"desprivatización" meaning in All languages combined

See desprivatización on Wiktionary

Noun [Spanish]

IPA: /despɾibatiθaˈθjon/ [Spain], [d̪es.pɾi.β̞a.t̪i.θaˈθjõn] [Spain], /despɾibatisaˈsjon/ [Latin-America], [d̪es.pɾi.β̞a.t̪i.saˈsjõn] [Latin-America] Forms: desprivatizaciones [plural]
Rhymes: -on Etymology: From desprivatizar + -ción. Etymology templates: {{af|es|desprivatizar|-ción}} desprivatizar + -ción Head templates: {{es-noun|f}} desprivatización f (plural desprivatizaciones)
  1. deprivatization Tags: feminine
    Sense id: en-desprivatización-es-noun-YJc6vmBS Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish terms suffixed with -ción

Inflected forms

Download JSON data for desprivatización meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "desprivatizar",
        "3": "-ción"
      },
      "expansion": "desprivatizar + -ción",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From desprivatizar + -ción.",
  "forms": [
    {
      "form": "desprivatizaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "desprivatización f (plural desprivatizaciones)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "des‧pri‧va‧ti‧za‧ción"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -ción",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 November 7, “El Ivima vendió a un fondo por 68.000 euros pisos sociales que valían 100.000”, in El País",
          "text": "Ciudadanos se descolgó el día de la votación de la propuesta, pues sus asesores legales no veían viable la desprivatización sin grandes costes.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "deprivatization"
      ],
      "id": "en-desprivatización-es-noun-YJc6vmBS",
      "links": [
        [
          "deprivatization",
          "deprivatization"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/despɾibatiθaˈθjon/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪es.pɾi.β̞a.t̪i.θaˈθjõn]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/despɾibatisaˈsjon/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪es.pɾi.β̞a.t̪i.saˈsjõn]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "desprivatización"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "desprivatizar",
        "3": "-ción"
      },
      "expansion": "desprivatizar + -ción",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From desprivatizar + -ción.",
  "forms": [
    {
      "form": "desprivatizaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "desprivatización f (plural desprivatizaciones)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "des‧pri‧va‧ti‧za‧ción"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Rhymes:Spanish/on",
        "Rhymes:Spanish/on/6 syllables",
        "Spanish 6-syllable words",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish feminine nouns",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms suffixed with -ción",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 November 7, “El Ivima vendió a un fondo por 68.000 euros pisos sociales que valían 100.000”, in El País",
          "text": "Ciudadanos se descolgó el día de la votación de la propuesta, pues sus asesores legales no veían viable la desprivatización sin grandes costes.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "deprivatization"
      ],
      "links": [
        [
          "deprivatization",
          "deprivatization"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/despɾibatiθaˈθjon/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪es.pɾi.β̞a.t̪i.θaˈθjõn]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/despɾibatisaˈsjon/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪es.pɾi.β̞a.t̪i.saˈsjõn]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "desprivatización"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.