"contibi" meaning in All languages combined

See contibi on Wiktionary

Verb [Old Irish]

Etymology: From com- + tibid. Etymology templates: {{affix|sga|com-|tibid}} com- + tibid Head templates: {{head|sga|verb||{{{conj}}}||{{{conj2}}}||{{{prot}}}||{{{prot2}}}|verbal noun|cuitbiud||{{{2}}}|head=con·tibi}} con·tibi (verbal noun cuitbiud), {{sga-verb|cuitbiud|head=con·tibi}} con·tibi (verbal noun cuitbiud) Inflection templates: {{sga-conj-complex|future_3s_deut=con·tifea|future_class=f|imperfect_1s_prot=·cuitbinn|perfect_3p_deut=ɔ·aittibset|perfect_3s_deut=cot·n-aitib|perfect_3s_deut_q=with infixed pronoun <i class="Latn mention" lang="sga">t-</i>|present_1s_deut=con·tibu|present_3s_deut=con·tibi|present_class=A II|preterite_class=s|subjunctive_class=|verbal_noun=cuitbiud}}, {{sga-mutation|t|ibi|p=con·}} Forms: con·tibi [canonical], cuitbiud [noun-from-verb], no-table-tags [table-tags], con·tibu [deuterotonic, first-person, indicative, present, singular], con·tibi [deuterotonic, indicative, present, singular, third-person], ·cuitbinn [first-person, imperfect, indicative, prototonic, singular], cot·n-aitib [deuterotonic, perfect, preterite, singular, third-person], ɔ·aittibset [deuterotonic, perfect, plural, preterite, third-person], con·tifea [deuterotonic, future, preterite, singular, third-person], cuitbiud [first-person, imperative, noun-from-verb, singular], no-table-tags [table-tags], con·tibi [mutation, mutation-radical], con·thibi [mutation, mutation-nasal], con·tibi [mutation]
  1. to laugh at, to make fun of, to mock, to ridicule
    Sense id: en-contibi-sga-verb-ybDxEfcr Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header, Old Irish terms prefixed with com-

