"chodzić spać z kurami" meaning in All languages combined

See chodzić spać z kurami on Wiktionary

Verb [Polish]

IPA: /ˈxɔ.d͡ʑit͡ɕ ˈspat͡ɕ s kuˈra.mi/
Etymology: Literally, “to go to bed with [the] hens”. Etymology templates: {{m-g|to go to bed with 􂀿the􂁀 hens}} “to go to bed with [the] hens”, {{lit|to go to bed with 􂀿the􂁀 hens}} Literally, “to go to bed with [the] hens” Head templates: {{pl-verb|impf|head=chodzić spać z kurami}} chodzić spać z kurami impf Inflection templates: {{pl-conj-see|chodzić}}
  1. (intransitive, colloquial, idiomatic) to go to bed with the chickens, to go to bed with the sun Tags: colloquial, idiomatic, imperfective, intransitive
    Sense id: en-chodzić_spać_z_kurami-pl-verb-zZ-6dVle Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to go to bed with 􂀿the􂁀 hens"
      },
      "expansion": "“to go to bed with [the] hens”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to go to bed with 􂀿the􂁀 hens"
      },
      "expansion": "Literally, “to go to bed with [the] hens”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to go to bed with [the] hens”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf",
        "head": "chodzić spać z kurami"
      },
      "expansion": "chodzić spać z kurami impf",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cho‧dzić"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "chodzić"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to go to bed with the chickens, to go to bed with the sun"
      ],
      "id": "en-chodzić_spać_z_kurami-pl-verb-zZ-6dVle",
      "links": [
        [
          "go to bed with the chickens",
          "go to bed with the chickens"
        ],
        [
          "go to bed with the sun",
          "go to bed with the sun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, colloquial, idiomatic) to go to bed with the chickens, to go to bed with the sun"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈxɔ.d͡ʑit͡ɕ ˈspat͡ɕ s kuˈra.mi/"
    }
  ],
  "word": "chodzić spać z kurami"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to go to bed with 􂀿the􂁀 hens"
      },
      "expansion": "“to go to bed with [the] hens”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to go to bed with 􂀿the􂁀 hens"
      },
      "expansion": "Literally, “to go to bed with [the] hens”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to go to bed with [the] hens”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf",
        "head": "chodzić spać z kurami"
      },
      "expansion": "chodzić spać z kurami impf",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cho‧dzić"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "chodzić"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish colloquialisms",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish imperfective verbs",
        "Polish intransitive verbs",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio pronunciation",
        "Polish verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to go to bed with the chickens, to go to bed with the sun"
      ],
      "links": [
        [
          "go to bed with the chickens",
          "go to bed with the chickens"
        ],
        [
          "go to bed with the sun",
          "go to bed with the sun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, colloquial, idiomatic) to go to bed with the chickens, to go to bed with the sun"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈxɔ.d͡ʑit͡ɕ ˈspat͡ɕ s kuˈra.mi/"
    }
  ],
  "word": "chodzić spać z kurami"
}

Download raw JSONL data for chodzić spać z kurami meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.