See crusca on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "lng", "3": "*kruska" }, "expansion": "Lombardic *kruska", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "Grüsch" }, "expansion": "German Grüsch", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Lombardic *kruska. Perhaps related to Swiss German Grüsch.", "forms": [ { "form": "crusche", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "crusca f (plural crusche)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "crù‧sca" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italian terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "english": "fine bran", "word": "cruschello" } ], "examples": [ { "english": "ill-gotten gains never prosper (literally, “the devil's flour all turns into bran”)", "text": "la farina del diavolo va tutta in crusca", "type": "example" }, { "english": "to separate the wheat from the chaff", "text": "separare la farina dalla crusca", "type": "example" } ], "glosses": [ "bran" ], "id": "en-crusca-it-noun-BRlFonVR", "links": [ [ "bran", "bran" ] ], "synonyms": [ { "word": "semola" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkru.ska/" }, { "rhymes": "-uska" } ], "word": "crusca" }
{ "derived": [ { "english": "fine bran", "word": "cruschello" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "lng", "3": "*kruska" }, "expansion": "Lombardic *kruska", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "Grüsch" }, "expansion": "German Grüsch", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Lombardic *kruska. Perhaps related to Swiss German Grüsch.", "forms": [ { "form": "crusche", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "crusca f (plural crusche)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "crù‧sca" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian nouns", "Italian terms derived from Lombardic", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with collocations", "Italian terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/uska", "Rhymes:Italian/uska/2 syllables" ], "examples": [ { "english": "ill-gotten gains never prosper (literally, “the devil's flour all turns into bran”)", "text": "la farina del diavolo va tutta in crusca", "type": "example" }, { "english": "to separate the wheat from the chaff", "text": "separare la farina dalla crusca", "type": "example" } ], "glosses": [ "bran" ], "links": [ [ "bran", "bran" ] ], "synonyms": [ { "word": "semola" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkru.ska/" }, { "rhymes": "-uska" } ], "word": "crusca" }
Download raw JSONL data for crusca meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.