro", "name": "it-adv" } ], "hyphenation": [ "do‧màn‧l'àl‧tro" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "He was anxiously waiting for daybreak, to run and free her, to hear more refreshing words of life from her mouth; he imagined escorting her to her mother himself. \"Then what? What am I going to do tomorrow, the rest of the day? What am I going to do the day after tomorrow? What am I going to do after the day after tomorrow? And at night? The night, that will be back in twelve hours! Oh, the night! No, no, the night!\"", "ref": "1840, Alessandro Manzoni, “Capitolo XXI [Chapter 21]”, in I promessi sposi^(https://it.wikisource.org/wiki/Indice:I_promessi_sposi_(1840).djvu), Tip. Guglielmini e Redaelli, page 409:", "text": "Aspettava ansiosamente il giorno, per correre a liberarla, a sentire dalla bocca di lei altre parole di refrigerio e di vita; s’immaginava di condurla lui stesso alla madre. — E poi? che farò domani, il resto della giornata? che farò doman l’altro? che farò dopo doman l’altro? E la notte? la notte, che tornerà tra dodici ore! Oh la notte! no, no, la notte! —", "type": "quote" } ], "glosses": [ "on the day after tomorrow; overmorrow" ], "id": "en-doman_l'altro-it-adv-zoL8YqWJ", "links": [ [ "day", "day" ], [ "tomorrow", "tomorrow" ], [ "overmorrow", "overmorrow" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) on the day after tomorrow; overmorrow" ], "synonyms": [ { "word": "dopodomani" }, { "tags": [ "uncommon" ], "word": "posdomani" }, { "word": "domani l'altro" } ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/doˈman ˈl‿al.tro/" } ], "word": "doman l'altro" }
{ "etymology_text": "From doman(i) (“tomorrow”) + l'altro (“the other”).", "head_templates": [ { "args": { "head": "doman l'altro" }, "expansion": "doman l'altro", "name": "it-adv" } ], "hyphenation": [ "do‧màn‧l'àl‧tro" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Italian adverbs", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian multiword terms", "Italian rare terms", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "He was anxiously waiting for daybreak, to run and free her, to hear more refreshing words of life from her mouth; he imagined escorting her to her mother himself. \"Then what? What am I going to do tomorrow, the rest of the day? What am I going to do the day after tomorrow? What am I going to do after the day after tomorrow? And at night? The night, that will be back in twelve hours! Oh, the night! No, no, the night!\"", "ref": "1840, Alessandro Manzoni, “Capitolo XXI [Chapter 21]”, in I promessi sposi^(https://it.wikisource.org/wiki/Indice:I_promessi_sposi_(1840).djvu), Tip. Guglielmini e Redaelli, page 409:", "text": "Aspettava ansiosamente il giorno, per correre a liberarla, a sentire dalla bocca di lei altre parole di refrigerio e di vita; s’immaginava di condurla lui stesso alla madre. — E poi? che farò domani, il resto della giornata? che farò doman l’altro? che farò dopo doman l’altro? E la notte? la notte, che tornerà tra dodici ore! Oh la notte! no, no, la notte! —", "type": "quote" } ], "glosses": [ "on the day after tomorrow; overmorrow" ], "links": [ [ "day", "day" ], [ "tomorrow", "tomorrow" ], [ "overmorrow", "overmorrow" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) on the day after tomorrow; overmorrow" ], "synonyms": [ { "word": "dopodomani" }, { "tags": [ "uncommon" ], "word": "posdomani" } ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/doˈman ˈl‿al.tro/" } ], "synonyms": [ { "word": "domani l'altro" } ], "word": "doman l'altro" }
Download raw JSONL data for doman l'altro meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.