"dischic" meaning in All languages combined

See dischic on Wiktionary

Verb [Aromanian]

Forms: dischic first-singular present indicative [canonical]
Etymology: From Latin despicō (“to cleave or cut the bowels (of an animal), empty a sacrificial animal”). Compare Romanian despica, despic. See also disic. Etymology templates: {{inh|rup|la|despicō||to cleave or cut the bowels (of an animal), empty a sacrificial animal}} Latin despicō (“to cleave or cut the bowels (of an animal), empty a sacrificial animal”), {{cog|ro|despica}} Romanian despica Head templates: {{rup-verb}} dischic first-singular present indicative
  1. to shatter, snap, split, cleave, break Synonyms: disic, aspargu, frãngu, talj, crep, dischicu Related terms: dischicari, dischicare, dischicat
    Sense id: en-dischic-rup-verb-A7KHv8M1 Categories (other): Aromanian entries with incorrect language header

Download JSON data for dischic meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rup",
        "2": "la",
        "3": "despicō",
        "4": "",
        "5": "to cleave or cut the bowels (of an animal), empty a sacrificial animal"
      },
      "expansion": "Latin despicō (“to cleave or cut the bowels (of an animal), empty a sacrificial animal”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "despica"
      },
      "expansion": "Romanian despica",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin despicō (“to cleave or cut the bowels (of an animal), empty a sacrificial animal”). Compare Romanian despica, despic. See also disic.",
  "forms": [
    {
      "form": "dischic first-singular present indicative",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dischic first-singular present indicative",
      "name": "rup-verb"
    }
  ],
  "lang": "Aromanian",
  "lang_code": "rup",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Aromanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to shatter, snap, split, cleave, break"
      ],
      "id": "en-dischic-rup-verb-A7KHv8M1",
      "links": [
        [
          "shatter",
          "shatter"
        ],
        [
          "snap",
          "snap"
        ],
        [
          "split",
          "split"
        ],
        [
          "cleave",
          "cleave"
        ],
        [
          "break",
          "break"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "dischicari"
        },
        {
          "word": "dischicare"
        },
        {
          "word": "dischicat"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "disic"
        },
        {
          "word": "aspargu"
        },
        {
          "word": "frãngu"
        },
        {
          "word": "talj"
        },
        {
          "word": "crep"
        },
        {
          "word": "dischicu"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "dischic"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rup",
        "2": "la",
        "3": "despicō",
        "4": "",
        "5": "to cleave or cut the bowels (of an animal), empty a sacrificial animal"
      },
      "expansion": "Latin despicō (“to cleave or cut the bowels (of an animal), empty a sacrificial animal”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "despica"
      },
      "expansion": "Romanian despica",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin despicō (“to cleave or cut the bowels (of an animal), empty a sacrificial animal”). Compare Romanian despica, despic. See also disic.",
  "forms": [
    {
      "form": "dischic first-singular present indicative",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dischic first-singular present indicative",
      "name": "rup-verb"
    }
  ],
  "lang": "Aromanian",
  "lang_code": "rup",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "dischicari"
    },
    {
      "word": "dischicare"
    },
    {
      "word": "dischicat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Aromanian entries with incorrect language header",
        "Aromanian lemmas",
        "Aromanian terms derived from Latin",
        "Aromanian terms inherited from Latin",
        "Aromanian verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to shatter, snap, split, cleave, break"
      ],
      "links": [
        [
          "shatter",
          "shatter"
        ],
        [
          "snap",
          "snap"
        ],
        [
          "split",
          "split"
        ],
        [
          "cleave",
          "cleave"
        ],
        [
          "break",
          "break"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "disic"
    },
    {
      "word": "aspargu"
    },
    {
      "word": "frãngu"
    },
    {
      "word": "talj"
    },
    {
      "word": "crep"
    },
    {
      "word": "dischicu"
    }
  ],
  "word": "dischic"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.