See dancecard on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "dancecards", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dancecard (plural dancecards)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "dance‧card" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "dance card" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1922 February, James Joyce, “[Episode 1: Telemachus]”, in Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC, part I [Telemachia], pages 10 and 423:", "text": "[[Episode 1: Telemachus], page 10] Her secrets: old feather fans, tassled dancecards, powdered with musk, a gaud of amber beads in her locked drawer. […] [page 423] In a onepiece evening frock executed in moonlight blue, a tinsel sylph's diadem on her brow with her dancecard fallen beside her moonblue satin slipper, curves her palm softly, breathing quickly.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Rosy Hugener, with Carl Hugener, “Cenotes”, in Xtabentum: A Novel of Yucatan, Shared Pen edition, [Lincolnshire, Ill.]: Rosa Hugener with Carl Hugener, →ISBN, page 78:", "text": "Our hostess' memorabilia included several of the little dancecards that girls of that time used at parties to dance with boys. All the songs that the band was planning to play were listed, each with a blank line next to it that the dancers needed to fill in to share a song. Many of the songs were scratched out, which our hostess explained maeant that the girl was reserving those songs for her favorite boy of the evening.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of dance card" ], "id": "en-dancecard-en-noun-w0AKn23c", "links": [ [ "dance card", "dance card#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdɑːnskɑːd/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈdænsˌkɑɹd/", "tags": [ "General-American" ] } ], "word": "dancecard" }
{ "forms": [ { "form": "dancecards", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dancecard (plural dancecards)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "dance‧card" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "dance card" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1922 February, James Joyce, “[Episode 1: Telemachus]”, in Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC, part I [Telemachia], pages 10 and 423:", "text": "[[Episode 1: Telemachus], page 10] Her secrets: old feather fans, tassled dancecards, powdered with musk, a gaud of amber beads in her locked drawer. […] [page 423] In a onepiece evening frock executed in moonlight blue, a tinsel sylph's diadem on her brow with her dancecard fallen beside her moonblue satin slipper, curves her palm softly, breathing quickly.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Rosy Hugener, with Carl Hugener, “Cenotes”, in Xtabentum: A Novel of Yucatan, Shared Pen edition, [Lincolnshire, Ill.]: Rosa Hugener with Carl Hugener, →ISBN, page 78:", "text": "Our hostess' memorabilia included several of the little dancecards that girls of that time used at parties to dance with boys. All the songs that the band was planning to play were listed, each with a blank line next to it that the dancers needed to fill in to share a song. Many of the songs were scratched out, which our hostess explained maeant that the girl was reserving those songs for her favorite boy of the evening.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of dance card" ], "links": [ [ "dance card", "dance card#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdɑːnskɑːd/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈdænsˌkɑɹd/", "tags": [ "General-American" ] } ], "word": "dancecard" }
Download raw JSONL data for dancecard meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.