"deathen" meaning in All languages combined

See deathen on Wiktionary

Verb [English]

Forms: deathens [present, singular, third-person], deathening [participle, present], deathened [participle, past], deathened [past]
Etymology: From death + -en. Etymology templates: {{af|en|death|-en|id2=inchoative}} death + -en Head templates: {{en-verb}} deathen (third-person singular simple present deathens, present participle deathening, simple past and past participle deathened)
  1. (transitive, rare) To cause, bring about, or affect with deadness or death Tags: rare, transitive
    Sense id: en-deathen-en-verb-gUPxQQqE Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -en (inchoative), Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 74 26 Disambiguation of Pages with 1 entry: 86 14 Disambiguation of Pages with entries: 90 10
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb [English]

Head templates: {{head|en|misspelling}} deathen
  1. Misspelling of deafen. Tags: alt-of, misspelling Alternative form of: deafen
    Sense id: en-deathen-en-verb-FOLoyZdQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "death",
        "3": "-en",
        "id2": "inchoative"
      },
      "expansion": "death + -en",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From death + -en.",
  "forms": [
    {
      "form": "deathens",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "deathening",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "deathened",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "deathened",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "deathen (third-person singular simple present deathens, present participle deathening, simple past and past participle deathened)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -en (inchoative)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1882, George Mac Donald, Castle Warlock a homely Romance, page 16:",
          "text": "Moved by the spring eternal in himself, whereof the love in his heart was a river-shape, he turned away from the deathened stream, and without knowing why, sought the humanity in the castle.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1911, Thornwell Jacobs, The Midnight Mummer, page 14:",
          "text": "So fevered — oh, so fevered, he,\nSo low his little moan,\nO baby's tiny, burning brow,\nO mother's deathened groan, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1916, Craven Langstroth Betts, Selected Poems of Craven Langstroth Betts, page 20:",
          "text": "His head fell forward, for some breathless space\nThe blow was deathening; ghastly white in face […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2010, Chogyam Trungpa, Crazy Wisdom:",
          "text": "You go through some tunnel and you come out; you're delivered to somewhere else. You see exciting things and you come out on the other end. But in this case, it is related with psychological problems. It is going to be more deathening, more hellish or heavenish.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause, bring about, or affect with deadness or death"
      ],
      "id": "en-deathen-en-verb-gUPxQQqE",
      "links": [
        [
          "bring about",
          "bring about"
        ],
        [
          "affect",
          "affect"
        ],
        [
          "deadness",
          "deadness"
        ],
        [
          "death",
          "death"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare) To cause, bring about, or affect with deadness or death"
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "deathen"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "misspelling"
      },
      "expansion": "deathen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "deafen"
        }
      ],
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Misspelling of deafen."
      ],
      "id": "en-deathen-en-verb-FOLoyZdQ",
      "links": [
        [
          "deafen",
          "deafen#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "misspelling"
      ]
    }
  ],
  "word": "deathen"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English misspellings",
    "English non-lemma forms",
    "English terms suffixed with -en (inchoative)",
    "English verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "death",
        "3": "-en",
        "id2": "inchoative"
      },
      "expansion": "death + -en",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From death + -en.",
  "forms": [
    {
      "form": "deathens",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "deathening",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "deathened",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "deathened",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "deathen (third-person singular simple present deathens, present participle deathening, simple past and past participle deathened)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1882, George Mac Donald, Castle Warlock a homely Romance, page 16:",
          "text": "Moved by the spring eternal in himself, whereof the love in his heart was a river-shape, he turned away from the deathened stream, and without knowing why, sought the humanity in the castle.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1911, Thornwell Jacobs, The Midnight Mummer, page 14:",
          "text": "So fevered — oh, so fevered, he,\nSo low his little moan,\nO baby's tiny, burning brow,\nO mother's deathened groan, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1916, Craven Langstroth Betts, Selected Poems of Craven Langstroth Betts, page 20:",
          "text": "His head fell forward, for some breathless space\nThe blow was deathening; ghastly white in face […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2010, Chogyam Trungpa, Crazy Wisdom:",
          "text": "You go through some tunnel and you come out; you're delivered to somewhere else. You see exciting things and you come out on the other end. But in this case, it is related with psychological problems. It is going to be more deathening, more hellish or heavenish.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause, bring about, or affect with deadness or death"
      ],
      "links": [
        [
          "bring about",
          "bring about"
        ],
        [
          "affect",
          "affect"
        ],
        [
          "deadness",
          "deadness"
        ],
        [
          "death",
          "death"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare) To cause, bring about, or affect with deadness or death"
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "deathen"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English misspellings",
    "English non-lemma forms",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "misspelling"
      },
      "expansion": "deathen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "deafen"
        }
      ],
      "categories": [
        "English misspellings"
      ],
      "glosses": [
        "Misspelling of deafen."
      ],
      "links": [
        [
          "deafen",
          "deafen#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "misspelling"
      ]
    }
  ],
  "word": "deathen"
}

Download raw JSONL data for deathen meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.