See conjugial on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "coniugiālis" }, "expansion": "Latin coniugiālis", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin coniugiālis, from coniugium (“connection, marriage”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "conjugial (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "used by Swedenborg and his followers, used to distinguish their ideas about marital relations", "word": "conjugal" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1794, Emanuel Swedenborg, “Of Concubinage”, in The Delights of Wisdom Concerning Conjugial Love: […] Translated from the Latin […], London: Printed and sold by R. Hindmarsh, […], →OCLC, paragraph 466, page 431:", "text": "[I]n common scortation, or simple adultery, there is not a love analogous to conjugial love, for it is only a heat of the flesh, which instantly defervesces, and sometimes does not leave any trace of love behind it towards it's object; […] It is otherwise in the case of polygamical scortation; herein there is a love analogous to conjugial love, for it doth not defervesce, is not dissipated, nor doth it pass off into nothing after effervescence, as the foregoing, but it remains, renews, and strengthens itself, and so far takes away from love to the wife, and in the place thereof induces cold towards the wife; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1875, Emanuel Swedenborg (tr. unknown), Heaven and its wonders and Hell, page 246:", "text": "When this conjunction, which is of the interiors, descends into the inferiors, which are of the body, it is perceived and felt as love; that love is conjugial love.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Marsha Keith Schuchard, Why Mrs Blake Cried, Pimlico, published 2007, page 156:", "text": "Claiming that he had ‘new information from heaven’, Swedenborg revealed that pre-marital sex with prostitutes or a mistress is not sinful, as long as the man maintains a belief in true conjugial love.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of conjugal used by Swedenborg and his followers, used to distinguish their ideas about marital relations." ], "id": "en-conjugial-en-adj-8xEG6mBO", "links": [ [ "conjugal", "conjugal#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kənˈdʒuːɡɪəl/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/kənˈdʒuːdʒɪəl/", "tags": [ "UK" ] } ], "word": "conjugial" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "coniugiālis" }, "expansion": "Latin coniugiālis", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin coniugiālis, from coniugium (“connection, marriage”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "conjugial (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "used by Swedenborg and his followers, used to distinguish their ideas about marital relations", "word": "conjugal" } ], "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Latin", "English terms with quotations", "English uncomparable adjectives", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1794, Emanuel Swedenborg, “Of Concubinage”, in The Delights of Wisdom Concerning Conjugial Love: […] Translated from the Latin […], London: Printed and sold by R. Hindmarsh, […], →OCLC, paragraph 466, page 431:", "text": "[I]n common scortation, or simple adultery, there is not a love analogous to conjugial love, for it is only a heat of the flesh, which instantly defervesces, and sometimes does not leave any trace of love behind it towards it's object; […] It is otherwise in the case of polygamical scortation; herein there is a love analogous to conjugial love, for it doth not defervesce, is not dissipated, nor doth it pass off into nothing after effervescence, as the foregoing, but it remains, renews, and strengthens itself, and so far takes away from love to the wife, and in the place thereof induces cold towards the wife; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1875, Emanuel Swedenborg (tr. unknown), Heaven and its wonders and Hell, page 246:", "text": "When this conjunction, which is of the interiors, descends into the inferiors, which are of the body, it is perceived and felt as love; that love is conjugial love.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Marsha Keith Schuchard, Why Mrs Blake Cried, Pimlico, published 2007, page 156:", "text": "Claiming that he had ‘new information from heaven’, Swedenborg revealed that pre-marital sex with prostitutes or a mistress is not sinful, as long as the man maintains a belief in true conjugial love.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of conjugal used by Swedenborg and his followers, used to distinguish their ideas about marital relations." ], "links": [ [ "conjugal", "conjugal#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kənˈdʒuːɡɪəl/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/kənˈdʒuːdʒɪəl/", "tags": [ "UK" ] } ], "word": "conjugial" }
Download raw JSONL data for conjugial meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.