"darsi alla pazza gioia" meaning in All languages combined

See darsi alla pazza gioia on Wiktionary

Verb [Italian]

Head templates: {{it-verb|@|head=~pazz􂀿a:o􂁀}} dàrsi alla pazza gioia (first-person singular present (with syntactic gemination after the verb) mi dò alla pazza gioia, first-person singular past historic mi dièdi alla pazza gioia or mi diédi alla pazza gioia or mi détti alla pazza gioia or (traditional) mi dètti alla pazza gioia, past participle dàto alla pazza gioia, first-person singular future mi darò alla pazza gioia, first-person singular subjunctive mi dìa alla pazza gioia, first-person singular imperfect subjunctive mi déssi alla pazza gioia, second-person singular imperative dàtti alla pazza gioia) Forms: dàrsi alla pazza gioia [canonical], mi dò alla pazza gioia [first-person, present, singular], mi dièdi alla pazza gioia [first-person, historic, past, singular], mi diédi alla pazza gioia [first-person, historic, past, singular], mi détti alla pazza gioia [first-person, historic, past, singular], mi dètti alla pazza gioia [first-person, historic, past, singular, traditional], dàto alla pazza gioia [participle, past], mi darò alla pazza gioia [first-person, future, singular], mi dìa alla pazza gioia [first-person, singular, subjunctive], mi déssi alla pazza gioia [first-person, imperfect, singular, subjunctive], dàtti alla pazza gioia [imperative, second-person, singular]
  1. (intransitive, idiomatic) to paint the town red Tags: idiomatic, intransitive
    Sense id: en-darsi_alla_pazza_gioia-it-verb-r1a51F97 Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for darsi alla pazza gioia meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "dàrsi alla pazza gioia",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dò alla pazza gioia",
      "raw_tags": [
        "with syntactic gemination after the verb"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dièdi alla pazza gioia",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi diédi alla pazza gioia",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi détti alla pazza gioia",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dètti alla pazza gioia",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular",
        "traditional"
      ]
    },
    {
      "form": "dàto alla pazza gioia",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mi darò alla pazza gioia",
      "tags": [
        "first-person",
        "future",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dìa alla pazza gioia",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "mi déssi alla pazza gioia",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "dàtti alla pazza gioia",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@",
        "head": "~pazz􂀿a:o􂁀"
      },
      "expansion": "dàrsi alla pazza gioia (first-person singular present (with syntactic gemination after the verb) mi dò alla pazza gioia, first-person singular past historic mi dièdi alla pazza gioia or mi diédi alla pazza gioia or mi détti alla pazza gioia or (traditional) mi dètti alla pazza gioia, past participle dàto alla pazza gioia, first-person singular future mi darò alla pazza gioia, first-person singular subjunctive mi dìa alla pazza gioia, first-person singular imperfect subjunctive mi déssi alla pazza gioia, second-person singular imperative dàtti alla pazza gioia)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to paint the town red"
      ],
      "id": "en-darsi_alla_pazza_gioia-it-verb-r1a51F97",
      "links": [
        [
          "paint the town red",
          "paint the town red"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to paint the town red"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "darsi alla pazza gioia"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "dàrsi alla pazza gioia",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dò alla pazza gioia",
      "raw_tags": [
        "with syntactic gemination after the verb"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dièdi alla pazza gioia",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi diédi alla pazza gioia",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi détti alla pazza gioia",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dètti alla pazza gioia",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular",
        "traditional"
      ]
    },
    {
      "form": "dàto alla pazza gioia",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mi darò alla pazza gioia",
      "tags": [
        "first-person",
        "future",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dìa alla pazza gioia",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "mi déssi alla pazza gioia",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "dàtti alla pazza gioia",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@",
        "head": "~pazz􂀿a:o􂁀"
      },
      "expansion": "dàrsi alla pazza gioia (first-person singular present (with syntactic gemination after the verb) mi dò alla pazza gioia, first-person singular past historic mi dièdi alla pazza gioia or mi diédi alla pazza gioia or mi détti alla pazza gioia or (traditional) mi dètti alla pazza gioia, past participle dàto alla pazza gioia, first-person singular future mi darò alla pazza gioia, first-person singular subjunctive mi dìa alla pazza gioia, first-person singular imperfect subjunctive mi déssi alla pazza gioia, second-person singular imperative dàtti alla pazza gioia)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian idioms",
        "Italian intransitive verbs",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to paint the town red"
      ],
      "links": [
        [
          "paint the town red",
          "paint the town red"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to paint the town red"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "darsi alla pazza gioia"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.