"cu de Judas" meaning in All languages combined

See cu de Judas on Wiktionary

Noun [Portuguese]

IPA: /ˈku d͡ʒi ˈʒu.dɐs/ [Brazil], /ˈku d͡ʒi ˈʒu.dɐs/ [Brazil], /ˈku d͡ʒi ˈʒu.dɐʃ/ [Rio-de-Janeiro], /ˈku de ˈʒu.das/ [Southern-Brazil], /ˈku dɨ ˈʒu.dɐʃ/ [Portugal], [ˈku ðɨ ˈʒu.ðɐʃ] [Portugal] Forms: cus de Judas [plural]
Etymology: Literally, “Judas’s ass”. Etymology templates: {{m-g|Judas’s ass}} “Judas’s ass”, {{lit|Judas’s ass}} Literally, “Judas’s ass” Head templates: {{pt-noun|m}} cu de Judas m (plural cus de Judas)
  1. (idiomatic, vulgar) the sticks, the middle of nowhere (in a very distant place) Tags: idiomatic, masculine, vulgar Synonyms: onde Judas perdeu as botas
    Sense id: en-cu_de_Judas-pt-noun-zaPnVp1p Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for cu de Judas meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Judas’s ass"
      },
      "expansion": "“Judas’s ass”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Judas’s ass"
      },
      "expansion": "Literally, “Judas’s ass”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “Judas’s ass”.",
  "forms": [
    {
      "form": "cus de Judas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "cu de Judas m (plural cus de Judas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Your house is in the middle of nowhere.",
          "text": "A tua casa fica no cu de Judas.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the sticks, the middle of nowhere (in a very distant place)"
      ],
      "id": "en-cu_de_Judas-pt-noun-zaPnVp1p",
      "links": [
        [
          "the sticks",
          "the sticks"
        ],
        [
          "the middle of nowhere",
          "the middle of nowhere"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, vulgar) the sticks, the middle of nowhere (in a very distant place)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "onde Judas perdeu as botas"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "masculine",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈku d͡ʒi ˈʒu.dɐs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku d͡ʒi ˈʒu.dɐs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku d͡ʒi ˈʒu.dɐʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku de ˈʒu.das/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku dɨ ˈʒu.dɐʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈku ðɨ ˈʒu.ðɐʃ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "cu de Judas"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Judas’s ass"
      },
      "expansion": "“Judas’s ass”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Judas’s ass"
      },
      "expansion": "Literally, “Judas’s ass”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “Judas’s ass”.",
  "forms": [
    {
      "form": "cus de Judas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "cu de Judas m (plural cus de Judas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese idioms",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese masculine nouns",
        "Portuguese multiword terms",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese terms with usage examples",
        "Portuguese vulgarities"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Your house is in the middle of nowhere.",
          "text": "A tua casa fica no cu de Judas.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the sticks, the middle of nowhere (in a very distant place)"
      ],
      "links": [
        [
          "the sticks",
          "the sticks"
        ],
        [
          "the middle of nowhere",
          "the middle of nowhere"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, vulgar) the sticks, the middle of nowhere (in a very distant place)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "onde Judas perdeu as botas"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "masculine",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈku d͡ʒi ˈʒu.dɐs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku d͡ʒi ˈʒu.dɐs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku d͡ʒi ˈʒu.dɐʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku de ˈʒu.das/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku dɨ ˈʒu.dɐʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈku ðɨ ˈʒu.ðɐʃ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "cu de Judas"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.