"con la coda tra le gambe" meaning in All languages combined

See con la coda tra le gambe on Wiktionary

Prepositional phrase [Italian]

Etymology: Literally, “with the tail between the legs”. Compare French la queue entre les jambes. Etymology templates: {{m-g|with the tail between the legs}} “with the tail between the legs”, {{lit|with the tail between the legs}} Literally, “with the tail between the legs”, {{cog|fr|la queue entre les jambes}} French la queue entre les jambes Head templates: {{it-pos|prepositional phrase}} con la coda tra le gambe
  1. with one's tail between one's legs
    Sense id: en-con_la_coda_tra_le_gambe-it-prep_phrase-IMGw8EwY Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "with the tail between the legs"
      },
      "expansion": "“with the tail between the legs”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "with the tail between the legs"
      },
      "expansion": "Literally, “with the tail between the legs”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la queue entre les jambes"
      },
      "expansion": "French la queue entre les jambes",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “with the tail between the legs”. Compare French la queue entre les jambes.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "con la coda tra le gambe",
      "name": "it-pos"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "with one's tail between one's legs"
      ],
      "id": "en-con_la_coda_tra_le_gambe-it-prep_phrase-IMGw8EwY",
      "links": [
        [
          "with one's tail between one's legs",
          "with one's tail between one's legs"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "con la coda tra le gambe"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "with the tail between the legs"
      },
      "expansion": "“with the tail between the legs”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "with the tail between the legs"
      },
      "expansion": "Literally, “with the tail between the legs”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la queue entre les jambes"
      },
      "expansion": "French la queue entre les jambes",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “with the tail between the legs”. Compare French la queue entre les jambes.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "con la coda tra le gambe",
      "name": "it-pos"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian prepositional phrases",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "with one's tail between one's legs"
      ],
      "links": [
        [
          "with one's tail between one's legs",
          "with one's tail between one's legs"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "con la coda tra le gambe"
}

Download raw JSONL data for con la coda tra le gambe meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-29 from the enwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.