Download JSON data for contibi meaning in All languages combined (4.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "com-",
        "3": "tibid"
      },
      "expansion": "com- + tibid",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From com- + tibid.",
  "forms": [
    {
      "form": "con·tibi",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "cuitbiud",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-conj-complex\n",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "con·tibu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "first-person",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "con·tibi",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·cuitbinn",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "indicative",
        "prototonic",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cot·n-aitib",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "perfect",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ɔ·aittibset",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "perfect",
        "plural",
        "preterite",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·tifea",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "future",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "cuitbiud",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "noun-from-verb",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "con·tibi",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "con·thibi",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    },
    {
      "form": "con·tibi",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "{{{prot2}}}",
        "11": "verbal noun",
        "12": "cuitbiud",
        "13": "",
        "14": "{{{2}}}",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "{{{conj}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{conj2}}}",
        "7": "",
        "8": "{{{prot}}}",
        "9": "",
        "head": "con·tibi"
      },
      "expansion": "con·tibi (verbal noun cuitbiud)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cuitbiud",
        "head": "con·tibi"
      },
      "expansion": "con·tibi (verbal noun cuitbiud)",
      "name": "sga-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "future_3s_deut": "con·tifea",
        "future_class": "f",
        "imperfect_1s_prot": "·cuitbinn",
        "perfect_3p_deut": "ɔ·aittibset",
        "perfect_3s_deut": "cot·n-aitib",
        "perfect_3s_deut_q": "with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">t-</i>",
        "present_1s_deut": "con·tibu",
        "present_3s_deut": "con·tibi",
        "present_class": "A II",
        "preterite_class": "s",
        "subjunctive_class": "",
        "verbal_noun": "cuitbiud"
      },
      "name": "sga-conj-complex"
    },
    {
      "args": {
        "1": "t",
        "2": "ibi",
        "p": "con·"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish terms prefixed with com-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This [is called] \"The Humorous Fight of Iliach\" because the army laughed at him.",
          "text": "Mellgléo Iliach-sin úai[re] condid·n-atib in slóg.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "con·tifea ― glosses Latin inredebit (“(s)he will mock”)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Three rude ones of this world: a youngster mocking an old man, a heathy person mocking an invalid, [and] a wise man mocking a fool.",
          "ref": "c. 850-900, Trecheng Breth Féne, published in The Triads of Ireland (1906, Dublin: Royal Irish Academy), edited and with translations by Kuno Meyer, §82",
          "text": "Trí buirb in betha: óc con·tibi sen, slán con·tibi galarach, gáeth con·tibi báeth.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I did not deride old people although I was young,",
          "text": "ní·cuitbinn sen ciarba óc,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to laugh at, to make fun of, to mock, to ridicule"
      ],
      "id": "en-contibi-sga-verb-ybDxEfcr",
      "links": [
        [
          "laugh",
          "laugh"
        ],
        [
          "make fun of",
          "make fun of"
        ],
        [
          "mock",
          "mock"
        ],
        [
          "ridicule",
          "ridicule"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "contibi"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "com-",
        "3": "tibid"
      },
      "expansion": "com- + tibid",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From com- + tibid.",
  "forms": [
    {
      "form": "con·tibi",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "cuitbiud",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-conj-complex\n",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "con·tibu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "first-person",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "con·tibi",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·cuitbinn",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "indicative",
        "prototonic",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cot·n-aitib",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "perfect",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ɔ·aittibset",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "perfect",
        "plural",
        "preterite",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·tifea",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "future",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "cuitbiud",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "noun-from-verb",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "con·tibi",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "con·thibi",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    },
    {
      "form": "con·tibi",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "{{{prot2}}}",
        "11": "verbal noun",
        "12": "cuitbiud",
        "13": "",
        "14": "{{{2}}}",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "{{{conj}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{conj2}}}",
        "7": "",
        "8": "{{{prot}}}",
        "9": "",
        "head": "con·tibi"
      },
      "expansion": "con·tibi (verbal noun cuitbiud)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cuitbiud",
        "head": "con·tibi"
      },
      "expansion": "con·tibi (verbal noun cuitbiud)",
      "name": "sga-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "future_3s_deut": "con·tifea",
        "future_class": "f",
        "imperfect_1s_prot": "·cuitbinn",
        "perfect_3p_deut": "ɔ·aittibset",
        "perfect_3s_deut": "cot·n-aitib",
        "perfect_3s_deut_q": "with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">t-</i>",
        "present_1s_deut": "con·tibu",
        "present_3s_deut": "con·tibi",
        "present_class": "A II",
        "preterite_class": "s",
        "subjunctive_class": "",
        "verbal_noun": "cuitbiud"
      },
      "name": "sga-conj-complex"
    },
    {
      "args": {
        "1": "t",
        "2": "ibi",
        "p": "con·"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish class A II present verbs",
        "Old Irish complex verbs",
        "Old Irish entries with incorrect language header",
        "Old Irish f future verbs",
        "Old Irish lemmas",
        "Old Irish s preterite verbs",
        "Old Irish terms prefixed with com-",
        "Old Irish terms with quotations",
        "Old Irish verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This [is called] \"The Humorous Fight of Iliach\" because the army laughed at him.",
          "text": "Mellgléo Iliach-sin úai[re] condid·n-atib in slóg.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "con·tifea ― glosses Latin inredebit (“(s)he will mock”)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Three rude ones of this world: a youngster mocking an old man, a heathy person mocking an invalid, [and] a wise man mocking a fool.",
          "ref": "c. 850-900, Trecheng Breth Féne, published in The Triads of Ireland (1906, Dublin: Royal Irish Academy), edited and with translations by Kuno Meyer, §82",
          "text": "Trí buirb in betha: óc con·tibi sen, slán con·tibi galarach, gáeth con·tibi báeth.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I did not deride old people although I was young,",
          "text": "ní·cuitbinn sen ciarba óc,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to laugh at, to make fun of, to mock, to ridicule"
      ],
      "links": [
        [
          "laugh",
          "laugh"
        ],
        [
          "make fun of",
          "make fun of"
        ],
        [
          "mock",
          "mock"
        ],
        [
          "ridicule",
          "ridicule"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "contibi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.