See copyhold on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "copy",
"3": "hold"
},
"expansion": "copy + hold",
"name": "com"
}
],
"etymology_text": "From copy + hold.",
"forms": [
{
"form": "copyholds",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "copyhold (countable and uncountable, plural copyholds)",
"name": "en-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"cop",
"y",
"hold"
]
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Icelandic translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Japanese translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Ukrainian translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Property law",
"orig": "en:Property law",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "copyholder"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
129,
137
]
],
"ref": "1990, John Updike, Rabbit at Rest, page 311:",
"text": "[…]this quiz with all the strange old terms in it, curtilage and messuage and socage and fee simple and fee tail and feoffee and copyhold and customary freehold and mortmain and devises and lēx locī reī sitae.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A former form of tenure in which the title deeds were a copy of the manorial roll."
],
"id": "en-copyhold-en-noun-en:Q1990719",
"links": [
[
"property law",
"property law"
],
[
"tenure",
"tenure"
],
[
"title deeds",
"title deeds"
],
[
"copy",
"copy"
],
[
"manorial roll",
"manorial roll"
]
],
"raw_glosses": [
"(property law, historical) A former form of tenure in which the title deeds were a copy of the manorial roll."
],
"senseid": [
"en:Q1990719"
],
"tags": [
"countable",
"historical",
"uncountable"
],
"topics": [
"law",
"property"
],
"translations": [
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "customary land tenure in a manorial estate",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "erfðafestuland"
},
{
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"sense": "customary land tenure in a manorial estate",
"word": "謄本土地保有権"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "customary land tenure in a manorial estate",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "dzierżawa dziedziczna"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "kopigólʹd",
"sense": "customary land tenure in a manorial estate",
"tags": [
"inanimate",
"masculine"
],
"word": "копиго́льд"
},
{
"code": "uk",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "kopihólʹd",
"sense": "customary land tenure in a manorial estate",
"tags": [
"inanimate",
"masculine"
],
"word": "копіго́льд"
}
],
"wikidata": [
"Q1990719"
]
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "kŏp′ē-hōld′"
},
{
"ipa": "/ˌkɒp.iːˈhəʊld/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɔːp.iːˈhəʊld/",
"note": "older Received Pronunciation"
},
{
"ipa": "/ˌkɔp.iˈhoʊld/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɑp.iˈhoʊld/",
"tags": [
"General-American",
"cot-caught-merger"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɒp.iˈhoʊld/",
"tags": [
"Canada"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɑp.iˈhoʊld/",
"tags": [
"Canada",
"cot-caught-merger"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɔp.iːˈhəʉld/",
"tags": [
"General-Australian"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɒp.iːˈhɐʉld/",
"tags": [
"New-Zealand"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɔp.iˈhold/",
"tags": [
"Scotland"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɔp.iːˈhoːlɖ/",
"tags": [
"India"
]
},
{
"rhymes": "-əʊld"
}
],
"word": "copyhold"
}
{
"derived": [
{
"word": "copyholder"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "copy",
"3": "hold"
},
"expansion": "copy + hold",
"name": "com"
}
],
"etymology_text": "From copy + hold.",
"forms": [
{
"form": "copyholds",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "copyhold (countable and uncountable, plural copyholds)",
"name": "en-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"cop",
"y",
"hold"
]
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English compound terms",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms with historical senses",
"English terms with quotations",
"English uncountable nouns",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/əʊld",
"Rhymes:English/əʊld/3 syllables",
"Terms with Icelandic translations",
"Terms with Japanese translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Ukrainian translations",
"en:Property law"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
129,
137
]
],
"ref": "1990, John Updike, Rabbit at Rest, page 311:",
"text": "[…]this quiz with all the strange old terms in it, curtilage and messuage and socage and fee simple and fee tail and feoffee and copyhold and customary freehold and mortmain and devises and lēx locī reī sitae.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A former form of tenure in which the title deeds were a copy of the manorial roll."
],
"links": [
[
"property law",
"property law"
],
[
"tenure",
"tenure"
],
[
"title deeds",
"title deeds"
],
[
"copy",
"copy"
],
[
"manorial roll",
"manorial roll"
]
],
"raw_glosses": [
"(property law, historical) A former form of tenure in which the title deeds were a copy of the manorial roll."
],
"senseid": [
"en:Q1990719"
],
"tags": [
"countable",
"historical",
"uncountable"
],
"topics": [
"law",
"property"
],
"wikidata": [
"Q1990719"
]
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "kŏp′ē-hōld′"
},
{
"ipa": "/ˌkɒp.iːˈhəʊld/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɔːp.iːˈhəʊld/",
"note": "older Received Pronunciation"
},
{
"ipa": "/ˌkɔp.iˈhoʊld/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɑp.iˈhoʊld/",
"tags": [
"General-American",
"cot-caught-merger"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɒp.iˈhoʊld/",
"tags": [
"Canada"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɑp.iˈhoʊld/",
"tags": [
"Canada",
"cot-caught-merger"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɔp.iːˈhəʉld/",
"tags": [
"General-Australian"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɒp.iːˈhɐʉld/",
"tags": [
"New-Zealand"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɔp.iˈhold/",
"tags": [
"Scotland"
]
},
{
"ipa": "/ˌkɔp.iːˈhoːlɖ/",
"tags": [
"India"
]
},
{
"rhymes": "-əʊld"
}
],
"translations": [
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "customary land tenure in a manorial estate",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "erfðafestuland"
},
{
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"sense": "customary land tenure in a manorial estate",
"word": "謄本土地保有権"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "customary land tenure in a manorial estate",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "dzierżawa dziedziczna"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "kopigólʹd",
"sense": "customary land tenure in a manorial estate",
"tags": [
"inanimate",
"masculine"
],
"word": "копиго́льд"
},
{
"code": "uk",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "kopihólʹd",
"sense": "customary land tenure in a manorial estate",
"tags": [
"inanimate",
"masculine"
],
"word": "копіго́льд"
}
],
"word": "copyhold"
}
Download raw JSONL data for copyhold meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.