"cool beans" meaning in All languages combined

See cool beans on Wiktionary

Interjection [English]

IPA: /kuːl biːnz/ Audio: En-cool beans.oga
Rhymes: -iːnz Head templates: {{en-interj}} cool beans
  1. (childish) A humorous and lighthearted nonsense phrase indicating approval or mild excitement: great, wow. Tags: childish
    Sense id: en-cool_beans-en-intj-wJokRKU8 Categories (other): English entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for cool beans meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "cool beans",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1978, Cheech Marin, Tommy Chong, Up in Smoke, Cheech Marin and Tommy Chong (Cheech & Chong) (actors), Los Angeles, Calif.: Paramount Home Video, →OCLC",
          "text": "Cheech: “Hey man, look at this car made out of weed!” / Chong: “Oh cool beans, man!”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1985, Marlene Fanta Shyer, Grandpa Ritz and the Luscious Lovelies, New York, N.Y.: Scribner, page 30",
          "text": "‘It’s cool beans!’ That’s what Betsy always says when she thinks something is fantastic, and I couldn’t help wondering what she’d say if she could see me now.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A humorous and lighthearted nonsense phrase indicating approval or mild excitement: great, wow."
      ],
      "id": "en-cool_beans-en-intj-wJokRKU8",
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous#English"
        ],
        [
          "lighthearted",
          "lighthearted#English"
        ],
        [
          "nonsense",
          "nonsense#English"
        ],
        [
          "great",
          "great"
        ],
        [
          "wow",
          "wow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(childish) A humorous and lighthearted nonsense phrase indicating approval or mild excitement: great, wow."
      ],
      "tags": [
        "childish"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kuːl biːnz/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːnz"
    },
    {
      "audio": "En-cool beans.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/En-cool_beans.oga/En-cool_beans.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3a/En-cool_beans.oga"
    }
  ],
  "word": "cool beans"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "cool beans",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English childish terms",
        "English entries with incorrect language header",
        "English interjections",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "Rhymes:English/iːnz"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1978, Cheech Marin, Tommy Chong, Up in Smoke, Cheech Marin and Tommy Chong (Cheech & Chong) (actors), Los Angeles, Calif.: Paramount Home Video, →OCLC",
          "text": "Cheech: “Hey man, look at this car made out of weed!” / Chong: “Oh cool beans, man!”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1985, Marlene Fanta Shyer, Grandpa Ritz and the Luscious Lovelies, New York, N.Y.: Scribner, page 30",
          "text": "‘It’s cool beans!’ That’s what Betsy always says when she thinks something is fantastic, and I couldn’t help wondering what she’d say if she could see me now.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A humorous and lighthearted nonsense phrase indicating approval or mild excitement: great, wow."
      ],
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous#English"
        ],
        [
          "lighthearted",
          "lighthearted#English"
        ],
        [
          "nonsense",
          "nonsense#English"
        ],
        [
          "great",
          "great"
        ],
        [
          "wow",
          "wow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(childish) A humorous and lighthearted nonsense phrase indicating approval or mild excitement: great, wow."
      ],
      "tags": [
        "childish"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kuːl biːnz/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːnz"
    },
    {
      "audio": "En-cool beans.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/En-cool_beans.oga/En-cool_beans.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3a/En-cool_beans.oga"
    }
  ],
  "word": "cool beans"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.